Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Diverse > Over koetjes en kalfjes...
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst Markeer forums als gelezen

Over koetjes en kalfjes... Op verzoek van de gebruikers van dit forum: een hoekje waarin je over vanalles en nog wat kan praten... De boog moet namelijk niet altijd gespannen staan hé.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 1 november 2008, 11:54   #41
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Dronkoers Bekijk bericht
Aantwaarps?

Klopt ongeveer overal "aan de dokkken"...
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 12:18   #42
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Avo Frosto respondas en Esperanto!

Kristnasko-2008 baldaux alvenas kaj plurcentmiloj da infanoj en la
tuta mondo skribos al Avo Frosto. Jam delonge, Avo Frosto kutimas
respondi en la franca, la angla kaj en dudeko da aliaj lingvoj sed
ekde 2002, la norda sagxulo ankau lernis Esperanton.

Ni invitas cxiujn esperantistojn, junaj kaj junkoraj, malkovri tiun
tradicion, skribante al Avo Frosto.

Simple sendu manskribitan leteron al la adreso:

Avo Frosto,
Norda Poluso,
Kanado, Canada
HOH OHO

Avo Frosto preferas manskribitajn leterojn, ecx se skribitaj de etaj
manoj kiuj lernas skribi.

Ne forgesu *klare skribi vian nomon kaj adreson* por certigi ricevon de
respondo. Krome, indiku klare, ke la letero estas en Esperanto cxar la
helpantaj koboldoj ne cxiam rekonas pri kiu lingvo temas.

P.S. La posxta kodo estas vera kaj grava parto de la adreso. Gxi estas
rezervita al Avo Frosto.

Pretas respondi demandojn :
Normando Fleury
koboldo por la Kanada Posxta servo
Esperanto-Societo Kebekia
6358-A, rue de Bordeaux, Montrealo, Kebekio, Kanado, H2G 2R8


el [amik_ema]
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 12:19   #43
Txiki
Secretaris-Generaal VN
 
Txiki's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 september 2007
Locatie: Killucan
Berichten: 57.743
Standaard

__________________
I have a total irreverence for anything connected with society except that which makes the roads safer, the beer stronger, the food cheaper and the old men and old women warmer in the winter and happier in the summer.
Txiki is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 12:39   #44
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door roger verhiest Bekijk bericht
Avo Frosto respondas en Esperanto!

Kristnasko-2008 baldaux alvenas kaj plurcentmiloj da infanoj en la
tuta mondo skribos al Avo Frosto. Jam delonge, Avo Frosto kutimas
respondi en la franca, la angla kaj en dudeko da aliaj lingvoj sed
ekde 2002, la norda sagxulo ankau lernis Esperanton.

Ni invitas cxiujn esperantistojn, junaj kaj junkoraj, malkovri tiun
tradicion, skribante al Avo Frosto.

Simple sendu manskribitan leteron al la adreso:

Avo Frosto,
Norda Poluso,
Kanado, Canada
HOH OHO

Avo Frosto preferas manskribitajn leterojn, ecx se skribitaj de etaj
manoj kiuj lernas skribi.

Ne forgesu *klare skribi vian nomon kaj adreson* por certigi ricevon de
respondo. Krome, indiku klare, ke la letero estas en Esperanto cxar la
helpantaj koboldoj ne cxiam rekonas pri kiu lingvo temas.

P.S. La posxta kodo estas vera kaj grava parto de la adreso. Gxi estas
rezervita al Avo Frosto.

