Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske
Correctie: de doodsangst van flaminganten voor de Franse taal. De daaraan gekoppelde hoogheidswaanzin van flaminganten dat alles, ook de eeuwenoude talen uit het Vlaamse gewest, moet wijken voor hun politieke motieven (lees: machtshonger).
|
U moet toch echt wel in een of andere bizarre parallelle wereld leven. Ik merk immers niets van wat u daar schrijft. Als Waregemnaar kan ik onverstoord dialect spreken. Niemand legt mij iets in de weg. Wel besef ik dat het om een plaatselijke vorm van het Nederlands gaat. In Antwerpen, Amsterdam, Leuven, Hasselt... spreek ik het niet met de mensen aldaar. Dan schakel ik over naar ons aller cultuurtaal, het AN.