Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 12 november 2009, 15:55   #241
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door fb718882 Bekijk bericht
Het ABN is in hoofdzaak Noord-Nederlands , zoals het Algemeen Frans uit Frankrijk komt , en niet uit België of Zwitserland of Quebec . Het Algemeen Duits komt uit Duitsland , en niet uit Oostenrijk of Liechtenstein . Als je vindt dat de term "droogkuis" ook in Nederland moet onderwezen worden , vind je dan ook dat men in Frankrijk de woorden septante en nonante moet kunnen verstaan ? Moeten de mensen uit Beieren wensen dat men in Noord Duitsland mekaar ook aanspreekt met "grüss gott" ?
Mag allemaal waar zijn. Alleen, wij hier in Vlaanderen spreken Zuid-Nederlands. En ons Zuid-Nederlands of Vlaams, moet niet onderdoen voor het Noord-Nederlands. En door die Vlaamse lakeien in de Taalunie worden onze Vlaamse leerkrachten in onze Vlaamse scholen opgelegd Noord-Nederlandse woorden aan te leren aan onze Vlaamse kinderen. Woorden dus die wij hier niet gebruiken.

Mochten de heren dus werkelijk een echte 'taalunie' beogen, dan wordt het tijd dat deze kornuiten tevens Zuid-Nederlandse woorden gaan opleggen aan de Nederlandse kinderen in de scholen in Nederland. Maar daar halen onze Noord-Nederlanders hun neus voor op.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 16:05.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 15:58   #242
stropke
Minister-President
 
stropke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 juni 2009
Locatie: Oost-Limburg
Berichten: 4.363
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Een voorbeeld. Aal betekent 'bier' of 'adel' in sommige dialecten. Maar aal betekent ook 'mestvocht'. Als de laatste betekenis aan zeggingskracht wint, verliest de andere betekenis haar functie en verdwijnt. Spiekerbox (spijkerbroek) is op die manier uit enkele (Oost-Nederlandse) dialecten verdwenen, omdat het te veel leek op speakerbox (luidspreker). Dat verschijnsel heet homoniemenvrees.

rg).
Wel hier in Limburg dragen we toch meestal een " spiekerbox".
En ik ben niet bang, niet voor homo-hetero- of wat voor niemen; voor niemens eigelijk...
__________________
Wie het verleden niet kent, weet ook zijn toekomst niet !!!
stropke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 17:17   #243
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door stropke Bekijk bericht
Wel hier in Limburg dragen we toch meestal een " spiekerbox".
En ik ben niet bang, niet voor homo-hetero- of wat voor niemen; voor niemens eigelijk...
Het is eigenlijk niet 'niemens'. Het is 'niemes'.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 17:36.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 17:28   #244
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.414
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system
Mag allemaal waar zijn. Alleen, wij hier in Vlaanderen spreken Zuid-Nederlands. En ons Zuid-Nederlands of Vlaams, moet niet onderdoen voor het Noord-Nederlands. En door die Vlaamse lakeien in de Taalunie worden onze Vlaamse leerkrachten in onze Vlaamse scholen opgelegd Noord-Nederlandse woorden aan te leren aan onze Vlaamse kinderen. Woorden dus die wij hier niet gebruiken.