Pretas respondi demandojn :
Normando Fleury
koboldo por la Kanada Posxta servo
Esperanto-Societo Kebekia
6358-A, rue de Bordeaux, Montrealo, Kebekio, Kanado, H2G 2R8


el [amik_ema]
Zeg Roger, nog niet iedereen heeft het licht gezien, een vertaling zou niet misstaan hier
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 12:42   #45
Txiki
Secretaris-Generaal VN
 
Txiki's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 september 2007
Locatie: Killucan
Berichten: 57.743
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim Bekijk bericht
Zeg Roger, nog niet iedereen heeft het licht gezien, een vertaling zou niet misstaan hier
Pelgrim
__________________
I have a total irreverence for anything connected with society except that which makes the roads safer, the beer stronger, the food cheaper and the old men and old women warmer in the winter and happier in the summer.
Txiki is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 13:40   #46
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Het kerstmannetje antwoordt in het Esperanto !

Kerstmis-2008 komt er weldra aan en honderduizenden kinderen in de wereld




schrijven aan het kerstmannetje. Sedert lang heeft het kerstmannetje de gewoonte
om tye antwoorden in het frans, het engels en in twintig andere talen, maar vanaf 2002,
heeeft de noordelijke wijze ook het Esperanto geleerd.
Wij nodigen alle esperantisten, jongeren en jonghartigen uit, om deze traditie "aan het kerstmannetje schrijven" te ontdekken.

Send gewoon een met de hand geschreven brief aan volgend adres :

Avo Frosto,
Norda Poluso,
Kanado, Canada
HOH OHO

Avo Frosto preferas manskribitajn leterojn, ecx se skribitaj de etaj
Het kerstmannetje verkiest met de hand geschreven brieven, vooral indien geschreven door kleine handjes die het schrijven leren.


Ne forgesu *klare skribi vian nomon kaj adreson* por certigi ricevon de
Vergeet niet : "Duidelijk je naam en adres te vermelden" om er zeker van te zijn een antwoord te bekompen. Eveneens duidelijk aanduiden dat de brief in het Esperanto gesteld is, de helpende kabouters kunnen niet altijd de gebruikte taal herkennen.


P.S : De postcode is een zeer belangrijk deel van het adres. Deze is gerezerveerd voor het Kerstmannetje.
rezervita al Avo Frosto.

Voor inlichtingen :
Normando Fleury
koboldo por la Kanada Posxta servo
Esperanto-Societo Kebekia
6358-A, rue de Bordeaux, Montrealo, Kebekio, Kanado, H2G 2R8


....

gedaan omdat Pelgrim het vroeg. Ik ga er normaal van uit dat "men" wel eens Esperanto, kan verstaan zonder "progresanto" te zijn. Overigens kan je aan De kerstman ook in het Nederlands schrijven !

Avo Frosto = letterlijk grootvadertje Vorst (waarschijnlijk is de Esperanto vertaling van
de kerstman gewoon letterlijk uit het Russisch overgenomen. Hoe zouden jullie de Kerstman of het Kerstkindje letterlijk vertalen ?
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 13:52   #47
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

Ik ben eigenlijk geen fan van de kerstman dus ik zou die gewoon niet vertalen.
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 14:43   #48
BigF
Secretaris-Generaal VN
 
BigF's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 januari 2005
Berichten: 28.895
Standaard

Waar gebruik je esperanto eigenlijk nog, buiten op bijeenkomsten met andere esperantisten?
__________________
It's just a ride.
BigF is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 14:58   #49
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

tik in google eens 'esperanto' in en er gaat letterlijk een hele wereld voor je open
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 17:24   #50
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Voor de enthoesiastelingen (por entuziasmuloj)

http://www.youtube.com/watch?v=FrRaC0dMUwo

zo leren de kindjes het alfabet ! (Aboco)
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 17:30   #51
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim Bekijk bericht
tik in google eens 'esperanto' in en er gaat letterlijk een hele wereld voor je open
via Esperanto.start.be vind je ook nog eens voorbeelden van Ido, de hele diszcussie voor en tegen & diverse verenigingen zowat overal.

Facebook bestaat intussen reeds in het Esperanto, zo ook ipernity.com

Je kan nog wat leuke filmpjes opzoeken op jutube (youtube) zoek
Esperanta Muziko...

