Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   be.politics (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=77)
-   -   Dutch language in Belgium. (https://forum.politics.be/showthread.php?t=77030)

Aksimian Minsskij 23 januari 2007 11:32

Dutch language in Belgium.
 
Hello.

I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).

So I need to speak Vlaanderen taal.
Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?

Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but "Belgium"
type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.

A. M.

--
icq 472455552
I still have 50 Gmail invites so feel free to ask!
....running Windows XP Professional (Russian) /freeware/...



Fustigator 23 januari 2007 12:32

Re: Dutch language in Belgium.
 
Vitae forma vocatur "Aksimian Minsskij" <[email protected]>,
die Tue, 23 Jan 2007 14:59:40 +0600, in littera
<[email protected]> in foro be.politics(et aliis) vere scripsit
quod sequitur:

>Hello.
>
>I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>
>So I need to speak Vlaanderen taal.
>Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?


Of course.

>Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but "Belgium"
>type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>

The difference is not that big. if you speak dutch you will normally
be understood in Flanders (North Belgium) not in the French-speaking
south. TYjhe difference between Flemish and Dutch is more or less the
same as between English spoken in England and English spoken in the
US.
>A. M.

--
Fusti



Schnappi das kleine Krokodil 23 januari 2007 13:22

Re: Dutch language in Belgium.
 

Fustigator schreef:
> Vitae forma vocatur "Aksimian Minsskij" <[email protected]>,
> die Tue, 23 Jan 2007 14:59:40 +0600, in littera
> <[email protected]> in foro be.politics(et aliis) vere scripsit
> quod sequitur:
>
> >Hello.
> >
> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
> >
> >So I need to speak Vlaanderen taal.
> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?

>
> Of course.


Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Namen of The Owl,
Oehoeboeroe.
>
> >Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but "Belgium"
> >type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
> >Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
> >

> The difference is not that big. if you speak dutch you will normally
> be understood in Flanders (North Belgium) not in the French-speaking
> south. TYjhe difference between Flemish and Dutch is more or less the
> same as between English spoken in England and English spoken in the
> US.
> >A. M.

> --
> Fusti



Lost in Iceland 23 januari 2007 15:32

Re: Dutch language in Belgium.
 
Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:


>> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>> >
>> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?

>>
>> Of course.

>
> Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Namen of The Owl,
> Oeroeboeroe.


Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling, but the Name
Of The Owl is Oeroeboeroe indeed.

--
Aangezien God volgens mij niet bestaat concludeer ik dat Mozes,
Jezus en Mohammed bedriegers waren.

NH. http://www.nholtz.dds.nl

Schnappi das kleine Krokodil 23 januari 2007 15:32

Re: Dutch language in Belgium.
 

Lost in Iceland schreef:
> Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
> onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>
>
> >> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
> >> >
> >> >So I need to speak Vlaanderen taal.
> >> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
> >>
> >> Of course.

> >
> > Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Namen of The Owl,
> > Oeroeboeroe.

>
> Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling, but the Name
> Of The Owl is Oeroeboeroe indeed.
>

Nonsens.


Fustigator 23 januari 2007 23:52

Re: Dutch language in Belgium.
 
Vitae forma vocatur "Schnappi das kleine Krokodil"
<[email protected]>, die 23 Jan 2007 04:15:24 -0800, in littera
<[email protected]. com> in foro
be.politics(et aliis) vere scripsit quod sequitur:

>
>Fustigator schreef:
>> Vitae forma vocatur "Aksimian Minsskij" <[email protected]>,
>> die Tue, 23 Jan 2007 14:59:40 +0600, in littera
>> <[email protected]> in foro be.politics(et aliis) vere scripsit
>> quod sequitur:
>>
>> >Hello.
>> >
>> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>> >
>> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?

>>
>> Of course.

>
>Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Namen of The Owl,
>Oehoeboeroe.


This is of course essential.

>>
>> >Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but "Belgium"
>> >type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>> >Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>> >

>> The difference is not that big. if you speak dutch you will normally
>> be understood in Flanders (North Belgium) not in the French-speaking
>> south. TYjhe difference between Flemish and Dutch is more or less the
>> same as between English spoken in England and English spoken in the
>> US.
>> >A. M.

>> --
>> Fusti

--
Fusti



Fustigator 23 januari 2007 23:52

Re: Dutch language in Belgium.
 
Vitae forma vocatur Lost in Iceland
<[email protected]>, die 23 Jan 2007 14:25:36
GMT, in littera <[email protected]> in foro
alt.nl.oeroeboeroe(et aliis) vere scripsit quod sequitur:

>Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
>onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>
>
>>> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>>> >
>>> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>>> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>>
>>> Of course.

