![]() |
Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst | Markeer forums als gelezen |
Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting. |
![]() |
|
Discussietools |
![]() |
#41 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
Ook het Luxemburgs werd al begin 20e eeuw gebruikt, maar het werd pas een officiële taal in 1984 (dus niet vlak na WOII). De Nederlandse spellingshervorming werd al voorgesteld en in het onderwijs in NL doorgevoerd in 1934. Deze spelling-Marchant (naar de toenmalige minister van Onderwijs, Henri Marchant) kwam deels tegemoet aan de bezwaren van Kollewijn, die in 1891 al zijn ideeën voor een eenvoudigere spelling op papier zette. Dat had helemaal niets te maken met internationale politiek. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 | ||
Minister-President
Geregistreerd: 6 april 2007
Locatie: Muskrun, Das Großflämisches Reich
Berichten: 4.311
|
![]() Citaat:
Citaat:
Ja, maar moet dat een reden zijn om de plaatsnamen te verfransen? Trouwens in het Luxemburgs wordt Petingen geschreven als "Péiténg". Waarom worden de plaatsnamen dan niet in het Luxemburgs geschreven als men zo anti-Duits was na WO 2? De reden van het bestaan de Luxemburgse standaardtaal ligt dus aan het verlies van Duitsland in WO2. Als alle tongvalgroepen binnen het Nederlands taalgebied "onafhankelijkheid" willen zou dat mooi worden. Het Luxemburgs is ontstaan uit de Moezelfrankische streektalen. Maar binnen de groep van de Moezelfrankische streektalen moeten er wel onderlinge verschillen zijn. Ik denk dat het Moezelfrankisch uit Diedenhofen niet hetzelfde is als het Moezelfrankische uit Sankt Vith m.a.w. het Mozelfrankisch is geen eenheidsworst. Met de Luxemburgse standaardtaal zouden deze onderlinge verschillen dreigen verloren te gaan, een taalverarming dus. Is dit ook zo? Trouwens in de plaatsnamen is er een beetje plaats voor de streektalen. Kijk maar naar het Nieuwkerkse gehucht De Seule. "Seule" is West-Vlaams voor emmer. Het Frans heeft ook een veel te grote invloed in het land. Daarom denken sommige rattachisten dat het een Franstalig land is (sic!) en dat het moet gevoegd worden bij "la grande nation". De spellingswijziging "sch => s" bv. Duitschland => Duitsland werd doorgevoerd omdat de "sch" als "s" wordt uitgesproken en niet als "sch". Ik denk niet dat het iets te maken zou hebben omdat "Duitschland" op het Duitse Deutschland zou lijken. Kunt u een bron geven om uw gelijk te bewijzen? Laatst gewijzigd door Essevee_VL : 11 november 2007 om 12:08. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#43 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#44 | ||
Burgemeester
Geregistreerd: 11 juli 2007
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 503
|
![]() Citaat:
Citaat:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Men spreekt wel nog graag Hoogduits, als men maar weet dat de persoon waarmee men het spreekt geen Duitser is... Dat is nu eenmaal de triestige waarheid achter een bestaande reflex in het Groothertogdom. Ik herinner me nog hoe ik jaren geleden heel laat in Echternach(t) aankwam en daar een hotel zocht om te overnachten. Aan het onthaal van een hotel vroeg ik in het Standaardduits of er nog een kamer vrij was. De man aan het onthaal, een vijftiger, aarzelde en antwoordde dan in het... Frans. 's Ochtends bij het ontbijt had ik een gesprek met de vrouw van de man - het koppel baatte samen het hotteltje uit - in het Duits en ze vertelde dat haar man het niet zo op Duitsers begrepen had. Hij was er dus eerst van uitgegaan dat ik een Duitser was. Onder elkaar spraken de twee evenwel steeds Luxemburgs dialect.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#46 | |
Minister-President
Geregistreerd: 6 april 2007
Locatie: Muskrun, Das Großflämisches Reich
Berichten: 4.311
|
![]() Citaat:
Bestond het Luxemburgs in de 19de eeuw als standaardtaal? |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#47 | |
Burgemeester
Geregistreerd: 11 juli 2007
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 503
|
![]() Citaat:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#48 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#49 |
Burgemeester
Geregistreerd: 11 juli 2007
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 503
|
![]() Wat denkt U dan? Zou het Hoogduits in Luxemburg moeten worden afgeschaft? En zoniet, waarom niet?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#50 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Natuurlijk niet, daar het nog steeds de dominerende taal is in de geschreven pers, in de literaire uitingen en daarnaast toch de grotere culturele broer is van de dagdagelijkse omgangstaal van de Luxemburgers.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#51 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
Uiteraard was het bevoordelen van het Frans in de overheid een politieke keuze, vooral van belang om zich binnen de Duitse Bond af te zetten van de rest. Men wilde koste wat kost vermijden binnen een Duitse eenheidsstaat te eindigen. Ik geloof dat men destijds ook nog grote nadruk legde op de band met Nederland, omdat dat goed uitkwam in de neutraliteitsstrategie tegenover Duitsland. Maar eens de Duitse Bond niet meer bestond en Luxemburg buiten het Duitse Keizerrijk was gebleven, werd de band met Nederland overbodig en wilde men er vanaf. Misschien maar beter, want sindsdien zijn de banden met Nederland erg goed. In het kasteel van Vianden kun je in de Stamboomkamer mooi de familiebanden van de Luxemburgse monarchie met de Nederlandse zien. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#52 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
Gelukkig spreken, zeker in de toeristische sector, veel mensen Nederlands. Meestal met een Vlaamse tongval trouwens. ![]() |
|
![]() |
![]() |