Esperantisten van diverse landen plaatsten er promotiefilmpjes voor hun landen

(Oekraïne, Kirgizië, Tadjikistan..)

Neem ook eens een kijkje op het web van Lernu.com / yahoo.groups
diskussie over de Europese grondwet (incl. de tekst in het Esperanto)

Als je niveau en gemak vergelijkt waarmee je can dialogeren met hongaren, italianen, zwitsers en zelfs engelsen en amerikaanders qua taal tussen Esperanto en Engels - is er geen twijfelen mogelijk : Esperanto wint het altijd.
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 17:51   #52
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

dat heb ik van't weekend wederom uit eerste hand ervaren
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 18:35   #53
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

& nog een liedje (gevonden op U-tube, maar ik heb hem gekocht in Maribor) :

http://www.youtube.com/watch?v=4nH-j...eature=related
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 18:40   #54
Jazeker
Secretaris-Generaal VN
 
Jazeker's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 20 februari 2004
Locatie: Vlaanderen
Berichten: 66.000
Stuur een bericht via MSN naar Jazeker
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim Bekijk bericht
tik in google eens 'esperanto' in en er gaat letterlijk een hele wereld voor je open
Ge vergist u, dat is in google maps.
__________________
The oncoming storm







Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
*KNIP* Deze opmerking lijkt mij persoonlijk en onnodig grievend.
Nelle Pastorale Nelle Jazeker Nelle

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Duupje Bekijk bericht
Jep, heil Jazeker.
Jazeker is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 18:50   #55
BigF
Secretaris-Generaal VN
 
BigF's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 januari 2005
Berichten: 28.895
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door roger verhiest Bekijk bericht
Als je niveau en gemak vergelijkt waarmee je can dialogeren met hongaren, italianen, zwitsers en zelfs engelsen en amerikaanders qua taal tussen Esperanto en Engels - is er geen twijfelen mogelijk : Esperanto wint het altijd.
Ik denk; als ik een hongaar, italiaan, zwitser en zelfs engelsen en amerikanen wil toespreken maak ik meer kans in het engels of het frans dan in het esperanto...

Als iemand mij aanspreekt die geen nederlands spreekt (chauffeurs op't werk bv) vraagt die ook steevast "English?, Francais? Deutsch?" Zelden een chauffeur tegengekomen die "Esperanto?" vroeg.

Ma soit; ieder zijn hobby eh manne...
__________________
It's just a ride.
BigF is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 november 2008, 19:18   #56
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

You can explain yourself with hand and teeth, make everything very concrete...
but on an organized meeting with very low basic knowledge of the language you will feel
yourself much more at ease with Esperanto (as Pelgrim also experienced).
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 november 2008, 17:48   #57
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard Virtuele lessen in het Esperanto :

Virtualaj lecionoj denove okazas! Ekde la fino de septembro denove okazas virtualaj lecionoj cxe "lernu!". Gxis fino de la jaro ili lauxplane okazos cxiusemajne kaj celos komencintojn kiuj jam komprenas simplan Esperanton. Iom post iom espereble aldonigxos lecionoj en aliaj lingvoj kaj niveloj. Alklaku cxi tiun ligilon por vidi temon kaj tempon de la venonta leciono: http://lernu.net/lernado/virtuale/tempoj.php.

Er worden opnieuw virtuele lessen gegeven ! Vanaf einde september vinden er virtuele lessen plaats bij "Lernu". Tot einde van dit jaar zullen er volgens plan wekelijks zulke lessen plaatsvinden, ze zijn bedoeld voor beginnelingen die
eenvoudig Esperanto kunnen begrijpen. Geleidelijk hopen we lessen te geven in andere talen en op andere niveau's. Klik de volgende link aan om de tijd en het thema van de volgende les aan te treffen :
(zie hiervoor)
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 november 2008, 17:13   #58
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 november 2008, 12:56   #59
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard Een interessante studie over ...

taalongelijkheid in de EU...

