Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door eno2
|
Akkoord. En daarom kunnen WC's in badkuipen veranderen wanneer er vertaald wordt van het Engels naar het Spaans en van daar opnieuw naar het Engels.
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door eno2
Niemand vroeg ¿Dónde está el baño?
|
Een chronologie:
Stap 1: AOC verstuurt
deze tweet:
Citaat:
Yep. As everyone knows, I grew up between two worlds + experienced 1st hand how a child’s zip code can shape their destiny. It was scrubbing those households’ toilets w/ my mother that I saw and breathed income inequality. I decided to make a difference. You decide to do this.
|
Stap 2: El Pais
vertaalt dit als volgt:
Citaat:
“Creci limpiando baños con mi madre."
|
Merk op hoe ze haar rommelige tweet verkeerd interpreteren en schrijven dat AOC met haar moeder samenwerkte.
Stap 3: Eno2
vertaalt El Pais als volgt:
Citaat:
"Ik ben opgegroeid met het schoonmaken van badkamers met mijn moeder."
|
Merk op hoe de WC's intussen in badkuipen zijn veranderd.
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door eno2
Maar OK Ze kuiste dus toiletten…
|
Neen dus.
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door eno2
Moet dat ergens een punt van jou bewijzen soms over haar betere afkomst?
|
Mijn punt heb ik eerder al uitgelegd:
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door vanderzapig
Dit is even absurd als indien de dochters van Jean-Marie Pfaff, sippend aan de cava in Brasschaat, de woonwagenjeugd van hun vader zouden aanhalen om zichzelf in de onderklasse te plaatsen.
|