>>
>> Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Name of The Owl,
>> Oeroeboeroe.

>
>Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling,


Could be. I don't know about any.


>but the Name
>Of The Owl is Oehoeboeroe indeed.


Indeed...

I notice that you took your WTT.
--
Fusti



Fustigator 23 januari 2007 23:52

Re: Dutch language in Belgium.
 
Vitae forma vocatur "Schnappi das kleine Krokodil"
<[email protected]>, die 23 Jan 2007 06:31:31 -0800, in littera
<[email protected] .com> in foro
alt.nl.oeroeboeroe(et aliis) vere scripsit quod sequitur:

>
>Lost in Iceland schreef:
>> Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
>> onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>>
>>
>> >> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>> >> >
>> >> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>> >> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>> >>
>> >> Of course.
>> >
>> > Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Namen of The Owl,
>> > Oeroeboeroe.

>>
>> Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling, but the Name
>> Of The Owl is Oeroeboeroe indeed.
>>

>Nonsens.


Indeed, he made a mistyping.
--
Fusti



Razor1971 24 januari 2007 00:22

Re: Dutch language in Belgium.
 

"Schnappi das kleine Krokodil" <[email protected]> schreef in bericht

-Knip-

Weer zoals 'gewoonlijk' hard aan het w*rk Herbert?
--

-RzR-



nieuwslezer 24 januari 2007 18:52

Re: Dutch language in Belgium.
 
On Tue, 23 Jan 2007 14:59:40 +0600, "Aksimian Minsskij"
<[email protected]> wrote:

>Hello.
>
>I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>
>So I need to speak Vlaanderen taal.
>Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>
>Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but "Belgium"
>type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.


wodka= vodka :-)goodluck with the 'v' :-)





========================================
directe democratie
http://www.referendumplatform.nl/
een rook en CO melder kan uw leven redden
http://www.brandwonden.be/index.php/...ookmelders/nl/

Lost in Iceland 24 januari 2007 21:02

Re: Dutch language in Belgium.
 
Op Tue, 23 Jan 2007 23:51:40 +0100 kwam uit het klavier van Fustigator
onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:

> Vitae forma vocatur Lost in Iceland
><[email protected]>, die 23 Jan 2007 14:25:36
> GMT, in littera <[email protected]> in foro
> alt.nl.oeroeboeroe(et aliis) vere scripsit quod sequitur:
>
>>Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
>>onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>>
>>
>>>> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>>>> >
>>>> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>>>> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>>>
>>>> Of course.
>>>
>>> Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Name of The Owl,
>>> Oeroeboeroe.

>>
>>Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling,

>
> Could be. I don't know about any.
>
>
>>but the Name
>>Of The Owl is Oeroeboeroe indeed.

>
> Indeed...
>

Yep
> I notice that you didn't take your WTT.


Indeed.


--
Aangezien God volgens mij niet bestaat concludeer ik dat Mozes,
Jezus en Mohammed bedriegers waren.

NH. http://www.nholtz.dds.nl

Dixit 24 januari 2007 22:52

Re: Dutch language in Belgium.
 

"Aksimian Minsskij" <[email protected]> schreef in bericht
news:[email protected]...
> Hello.
>
> I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>
> So I need to speak Vlaanderen taal.
> Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>
> Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but
> "Belgium"
> type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
> Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>
> A. M.


As you might know, the official languages of Belgium are French, German and
Dutch.
You are better of learning French, as that is a world language, that will
serve you better in many countries around the world.
For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
interesting source.

As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each other:
their television series are subtitled !
So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small, even
smaller than you would think.



Gunter Schelfhout 24 januari 2007 23:12

Re: Dutch language in Belgium.
 
Dixit wrote:

[knip]

>>
>> Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but
>> "Belgium"
>> type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>> Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>>
>> A. M.

>
> As you might know, the official languages of Belgium are French, German
> and Dutch.
> You are better of learning French, as that is a world language, that will
> serve you better in many countries around the world.
> For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
> interesting source.
>
> As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
> that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each
> other: their television series are subtitled !
> So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small,
> even smaller than you would think.


En nu de fonetische versie:
Azioe maaite noowe, tie officialle langoeages ...


Fustigator 24 januari 2007 23:32

Re: Dutch language in Belgium.
 