(vertalingen waarschijnlijk te vindden onder de aangeduide linken, mogelijk volgt er kortelings een uitgebreide in het Nederlands..)

Karaj,

En 2007 mi verkis (laux la legantoj interesan kaj atentovekan) studon
pri la lingva neegaleco en la Euxropa Unio.

La studo estas atingebla cxe: http://www.ekolingvo.com/

Danke al esperantistaj amikoj la studo estas tradukita de
angla al la itala, franca kaj pere de mia hungara amiko al la germana.

La baza ideo estis-estas, ke oni devas veki la atenton pri la
problemo, ke ankaux NE-ESPERANTISTOJ VOLU trovi solvon. En la studo mi
ecx ne parolas pri Esperanto. Gxi estas strikte ekonomia.

Tiun studon cxi-semajne ricevis cxiuj Euxropaj Parlamentanoj. Mi esperas
ke gxi havos influon, kaj malfermos la okulojn de la homoj.

Se jes, mi mencias kaj petas, ke en la komenco neniu parolu pri
Esperanto... UNUE ILI DEVAS PENSI pri gxi, kiel solvo.

Cxiu traduko farigxis ene de du semajnoj - do mi aparte devas danki
tion al la tradukintoj:
- Marco Trevisan Herraz, Italio
- Fabien Tschudy, Francio
- Nikolett Gajdán, Hungario (germana traduko - ankoraux ne
publikita, sed baldaux)
- kaj ankaux por niaj kaj iliaj helpantoj de la gxis nun pretaj kaj
publikitaj tradukoj: Cindy McKee (Usono), Daniele Protani (Italio),
Olivier FAURAX (Francio), Didier JANOT (Francio) kaj Laurent VIGNAUD
(Francio).

Mi volontege akceptus volontulojn, kiuj tradukus gxin al sia propra
lingvo por helpi nian movadon!

Se vi decidis helpi nin, bonvole skribu al mi al la retadreso:
[email protected]

Bonvolu plusendi tiu cxi mesagxon al via landa leter-listo!

Mi dauxre kredas, ke Esperanto povas venki.

Samideane kaj amike,

Áron LUKÁCS
Hungario
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 november 2008, 14:45   #60
roger verhiest
Eur. Commissievoorzitter
 
roger verhiest's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
Standaard

Een initiatief van ELNA (De USA federatie van Esperanto-verenigingen) dat zeker onze steun verdient :
Hun URL :http://esperanto-usa.org/?q=node/354/

De inleiding van het artikel, voorstelling van de aktiviteit, in het Esperanto :

Je la Esperanto-Tago, la 15a de decembro 2008, ni proponas ke blogistoj cxie verku afisxon por sia blogo kiu estas dulingva, en sia denaska/nacia lingvo kaj en la Internacia Lingvo Esperanto. La afisxo diskutu lingvajn problemojn de la vidpunkto de la hejmo, urbo, lando, aux regiono. La celo estas pligrandigi la publikan ekkonon de la defioj de lingvo je la 21a jarcento, inkluzive: manko de komunikado, miskompreno, perdo de minoritataj lingvoj kaj kultura identeco, alta kosto de tradukaj servoj, ktp.


Inleideing en voorstelling in het engels :
On Esperanto Day, December 15, 2008, we propose that bloggers everywhere create a posting for their blog that is bilingual, in their native language and in the International Language Esperanto. The posting should discuss language problems from the perspective of their home, town, country, or region. The goal is to raise awareness of the challenges of language in the 21st century including: lack of communication, miscommunication, loss of minority languages and cultural identity, high cost of translation services, etc.

(meer talen beschikbaar op de site)
__________________


Tempo toleras
sed vero aperas

Laatst gewijzigd door roger verhiest : 21 november 2008 om 14:46.
roger verhiest is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord


Discussietools

Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 17:30.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be