![]() |
Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst |
soc.culture.belgium Via dit forum kun je alle berichten lezen die worden gepost op de nieuwsgroep soc.culture.belgium. Je kunt hier ook reageren op deze berichten, reacties worden dan ook in deze nieuwsgroep gepost. Vergeet niet om dit te lezen. |
|
Discussietools |
![]() |
#1 |
Berichten: n/a
|
![]() Radio-canada relaie le bulletin d'information de Radio France Internationale �* 23 heures heure locale (5 h du matin). Ce soir, mercredi 25 octobre (= le 26 �* 5 h), le bulletin a été remplacé par des chansons en arabe, rien que des chansons en arabe, sans explication. RFI est une radio �* usage externe, destinée �* permettre aux expatriés de garder le contact avec la métropole, et aux francophiles de l'étranger de s'informer sur la France. C'est une sorte de vitrine. Ça m'a fait une curieuse impression. Je trouve ça... maladroit. Je vis sûrement me faire accuser de quelque chose. Enfin... mektoub. -- Thibaud |
![]() |
#2 |
Berichten: n/a
|
![]() Ce n'est pas moi qui t'accuserai... et pourtant, je ne suis pas suspect
de racisme ou, plutôt, j'appartiens clairement au "camp" qui soutient qu'on ne doit pas accuser tous les musulmans de tous les crimes. Malgré tout, je suis, comme toi, animé d'une "curieuse impression". Et je vais même, peut-être, un peu plus loin que toi... Ma "curieuse impression" �* moi, elle provient aussi du pourcentage excessif de "musique des banlieues" que l'oin entend sur la plupart des chaînes françaises. Je l'avoue : j'aime l'idée de multiculturalité... mais lorsque la multiculturalité, c'est donner la parole d'abord et davantage aux cultures invitées, je me pose des questions et j'ai une "curieuse impression". Ce que j'essaie de comprendre en ce moment, sans trouver de réponse, c'est de savoir pourquoi la France, qui n'a pas plus d'immigrés que d'autres pays (et peut-être moins), la France qui accorde plus de liberté d'expression �* ses immigrés que partout ailleurs, eh bien la France est aussi le pays européen où les heurts entre communautés sont les plus fréquents et les plus violents. En Belgique, par exemple, j'ai calculé que la part de musique "multiculturelle" en gros �* ce qu'elle représente dans la réalité, c'est-�*-dire de 10 �* 20 % du temps d'antenne. Mon équipe a mesuré assez précisément ce même taux pour la France : il s'élève aux heures de grade écoute jusqu'�* 65 % ! Or c'est bien en Belgique que les relations inter-communautaires sont les plus paisibles... Je n'ai encore trouvé aucun lien de causalité que l'on puisse prouver scientifiquement. Et je me refuse �* adopter sans réfléchir celui qui saute aux yeux. Cependant, comme vous le dites, je ne peux m'empêcher d'avoir une "curieuse impression" et e me poser des questions qui me dérangent moi-même: la France ne souffre-t-elle pas d'un excès d'humanisme ? la France ne va-t-elle pas un peu trop loin dans la discrimination positive ? la France, en fait, �* force de se faire le chantre de la tolérance et du respect, n'aurait-elle pas oublié le mot "mutuel" dans ces expressions ? Thibaud wrote: > Radio-canada relaie le bulletin d'information de Radio France > Internationale �* 23 heures heure locale (5 h du matin). > > Ce soir, mercredi 25 octobre (= le 26 �* 5 h), le bulletin a été remplacé > par des chansons en arabe, rien que des chansons en arabe, sans explication. > > RFI est une radio �* usage externe, destinée �* permettre aux expatriés de > garder le contact avec la métropole, et aux francophiles de l'étranger de > s'informer sur la France. C'est une sorte de vitrine. > > Ça m'a fait une curieuse impression. > Je trouve ça... maladroit. > > Je vis sûrement me faire accuser de quelque chose. > > Enfin... mektoub. > > -- > Thibaud |
![]() |
#3 |
Berichten: n/a
|
![]() "Thibaud" <[email protected]> a écrit dans le message de news: [email protected]... > > Radio-canada relaie le bulletin d'information de Radio France > Internationale �* 23 heures heure locale (5 h du matin). > > Ce soir, mercredi 25 octobre (= le 26 �* 5 h), le bulletin a été remplacé > par des chansons en arabe, rien que des chansons en arabe, sans > explication. > > RFI est une radio �* usage externe, destinée �* permettre aux expatriés de > garder le contact avec la métropole, et aux francophiles de l'étranger de > s'informer sur la France. C'est une sorte de vitrine. > justement, c'est une vitrine de la métropole :) -- Looping |
![]() |
#4 |
Berichten: n/a
|
![]() dreads a écrit:
