Los bericht bekijken
Oud 25 oktober 2004, 16:18   #5
Raven
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Raven's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 maart 2004
Locatie: Nabij het Reigersnest
Berichten: 10.447
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door VlaamseBelg
Taliba betekent volgens mij gewoon student hoor.
Als we "Taliban" letterlijk zouden vertalen uit het Arabisch, dan betekent het "De studenten". Volledig seculier opgevat.

Maar het is zo ingeburgerd als de term voor de leerlingen aan een Islam-school, dat het hedendaags een religieuze nuance heeft.

Zo'n beetje als Soldaat <-> Acolyt. Beiden zijn gevechtstroepen, maar de 2de heeft een religieuze nuance.
__________________
NEE tegen assimilatie! NEE tegen racisme!
Raven is offline   Met citaat antwoorden