Mochten de heren dus werkelijk een echte 'taalunie' beogen, dan wordt het tijd dat deze kornuiten tevens Zuid-Nederlandse woorden gaan opleggen aan de Nederlandse kinderen in de scholen in Nederland. Maar daar halen onze Noord-Nederlanders hun neus voor op.
Het is u reeds met handen en voeten door diverse deelnemers aan dit forum, en in diverse "draden", reeds herhaaldelijk uiteengezet. De situatie in de Lage Landen verschilt geen haar van die in Wallonië t.a.v. het Frans, van die in Oostenrijk t.a.v. het Duits, van die in Franstalig Zwitserland t.a.v. het Frans, van die in Italiaanstalig Zwitserland t.a.v. het Italiaans. In al die gebieden is de formele taal in media, onderwijs, administratie enz. een taal die hoofdzakelijk is tot stand gekomen in een buurland. In al die landen is er geen hond die claimt dat er ter plekke een andere taal moet van gemaakt worden, ook al wordt die taal gesproken met een sterk afwijkend accent en tot op een bepaalde hoogte zelfs een eigen woordenschat. Er is geen enkele reden waarom dat voor Vlaanderen anders zou moeten zijn. Alleen system wil daar niet van horen, oostindische doofheid. En waarom? Doodeenvoudig, door te lobbyen voor het concept dat het Nederlands in Vlaanderen een aparte taal is, pogen Belgicisten zoals system, evenals de Belgische Francofonen een bijkomend wapen te smeden tegen elke toenadering tot Nederland. Dát is de ware reden, de haat tegen Nederland en de dodelijke angst voor een Nederlands-Vlaamse alliantie.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.

Laatst gewijzigd door quercus : 12 november 2009 om 17:29.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 17:33   #245
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Het is u reeds met handen en voeten door diverse deelnemers aan dit forum, en in diverse "draden", reeds herhaaldelijk uiteengezet. De situatie in de Lage Landen verschilt geen haar van die in Wallonië t.a.v. het Frans, van die in Oostenrijk t.a.v. het Duits, van die in Franstalig Zwitserland t.a.v. het Frans, van die in Italiaanstalig Zwitserland t.a.v. het Italiaans. In al die gebieden is de formele taal in media, onderwijs, administratie enz. een taal die hoofdzakelijk is tot stand gekomen in een buurland. In al die landen is er geen hond die claimt dat er ter plekke een andere taal moet van gemaakt worden, ook al wordt die taal gesproken met een sterk afwijkend accent en tot op een bepaalde hoogte zelfs een eigen woordenschat. Er is geen enkele reden waarom dat voor Vlaanderen anders zou moeten zijn. Alleen system wil daar niet van horen, oostindische doofheid. En waarom? Doodeenvoudig, door te lobbyen voor het concept dat het Nederlands in Vlaanderen een aparte taal is, pogen Belgicisten zoals system, evenals de Belgische Francofonen een bijkomend wapen te smeden tegen elke toenadering tot Nederland. Dát is de ware reden, de haat tegen Nederland en de dodelijke angst voor een Nederlands-Vlaamse alliantie.
U zit volledig fout. Ik sta op mijn taal. En ik zie geen enkel reden waarom Zuid-Nederlandse woorden niet zouden kunnen aangeleerd worden op Nederlandse scholen als zijnde 'salonfähige' Nederlandse woorden, ofte volwaardig tot de Nederlandse taal behorende woorden. Wij zouden wel hun woordenschat moeten aanleren en overnemen, maar zij niet de onze. En dat wilt u niet inzien. En wij kunnen al raden waarom.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 17:34.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 17:35   #246
djimi
Secretaris-Generaal VN
 
djimi's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 januari 2006
Locatie: Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Berichten: 34.528
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Mag allemaal waar zijn. Alleen, wij hier in Vlaanderen spreken Zuid-Nederlands. En ons Zuid-Nederlands of Vlaams, moet niet onderdoen voor het Noord-Nederlands. En door die Vlaamse lakeien in de Taalunie worden onze Vlaamse leerkrachten in onze Vlaamse scholen opgelegd Noord-Nederlandse woorden aan te leren aan onze Vlaamse kinderen. Woorden dus die wij hier niet gebruiken.

...
system, zoals u ondertussen wellicht al weet, geef ik hier in Bruxelles les aan jongeren die thuis ofwel Frans, ofwel een �*ndere, doorgaans niet-Europese taal spreken. Sommige van die jongeren hebben familie in Vlaanderen, sommigen hebben familie in Nederland, sommigen hebben familie in beide. Ik word verondersteld die jongeren 'Nederlands' te onderwijzen, en in het programma wordt expliciet gestipuleerd dat ik ook aandacht moet besteden aan het Nederlands zoals dat in Vlaanderen wordt gesproken.