> Ce n'est pas moi qui t'accuserai... et pourtant, je ne suis pas suspect > de racisme ou, plutôt, j'appartiens clairement au "camp" qui soutient > qu'on ne doit pas accuser tous les musulmans de tous les crimes. > > Malgré tout, je suis, comme toi, animé d'une "curieuse impression". > > Et je vais même, peut-être, un peu plus loin que toi... Ma "curieuse > impression" �* moi, elle provient aussi du pourcentage excessif de > "musique des banlieues" que l'oin entend sur la plupart des chaînes > françaises. > > Je l'avoue : j'aime l'idée de multiculturalité... mais lorsque la > multiculturalité, c'est donner la parole d'abord et davantage aux > cultures invitées, je me pose des questions et j'ai une "curieuse > impression". > > Ce que j'essaie de comprendre en ce moment, sans trouver de réponse, > c'est de savoir pourquoi la France, qui n'a pas plus d'immigrés que > d'autres pays (et peut-être moins), la France qui accorde plus de > liberté d'expression �* ses immigrés que partout ailleurs, eh bien la > France est aussi le pays européen où les heurts entre communautés > sont les plus fréquents et les plus violents. > > En Belgique, par exemple, j'ai calculé que la part de musique > "multiculturelle" en gros �* ce qu'elle représente dans la réalité, > c'est-�*-dire de 10 �* 20 % du temps d'antenne. > > Mon équipe a mesuré assez précisément ce même taux pour la France > : il s'élève aux heures de grade écoute jusqu'�* 65 % ! > > Or c'est bien en Belgique que les relations inter-communautaires sont > les plus paisibles... > > Je n'ai encore trouvé aucun lien de causalité que l'on puisse prouver > scientifiquement. Et je me refuse �* adopter sans réfléchir celui qui > saute aux yeux. Cependant, comme vous le dites, je ne peux m'empêcher > d'avoir une "curieuse impression" et e me poser des questions qui me > dérangent moi-même: la France ne souffre-t-elle pas d'un excès > d'humanisme ? la France ne va-t-elle pas un peu trop loin dans la > discrimination positive ? la France, en fait, �* force de se faire le > chantre de la tolérance et du respect, n'aurait-elle pas oublié le > mot "mutuel" dans ces expressions ? > > Thibaud wrote: > >>Radio-canada relaie le bulletin d'information de Radio France >>Internationale �* 23 heures heure locale (5 h du matin). >> >>Ce soir, mercredi 25 octobre (= le 26 �* 5 h), le bulletin a été remplacé >>par des chansons en arabe, rien que des chansons en arabe, sans explication. >> >>RFI est une radio �* usage externe, destinée �* permettre aux expatriés de >>garder le contact avec la métropole, et aux francophiles de l'étranger de >>s'informer sur la France. C'est une sorte de vitrine. >> >>Ça m'a fait une curieuse impression. >>Je trouve ça... maladroit. >> >>Je vis sûrement me faire accuser de quelque chose. >> >>Enfin... mektoub. >> >>-- >>Thibaud > > > Bon, merci d'avoir dit �* ma place ce que j'en pense :-) Excès d'humanisme, non, mais sottise, oui. Accueillir et valoriser les autres cultures, oui, mais qu'elles remplacent celles du terroir, c'est idiot. Et ça peut finir par poser des problèmes: une société saine est une société qui intègre et assimile les gens et les cultures. De même qu'une langue aine est une langue qui assimile les emprunts. Riding coat -> redingote oui Bowling green -> boulongrin oui Mais _rempalcer_ «défi» par «challenge», c'est con. -- Thibaud |
![]() |
#5 |
Berichten: n/a
|
![]() Thibaud a écrit :
> Accueillir et valoriser les autres cultures, oui, mais qu'elles > remplacent celles du terroir, c'est idiot. > Et ça peut finir par poser des problèmes: une société saine est une > société qui intègre et assimile les gens et les cultures. > > De même qu'une langue aine est une langue qui assimile les emprunts. > > Riding coat -> redingote oui > Bowling green -> boulongrin oui Boulingrin. Étiemble, ce grand polyglotte qui aimait son français, doit le dire. > > Mais _rempalcer_ «défi» par «challenge», c'est con. Mais c'est plus long donc mieux, cela a plus de corps... Ah, non ! C'est ce qu'on dit quand on veut éliminer le mot français et le remplacer par un mot anglais toujours plus court, bien sûr. |
![]() |
#6 |
Berichten: n/a
|
![]() Vitae forma vocatur Thibaud <[email protected]>, die Thu, 26
Oct 2006 07:27:11 -0400, in littera <[email protected]> in foro soc.culture.belgium(et aliis) vere scripsit quod sequitur: [...] > >Bon, merci d'avoir dit �* ma place ce que j'en pense :-) > >Excès d'humanisme, non, mais sottise, oui. > >Accueillir et valoriser les autres cultures, oui, mais qu'elles remplacent >celles du terroir, c'est idiot. >Et ça peut finir par poser des problèmes: une société saine est une >société qui intègre et assimile les gens et les cultures. > >De même qu'une langue aine est une langue qui assimile les emprunts. > >Riding coat -> redingote oui >Bowling green -> boulongrin oui > >Mais _rempalcer_ «défi» par «challenge», c'est con. C'est en effet _not done_ :-)))) -- Fusti |