Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Mark
Citaat:
Zoals hierboven ook reeds vermeld: Engels mag voor mijn part voorlopig nog zijn rol spelen
|
Hier komt je ware aard boven. De wolf gooit zijn schapevacht af. Het Engels mag voorlopig nog zijn rol spelen, dus als de termijn "voorlopig " volgens jouw definitie afgelopen is: een algemeen verbod op Engels?
|
Is het de bedoeling dat we de slinger van het ene naar het andere uiterste laten bengelen?
Tegen een brugtaal als het Esperanto is er altijd een zekere psychologische weerstand geweest, in de eerste plaats van de sprekers van de natuurlijke taal die vroeger en nu de plak zwaait. Ik wees al eerder op het feit dat het Frankrijk was die in de Volkenbond alles op alles heeft gezet om te verhinderen dat de toenmalige UNO het Esperanto als werktaal aannam. Frankrijk wou Frans en wou blijkbaar haar voorrechten daarmee verbonden niet prijsgeven. Ook nu heeft de VS er alle belang bij dat het Engels de dominerende taal blijft.
Esperanto is niet TEGEN het Engels gericht, maar wel VOOR een evenwichtige communicatie waarbij de spreker van een kleinere taal zich niet gedwongen ziet over te schakelen naar de taal met een grotere invloed en sprekersaantal. Dat is een fundamenteel, theoretisch beginpunt dat de voorstanders van het Engels maar nauwelijks ter sprake willen brengen (het past nu eenmaal niet in hun redenering).
Als zou blijken dat men in Europa bijvoorbeeld het Esperanto als gemakkelijk te leren en te hanteren tussentaal naar waarde leert schatten en er ook gebruik van maakt, waarom zou men dan nog beroep moeten doen op het Engels als medium bij tussen-Europese communicatie? Het lijkt me een beetje ironisch dan moord en brand te roepen indien zoiets te gebeuren staat. Ongetwijfeld zal Engels een graag te leren taal blijven, omdat men graag voeling zal houden met wat er allemaal aan nieuws uit de VS komt. Maar dat is een ander verhaal.