Het zal u dus ongetwijfeld plezieren dat ik ze naast jij/je ook gij/ge moet uitleggen, dat ik het niet alleen over 'ham' maar ook over 'hesp' moet hebben, dat ik ze zowel met 'droogkuis' als 'stomerij' het leven zuur moet maken, dat ik ze de subtiele verschillen tussen 'jofel', 'mieters', 'te gek', 'tof', 'keinijg' en 'graaf' moet verduidelijken, enz...

Het zal u ongetwijfeld minder plezieren dat de meeste van die jongeren door al die bomen het bos niet meer zien en ontmoedigd geraken, met als uiteindelijk resultaat dat ze nauwelijks enkele maanden nadat ze de school verlieten (doorgaans mèt, soms ook zònder diploma) zich van alles wat ik hen probeerde aan te leren niet veel méér onthouden hebben dan 'iek spréék een béétje de Nedderlaans', en zich vervolgens enthousiast voorbereiden op een toekomst waarin ze hopen ofwel bij de 'chômage' ofwel bij de 'CPAS' aan een carrière te kunnen beginnen.

Ik stel het een beetje karikaturaal voor, dat geef ik toe, maar de cliché-opvattingen dat het Nederlands een véél te moeilijke en ingewikkelde taal is om onder de knie te krijgen, en bovendien niet nuttig vanwege 'het feit' dat de Nederlands-taligen 'elkaar toch amper verstaan/begrijpen' omdat ze 'allemaal' een �*nder soort Nederlands gebruiken gaat er jammer genoeg nog altijd als zoete koek in.

Ik hou niet op hen er op te wijzen dat de situatie voor het Frans, Engels, Spaans, Duits, Portugees, Arabisch, ... niet echt �*nders is, maar veel zoden brengt dat niet aan de dijk.

Wij Nederlands-taligen hebben nu eenmaal de pech dat we met niet veel meer dan 23 miljoen zijn, en ik vind het écht niet leuk/plezant dat sommigen daar liever 16,5 + 6 + 0,5 miljoen van maken.

Kunt u daar begrip voor opbrengen?

Vriendelijke groet,

djimi
__________________
"There's No Such Thing As Society!" ONLY I CAN HELP YOU!
I AM your Protector and I WILL protect you.
Whether you like it or not: I'M COMING TO PROTECT YOU!

YOUR BODY, MY CHOICE, FOREVER! HANG MIKE PENCE!!!

Laatst gewijzigd door djimi : 12 november 2009 om 17:38.
djimi is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 17:40   #247
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door djimi Bekijk bericht
system, zoals u ondertussen wellicht al weet, geef ik hier in Bruxelles les aan jongeren die thuis ofwel Frans, ofwel een �*ndere, doorgaans niet-Europese taal spreken. Sommige van die jongeren hebben familie in Vlaanderen, sommigen hebben familie in Nederland, sommigen hebben familie in beide. Ik word verondersteld die jongeren 'Nederlands' te onderwijzen, en in het programma wordt expliciet gestipuleerd dat ik ook aandacht moet besteden aan het Nederlands zoals dat in Vlaanderen wordt gesproken.

Het zal u dus ongetwijfeld plezieren dat ik ze naast jij/je ook gij/ge moet uitleggen, dat ik het niet alleen over 'ham' maar ook over 'hesp' moet hebben, dat ik ze zowel met 'droogkuis' als 'stomerij' het leven zuur moet maken, dat ik ze de subtiele verschillen tussen 'jofel', 'mieters', 'te gek', 'tof', 'keinijg' en 'graaf' moet verduidelijken, enz...

