Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Weyland
Ik zal zelfs iets erbovenop doen. Ooit had ik een Rotterdamse collega die net hetzelfde sprak als Bas van Toor. Grappig, maar moeilijk serieus te nemen. Soms komt het Hollands mij als 'clownesk' over, maar dat komt misschien ook mede door Bassie en Adriaan.
En ik begon me ook te ergeren aan een Zeeuws-Vlaamse collega die een soort nep-Hollands bezigde, maar een erg stereotiep truttig Hollands van het type dat als ik dat accent nabootste ik als Hollandofoob zou afgeschilderd worden. Ik stoorde me daar ook mateloos aan.
Interessant, want vaak vind ik Hollands gebezigd door echte Hollanders juist een charme hebben.
|
Hollands past bij Hollanders. Niks op tegen. Integendeel. Het typeert een groot deel van de Nederlanders. Alleen moeten de Vlamingen eindelijk eens ophouden de taal van hun buren (vroeger het Frans) beetje bij beetje over te nemen en meer trots zijn op hun eigen taal. Dat is alles.