Vitae forma vocatur Lost in Iceland
<[email protected]>, die 24 Jan 2007 20:04:24
GMT, in littera <[email protected]> in foro
alt.nl.oehoeboeroe(et aliis) vere scripsit quod sequitur:

>Op Tue, 23 Jan 2007 23:51:40 +0100 kwam uit het klavier van Fustigator
>onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>
>> Vitae forma vocatur Lost in Iceland
>><[email protected]>, die 23 Jan 2007 14:25:36
>> GMT, in littera <[email protected]> in foro
>> alt.nl.oeroeboeroe(et aliis) vere scripsit quod sequitur:
>>
>>>Op 23 Jan 2007 04:15:24 -0800 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
>>>onderstaande in (onder andere) de groep be.politics terecht:
>>>
>>>
>>>>> >I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>>>>> >
>>>>> >So I need to speak Vlaanderen taal.
>>>>> >Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>>>>
>>>>> Of course.
>>>>
>>>> Inderdeed. And learn also the correct spelling of The Name of The Owl,
>>>> Oehoeboeroe.
>>>
>>>Indeed. In West Flanders some people use a wrong spelling,

>>
>> Could be. I don't know about any.
>>
>>
>>>but the Name
>>>Of The Owl is Oehoeboeroe indeed.

>>
>> Indeed...
>>

>Yep
>> I notice that you did take your WTT.

>
>Indeed.


Thanks for confirmation.
--
Fusti



Aksimian Minsskij 25 januari 2007 01:32

Re: Dutch language in Belgium.
 

"Dixit" <[email protected]> ÓÏÏÂÝÉÌ/ÓÏÏÂÝÉÌÁ × ÎÏ×ÏÓÔÑÈ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ:
news:[email protected]...
>
> "Aksimian Minsskij" <[email protected]> schreef in bericht
> news:[email protected]...
> As you might know, the official languages of Belgium are French, German and
> Dutch.

Yes. True.
> You are better of learning French, as that is a world language, that will

No. Never. I hate French too much. Even though I intend to live in Ath (Aat)!
> serve you better in many countries around the world.

I don't need world - I need only the Netherlands and Germany.
> For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
> interesting source.

OK, I think that once I used to seen it.
>
> As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
> that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each other:
> their television series are subtitled !
> So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small, even
> smaller than you would think.

Yes - that's only Belgium - nothing more.
So Flemish can be called "Belgian" language since it's not used outside Beglium.
>

Possible for the first time English may be OK? Since you all seems to speak
English in Belgium because instead of learning language of the other 1/2 of
Belgium you prefer to study English (or e. g. Esperanto) - to understand ALL
world, - true?
>

Or probably lerne Deutsch? Warum nicht?

P. S. I also thought that have made an error by posting in be.politics but
soc.culture.belgium appeared to be... frankophone one! :(



Frank --::-- 25 januari 2007 20:32

Re: Dutch language in Belgium.
 
>> You are better of learning French, as that is a world language, that will
>No. Never. I hate French too much. Even though I intend to live in Ath (Aat)!


Sukkel u bent geen buitenlander, gewoon een troll.
-- :: --

nieuwslezer 26 januari 2007 10:42

Re: Dutch language in Belgium.
 
On Wed, 24 Jan 2007 21:52:13 GMT, "Dixit" <[email protected]>
wrote:



>As you might know, the official languages of Belgium are French, German and
>Dutch.
>You are better of learning French, as that is a world language, that will


what a lof of bullshit
poster has indicated he will live in Flanders and therefore he should
learn a language that is spoken in flanders and not in the other
part of the country.
French is no longer the language to learn. Napoleons's time is
history..the internet is english :-)







>As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
>that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each other:
>their television series are subtitled !


again a lof of bullshit :-)




>So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small, even
>smaller than you would think.


You should also tell op that the economic heart of belgium is in
flanders where 6 milion people speak flemish(the majority of
belgium) - Dutch:-)






========================================
directe democratie
http://www.referendumplatform.nl/
een rook en CO melder kan uw leven redden
http://www.brandwonden.be/index.php/...ookmelders/nl/

Curieuzeneus 26 januari 2007 11:12

Re: Dutch language in Belgium.
 
On Wed, 24 Jan 2007 21:52:13 GMT, "Dixit" <[email protected]>
wrote:

>
>"Aksimian Minsskij" <[email protected]> schreef in bericht
>news:[email protected]...
>> Hello.
>>
>> I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native Belgian).
>>
>> So I need to speak Vlaanderen taal.
>> Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>
>> Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but
>> "Belgium"
>> type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>> Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>>
>> A. M.