Het zal u ongetwijfeld minder plezieren dat de meeste van die jongeren door al die bomen het bos niet meer zien en ontmoedigd geraken, met als uiteindelijk resultaat dat ze nauwelijks enkele maanden nadat ze de school verlieten (doorgaans mèt, soms ook zònder diploma) zich van alles wat ik hen probeerde aan te leren niet veel méér onthouden hebben dan 'iek spréék een béétje de Nedderlaans', en zich vervolgens enthousiast voorbereiden op een toekomst waarin ze hopen ofwel bij de 'chômage' ofwel bij de 'CPAS' aan een carrière te kunnen beginnen.

Ik stel het een beetje karikaturaal voor, dat geef ik toe, maar de cliché-opvattingen dat het Nederlands een véél te moeilijke en ingewikkelde taal is om onder de knie te krijgen, en bovendien niet nuttig vanwege 'het feit' dat de Nederlands-taligen 'elkaar toch amper verstaan/begrijpen' omdat ze 'allemaal' een �*nder soort Nederlands gebruiken gaat er jammer genoeg nog altijd als zoete koek in.

Ik hou niet op hen er op te wijzen dat het voor het Frans, Engels, Spaans, Duits, Portugees, Arabisch, ... niet anders is, maar veel zoden brengt dat niet aan de dijk.

Wij Nederlands-taligen hebben nu eenmaal de pech dat we met niet veel meer dan 23 miljoen zijn, en ik vind het écht niet leuk/plezant dat sommigen daar liever 16,5 + 6 + 0,5 miljoen van maken.

Kunt u daar begrip voor opbrengen?

Vriendelijke groet,

djimi
Ik kan dat begrijpen maar niet helemaal. Om terug te komen op ons traditioneel voorbeeld. Ik zie niet in waarom uw jongeren 'stomerij' zouden moeten aanleren in plaats van 'droogkuis'. Want zij worden in het Vlaamse gedeelte van België meer geconfronteerd met 'droogkuis' dan met het Hollandse woord 'stomerij'. Daar zou u ook begrip voor moeten opbrengen, alhoewel ik dat laatste bij u maar weing bespeur.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 17:42.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 18:33   #248
djimi
Secretaris-Generaal VN
 
djimi's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 januari 2006
Locatie: Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Berichten: 34.528
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Ik kan dat begrijpen maar niet helemaal. Om terug te komen op ons traditioneel voorbeeld. Ik zie niet in waarom uw jongeren 'stomerij' zouden moeten aanleren in plaats van 'droogkuis'. Want zij worden in het Vlaamse gedeelte van België meer geconfronteerd met 'droogkuis' dan met het Hollandse woord 'stomerij'. Daar zou u ook begrip voor moeten opbrengen, alhoewel ik dat laatste bij u maar weing bespeur.
'Mijn jongeren' moeten 'Algemeen Nederlands' leren, system, dat staat zo in 'le programme', maar ik moet hen tegelijk ook wijzen op de variant van het Nederlands die in België - Vlaanderen dus - wordt gebruikt.

'Mijn jongeren' zullen zich wellicht noch in Nederland, noch in Vlaanderen vestigen. Het zou mij ten zeerste verwonderen mochten zij - op enkele schaarse uitzonderingen na - in de toekomst om beroepsredenen nog veel behoefte hebben aan een grondige kennis van het Nederlands. Hen kennende zullen zij er de voorkeur aan geven zich verder in een exclusief Frans-talige wereld 'op te sluiten'.

Ik kan daar wel enig begrip voor opbrengen, aangezien ze zwaar beïnvloed zijn door de florerende clichés betreffende de 'racistische' en 'nazistische' Vlamingen. De schrik zit er alleszins goed in.

En als ze in 'La Panne' of 'Ostende' of 'Gand' of 'Anvers' aan toerisme doen, blijven ze doorgaans koppig vasthouden aan het 'recht' overal en altijd Frans te gebruiken, "parce que nous sommes quand-même tous des belges".

Puik werk werd daar geleverd, daar in la Communauté française de Belgique.



