Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door BWarrior
Het Brussels gewest, dat tweetalig is, niet gebonden aan een taal, i.t.t. het vb. dat u in uw tweede paragraaf aangeeft (en daar gaat het dan nog om het toepassen van de taalwet, wat niets zegt over het karakter van de overheidsdienst).
|
Jawel, het is gebonden door de taalwet. En die schrijft twee, welbepaalde talen voor. Er is voor de ambtelijke werking geen taalvrijheid in het Brussels Gewest: de diensten horen in het Nederlands én het Frans. Niet in het Duits. Niet in het Arabisch. Niet in het Engels. Enz.
Wat bedoelt u met, wat u er nu plotseling bijsleurt, "het karakter van de overheidsdienst"? Wat moeten we ons daar dan wel bij voorstellen?