>
>As you might know, the official languages of Belgium are French, German and
>Dutch.
>You are better of learning French, as that is a world language, that will
>serve you better in many countries around the world.
>For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
>interesting source.
>

If you come to live in the Dutch speaking part of Belgium, what use
would learning french have? By the way the french spoken in Belgium is
also a dialect, just look at the smiles on the French people when a
Walloon is speaking what he thinks is French.
The Dutch you can learn on the net is understood by the Flemish
people, some words have different prononciaton but it's not a real
problem.
For real information about Belgium and centrainly Flanders, it's
better to look on the net then reading a forum dominated by the french
speaking people in Belgium.

>As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
>that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each other:
>their television series are subtitled !
>So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small, even
>smaller than you would think.
>


Hemingway 26 januari 2007 16:42

Re: Dutch language in Belgium.
 

"Curieuzeneus" <[email protected]> a écrit dans le message de
news: [email protected]...
> On Wed, 24 Jan 2007 21:52:13 GMT, "Dixit" <[email protected]>
> wrote:
>
>>
>>"Aksimian Minsskij" <[email protected]> schreef in bericht
>>news:[email protected]...
>>> Hello.
>>>
>>> I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native
>>> Belgian).
>>>
>>> So I need to speak Vlaanderen taal.
>>> Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>>
>>> Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but
>>> "Belgium"
>>> type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>>> Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>>>
>>> A. M.

>>
>>As you might know, the official languages of Belgium are French, German
>>and
>>Dutch.
>>You are better of learning French, as that is a world language, that will
>>serve you better in many countries around the world.
>>For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
>>interesting source.
>>

> If you come to live in the Dutch speaking part of Belgium, what use
> would learning french have? By the way the french spoken in Belgium is
> also a dialect, just look at the smiles on the French people when a
> Walloon is speaking what he thinks is French.
> The Dutch you can learn on the net is understood by the Flemish
> people, some words have different prononciaton but it's not a real
> problem.
> For real information about Belgium and centrainly Flanders, it's
> better to look on the net then reading a forum dominated by the french
> speaking people in Belgium.
>
>>As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
>>that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each
>>other:
>>their television series are subtitled !
>>So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small,
>>even
>>smaller than you would think.
>>

I don't think "wasdana" could be understood by non flemish speakers! So I
agree Flemish is a dialect, not a language. so it isn't possible to learn
dutch in Flanders, as 99% of the flemish can't speak dutch

Michel.





Curieuzeneus 26 januari 2007 17:02

Re: Dutch language in Belgium.
 
On Fri, 26 Jan 2007 16:37:17 +0100, "Hemingway" <[email protected]>
wrote:

>
>"Curieuzeneus" <[email protected]> a écrit dans le message de
>news: [email protected]...
>> On Wed, 24 Jan 2007 21:52:13 GMT, "Dixit" <[email protected]>
>> wrote:
>>
>>>
>>>"Aksimian Minsskij" <[email protected]> schreef in bericht
>>>news:[email protected]...
>>>> Hello.
>>>>
>>>> I want to imigrate to Belgium soon (because my father is native
>>>> Belgian).
>>>>
>>>> So I need to speak Vlaanderen taal.
>>>> Maybe it's good idea to study a bit BEFORE arriving to Belgium?
>>>>
>>>> Maybe there's places on the web where I can study not "Holland" but
>>>> "Belgium"
>>>> type of Dutch??? Since in Russia here I can only find sources to study
>>>> Nederlanden taal, but not a Vlaanderen one.
>>>>
>>>> A. M.
>>>
>>>As you might know, the official languages of Belgium are French, German
>>>and
>>>Dutch.
>>>You are better of learning French, as that is a world language, that will
>>>serve you better in many countries around the world.
>>>For questions about Belgian culture soc.culture.belgium may also be an
>>>interesting source.
>>>

>> If you come to live in the Dutch speaking part of Belgium, what use
>> would learning french have? By the way the french spoken in Belgium is
>> also a dialect, just look at the smiles on the French people when a
>> Walloon is speaking what he thinks is French.
>> The Dutch you can learn on the net is understood by the Flemish
>> people, some words have different prononciaton but it's not a real
>> problem.
>> For real information about Belgium and centrainly Flanders, it's
>> better to look on the net then reading a forum dominated by the french
>> speaking people in Belgium.
>>
>>>As you correctly pointed out, Flemish is a dialect of Dutch, which means
>>>that the Dutch and the Flemish even have troubles understanding each
>>>other:
>>>their television series are subtitled !
>>>So the actual region in which you can use Flemish is, very, very small,
>>>even
>>>smaller than you would think.
>>>

>I don't think "wasdana" could be understood by non flemish speakers! So I
>agree Flemish is a dialect, not a language. so it isn't possible to learn
>dutch in Flanders, as 99% of the flemish can't speak dutch
>
>Michel.
>
>
>

Septante is french?


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:11.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be