Mag ik ù vragen wat u vindt van de 'anomalie' dat Vlaamse jongeren op school "soixante dix-sept" en "quatre-vingt quinze" moeten leren (ik veronderstel nu even dat er wat dat betreft sinds mijn studietijd weinig veranderd is) terwijl zij in Belgique tòch zullen geconfronteerd worden met "septante sept" en "nonante cinq"?
__________________
"There's No Such Thing As Society!" ONLY I CAN HELP YOU!
I AM your Protector and I WILL protect you.
Whether you like it or not: I'M COMING TO PROTECT YOU!

YOUR BODY, MY CHOICE, FOREVER! HANG MIKE PENCE!!!

Laatst gewijzigd door djimi : 12 november 2009 om 18:38.
djimi is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 18:42   #249
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door djimi Bekijk bericht
'Mijn jongeren' moeten 'Algemeen Nederlands' leren, system, dat staat zo in 'le programme', maar ik moet hen tegelijk ook wijzen op de variant van het Nederlands die in België - Vlaanderen dus - wordt gebruikt.
'Mijn jongeren' zullen zich wellicht noch in Nederland, noch in Vlaanderen vestigen. Het zou mij ten zeerste verwonderen mochten zij - op enkele schaarse uitzonderingen na - in de toekomst om beroepsredenen nog veel behoefte hebben aan een grondige kennis van het Nederlands. Hen kennende zullen zij er de voorkeur aan geven zich verder in een exclusief Frans-talige wereld 'op te sluiten'.

Ik kan daar wel enig begrip voor opbrengen, aangezien ze zwaar beïnvloed zijn door de florerende clichés betreffende de 'racistische' en 'nazistische' Vlamingen. De schrik zit er alleszins goed in.

En als ze in 'La Panne' of 'Ostende' of 'Gand' of 'Anvers' aan toerisme doen, blijven ze doorgaans koppig vasthouden aan het 'recht' overal en altijd Frans te gebruiken, "parce que nous sommes quand-même tous des belges".

Puik werk werd daar geleverd, daar in la Communauté française de Belgique.



Mag ik ù vragen wat u vindt van de 'anomalie' dat Vlaamse jongeren op school "soixante dix-sept" en "quatre-vingt quinze" moeten leren (ik veronderstel nu even dat er wat dat betreft sinds mijn studietijd weinig veranderd is) terwijl zij in Belgique tòch zullen geconfronteerd worden met "septante sept" en "nonante cinq"?
'Droogkuis' is toch Algemeen Nederlands. Niet? Toch bij ons in ieder geval. Wij gebruiken die term hier in de Zuidelijke Nederlanden. U doet toch niets verkeerd door hen 'droogkuis ' aan te leren. Of wel?

Neen, echt , u bedoelt het weliswaar goed, maar heel uw uitleg raakt voor het grootste stuk noch kant noch wal.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 18:44.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 18:48   #250
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.414
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system
U zit volledig fout. Ik sta op mijn taal. En ik zie geen enkel reden waarom Zuid-Nederlandse woorden niet zouden kunnen aangeleerd worden op Nederlandse scholen als zijnde 'salonfähige' Nederlandse woorden, ofte volwaardig tot de Nederlandse taal behorende woorden. Wij zouden wel hun woordenschat moeten aanleren en overnemen, maar zij niet de onze. En dat wilt u niet inzien. En wij kunnen al raden waarom.
De Oostenrijkers, de Franstalige, Duitstalige en Italiaanstalige Zwitsers, de Belgische "Bruxellois" en Walen, de Ieren uit Ulster enz. vertoeven allemaal in een perfect vergelijkbare situatie. Uw filosofie volgend zouden die allemaal heel boos moeten zijn op resp. Duitsland, Frankrijk, Italië en Engeland omdat in het Oostenrijks, Zwitsers, Belgisch en Iers onderwijs hún versie van de taal wordt "opgedrongen". Komaan, system, laten we nu toch een béétje ernstig blijven. Ons in Vlaanderen gesproken formeel Nederlands is geen afzonderlijke taal en er is geen enkel valabel argument waarom in die andere door mij geciteerde kleinere staten de taal géén eigen naam zou moeten krijgen en in Vlaanderen daarentegen wél. Ons gesproken formeel Nederlands, óók met zijn eigen accent en een aantal eigen termen, is en blijft Nederlands en moet niet Vlaams heten. Wie dat wél doet saboteert onze positie tegenover de Belgische Franstaligen en houdt in het buitenland de verwarring in stand die moedwillig door Franstaligen en ook (helaas) Belgicistische Vlamingen wordt verspreid.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 18:49   #251
Hertog Joost
Schepen
 
