Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Marie van de koster
Eén van mijn Franstalige FB-vrienden plaatste vandaag de franse versie van "In Flanders Fields" op FB. Toen ik het las, merkte ik dat de uitdrukking "in Flanders fields" of "in Vlaamse velden" zoals in het Nederlands, er gewoon niet in voorkomt. Ze hebben er champs d'honneur van gemaakt, ik weet het al niet juist meer, ik heb het van mijn pagina verwijderd. Ik voelde me beledigd. Hebben de Franstaligen zo'n hekel aan ons dat ze zelfs de naam Vlaanderen niet willen schrijven als ze een gedicht uit het Engels vertalen?
|
Geen woord meer tegen zeggen/schrijven zolang ze dit niet zeggen/schrijven :
http://forum.politics.be/attachment....1&d=1415722510
Laatst gewijzigd door Pontifex : 30 januari 2021 om 12:52.
|