Hertog Joost's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 25 juli 2008
Berichten: 466
Standaard

Hee wah heh'k men a'to gepahkee't?

Waor is mien koe geblieven?
__________________
Veel beloven en weinig geven doet een zot in vreugde leven / Een kinderhand is gauw gevuld.

Laatst gewijzigd door Hertog Joost : 12 november 2009 om 18:50.
Hertog Joost is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 18:54   #252
LiberaalNL
Europees Commissaris
 
LiberaalNL's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 november 2007
Locatie: Nederland
Berichten: 7.572
Standaard

Het ironische van deze discussie is dat bijna alle Zwitserduitsers een Duits dialect spreken dat minstens zo veel verschilt als het Hoogduits en het Nederlands. Toch wil geen enkele Zwitserduitser een Zwitserduitse taal. Het Nederlands in Vlaanderen en Nederland verschilt nauwelijks. Er bestaan enkel een paar verschillende woorden en een ander accent.
__________________
VSSE, kijk goed mee:
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door tomm Bekijk bericht
Ik volg het Russisch narratief.
LiberaalNL is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:04   #253
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
De Oostenrijkers, de Franstalige, Duitstalige en Italiaanstalige Zwitsers, de Belgische "Bruxellois" en Walen, de Ieren uit Ulster enz. vertoeven allemaal in een perfect vergelijkbare situatie. Uw filosofie volgend zouden die allemaal heel boos moeten zijn op resp. Duitsland, Frankrijk, Italië en Engeland omdat in het Oostenrijks, Zwitsers, Belgisch en Iers onderwijs hún versie van de taal wordt "opgedrongen". Komaan, system, laten we nu toch een béétje ernstig blijven. Ons in Vlaanderen gesproken formeel Nederlands is geen afzonderlijke taal en er is geen enkel valabel argument waarom in die andere door mij geciteerde kleinere staten de taal géén eigen naam zou moeten krijgen en in Vlaanderen daarentegen wél. Ons gesproken formeel Nederlands, óók met zijn eigen accent en een aantal eigen termen, is en blijft Nederlands en moet niet Vlaams heten. Wie dat wél doet saboteert onze positie tegenover de Belgische Franstaligen en houdt in het buitenland de verwarring in stand die moedwillig door Franstaligen en ook (helaas) Belgicistische Vlamingen wordt verspreid.
U doet het wellicht niet bewust, maar u antwoordt vaak naast de kwestie in dit opzicht. En ik zal u (nogmaals) proberen uit te leggen waarom.

1)Wij streven allen naar een uniform Nederlands.
2)Wij worden geconfronteerd met taalvarianten tussen het Noorden en het Zuiden.
3)Wij moeten dus proberen deze twee taalvarianten te verzoenen met mekaar en zodanig dat iedereen mekaar kan verstaan.
4)Dit kunnen we door ofwel te zeggen: het Noord-Nederlands wordt de standaard of
5)Het Zuid-Nederlands wordt de standaard.
6)We kunnen ook maken dat de woorden van beide talen worden erkend als zijnde de standaard.
7) Dat gebeurde lange tijd niet, want het Noord-Nederlands gold vaak als dé standaard, terwijl het Zuid-Nederlands of het Vlaams stiefmoederlijk werd behandeld én door de Taalunie én door het gerenommeerd verklarend woordenboek der Nederlandse taal: de van Dale.

8)Besluit:
laat ons het taaleigen van elke taalvariant erkennen als behorende tot het Algemeen Beschaafd Nederlands. En laat ons dus afstappen van deze aprioristische en weinig lovenswaardige houding, vaak gehuldigd door zogenaamde 'grootnederlanders' en de Nederlanders zelf natuurlijk, om 'droogkuis' (*) af te doen als onvolmaakt Nederlands en 'stomerij' als 'volwaardig ' Nederlands.

(*) de termen 'droogkuis' en 'stomerij' worden hier gehanteerd als symboolvoorbeelden natuurlijk.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 19:22.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:10   #254
Hallebarde
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Locatie: France
Berichten: 2.474
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Zie de bevindingen van de professor. Ik ga er even van uit dat, vermits hij hier een studie over deed, hij het beter weet dan u.

U moet wat beter begrijpend leren lezen. Het gaat hier natuurlijk over de Vlamingen die vloeken en die in Vlaanderen wonen en over de Nederlanders die vloeken en die in Nederland wonen. Over de Vlamingen die niet vloeken of de zogezegde Vlamingen die in Frankrijk wonen en dus schijnbaar ook maar weinig vloeken, gaat het hier dus niet.
Mocht u er ooit in slagen van begrijpend te schrijven, dan zal ik de moeite doen om het begrijpend te lezen. Tot zolang zit u opgescheept met mensen zoals ik, die uw bijdragen maar een belerend knoeiboeltje vinden.

U kunt nu desgewenst, volkomen conform de bevindingen van uw professor, beginnen vloeken, System.
Hallebarde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:22   #255
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Mocht u er ooit in slagen van begrijpend te schrijven, dan zal ik de moeite doen om het begrijpend te lezen. Tot zolang zit u opgescheept met mensen zoals ik, die uw bijdragen maar een belerend knoeiboeltje vinden.

U kunt nu desgewenst, volkomen conform de bevindingen van uw professor, beginnen vloeken, System.
Mijn schrijven is zeer duidelijk. Overduidelijk zelfs. Maar wat baten kaars en bril als den uil niet zienen wil.

Laatst gewijzigd door system : 12 november 2009 om 19:22.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:42   #256
Hertog Joost
Schepen
 
Hertog Joost's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 25 juli 2008
Berichten: 466
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
U doet het wellicht niet bewust, maar u antwoordt vaak naast de kwestie in dit opzicht. En ik zal u (nogmaals) proberen uit te leggen waarom.

1)Wij streven allen naar een uniform Nederlands.
2)Wij worden geconfronteerd met taalvarianten tussen het Noorden en het Zuiden.
3)Wij moeten dus proberen deze twee taalvarianten te verzoenen met mekaar en zodanig dat iedereen mekaar kan verstaan.
4)Dit kunnen we door ofwel te zeggen: het Noord-Nederlands wordt de standaard of
5)Het Zuid-Nederlands wordt de standaard.
6)We kunnen ook maken dat de woorden van beide talen worden erkend als zijnde de standaard.
7) Dat gebeurde lange tijd niet, want het Noord-Nederlands gold vaak als dé standaard, terwijl het Zuid-Nederlands of het Vlaams stiefmoederlijk werd behandeld én door de Taalunie én door het gerenommeerd verklarend woordenboek der Nederlandse taal: de van Dale.

8)Besluit:
laat ons het taaleigen van elke taalvariant erkennen als behorende tot het Algemeen Beschaafd Nederlands. En laat ons dus afstappen van deze aprioristische en weinig lovenswaardige houding, vaak gehuldigd door zogenaamde 'grootnederlanders' en de Nederlanders zelf natuurlijk, om 'droogkuis' (*) af te doen als onvolmaakt Nederlands en 'stomerij' als 'volwaardig ' Nederlands.

(*) de termen 'droogkuis' en 'stomerij' worden hier gehanteerd als symboolvoorbeelden natuurlijk.
Ik kan daar achter staan om woorden uit beide varianten op te nemen en als synoniemen aan elkaar te laten bestaan. Weet je niet wat een droogkuis is dan zoek je het op in de Van Dale.

Hoeveel mensen weten wat een quadrupeler is?
__________________
Veel beloven en weinig geven doet een zot in vreugde leven / Een kinderhand is gauw gevuld.

Laatst gewijzigd door Hertog Joost : 12 november 2009 om 19:44.
Hertog Joost is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:44   #257
system
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 oktober 2006
Berichten: 40.545
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hertog Joost Bekijk bericht
Ik kan daar achter staan om woorden uit beide varianten op te nemen en als synoniemen aan elkaar te laten bestaan. Weet je niet wat een droogkuis is dan zoek je het op in de Van Dale.
Dan zijn we het eens. Eindelijk. Probeert u nu uw geestesgenoten nog te overtuigen. Want daar begin ik niet meer aan.
system is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 19:54   #258
Hertog Joost
Schepen
 
Hertog Joost's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 25 juli 2008
Berichten: 466
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Dan zijn we het eens. Eindelijk. Probeert u nu uw geestesgenoten nog te overtuigen. Want daar begin ik niet meer aan.
Ach ze zijn van je gewend dat je alsmaar de verschillen tussen noord-nederland en zuid-nederland uitvergroot om het perspectief op toenadering te torpederen. Misschien zijn ze wat in de war.
__________________
Veel beloven en weinig geven doet een zot in vreugde leven / Een kinderhand is gauw gevuld.

Laatst gewijzigd door Hertog Joost : 12 november 2009 om 19:56.
Hertog Joost is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 20:02   #259
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.414
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system
U doet het wellicht niet bewust, maar u antwoordt vaak naast de kwestie in dit opzicht. En ik zal u (nogmaals) proberen uit te leggen waarom.

1)Wij streven allen naar een uniform Nederlands.
2)Wij worden geconfronteerd met taalvarianten tussen het Noorden en het Zuiden.
3)Wij moeten dus proberen deze twee taalvarianten te verzoenen met mekaar en zodanig dat iedereen mekaar kan verstaan.
4)Dit kunnen we door ofwel te zeggen: het Noord-Nederlands wordt de standaard of
5)Het Zuid-Nederlands wordt de standaard.
6)We kunnen ook maken dat de woorden van beide talen worden erkend als zijnde de standaard.
7) Dat gebeurde lange tijd niet, want het Noord-Nederlands gold vaak als dé standaard, terwijl het Zuid-Nederlands of het Vlaams stiefmoederlijk werd behandeld én door de Taalunie én door het gerenommeerd verklarend woordenboek der Nederlandse taal: de van Dale.

8)Besluit:
laat ons het taaleigen van elke taalvariant erkennen als behorende tot het Algemeen Beschaafd Nederlands. En laat ons dus afstappen van deze aprioristische en weinig lovenswaardige houding, vaak gehuldigd door zogenaamde 'grootnederlanders' en de Nederlanders zelf natuurlijk, om 'droogkuis' (*) af te doen als onvolmaakt Nederlands en 'stomerij' als 'volwaardig ' Nederlands.
Goed dan. We geraken het dan toch eens over dit onderwerp. Het enige waar ik u nu nog moet van overtuigen is dat je voor onze variant van het Nederlands de term Nederlands consequent toepast en niet voortdurend de foute benaming "Vlaams" er tegenaan gooit. Want de term "Vlaams" is niet enkel in strijd met artikel 4 van de Belgische grondwet, het draagt ook bij tot de verwarring in het buitenland en beantwoordt bovendien aan het streefdoel van een bepaalde categorie Belgische Franstaligen.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 12 november 2009, 20:04   #260
Hollander
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Hollander's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 27 juli 2003
Locatie: Leiden, Lage Landen
Berichten: 11.997
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Maar wat baten kaars en bril als den uil niet zienen wil.
Daar sluit ik me volledig bij aan.
Hollander is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:50.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be