Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 9 november 2011, 17:57   #261
Cynara Cardunculus
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2011
Locatie: Marrakech aan 't Scheldt
Berichten: 9.999
Standaard

Citaat:
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Cynara Cardunculus
Citaat:
U begrijpt het nog steeds niet. IEDEREEN moet tweetalig zijn.
Wel nee. Waarom?
Ik heb het over Brusselse ambtenaren natuurlijk. Of meen je dat enkel ambtenaren uit Vlaanderen tweetalig moeten zijn als ze in een Brusselse openbare dienst gaan werken?

Laatst gewijzigd door Cynara Cardunculus : 9 november 2011 om 17:58.
Cynara Cardunculus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 19:40   #262
pajoske
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
pajoske's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.860
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Cynara Cardunculus Bekijk bericht
De taalwetten gaan altijd over het contact met de overheid. Winkels mogen de taal hanteren die ze willen: chinees, kantonees, swahili of urdu. het is dan aan de klant te beslissen of ze in die winkel willen geholpen worden.
Officiele zaken zoals contracten moeten dan weer wel de taalwetten volgen, zo ook het personeelsbeleid in de privéfirma's.
Waarom zou ik de job van mijn nederlandsonkundige collega erbij moeten nemen? word ik dan dubbel betaald?
Het Brussels hoofdstedelijk Gewest is TWEEtalig, niet drietalig. Voor Duits moet men in het Duitstalige gebied zijn, en dat valt onder het Waalse Gewest.
U begrijpt het nog steeds niet. IEDEREEN moet tweetalig zijn. Dan hoeft het niet uit te maken of de ambtenaar nu in het Frans droomt of in het Spaans, zolang hij/zij me maar in het Nederlands kan te woord staan, zoals de taalwet het vereist.
Dat niet correct. De diensten moeten tweetalig zijn. Dat is iets heel anders. De fout wat bewuste gemeente maakte is dus dat men alle mensen die Nederlands beheersen gelijktijdig met verlof liet gaan. Zo lees ik hier:
Citaat:
De centrale diensten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn tweetalig en moeten zich aanpassen, uiteraard aan de taal van hun burgers maar ook aan de taal van de lokale besturen, al naargelang. Zo moet er officieel voldoende personeel zijn om beide taalgroepen te kunnen bedienen,
Het Brussels hoofdstedelijk gewest is idd. tweetalig. Maar jij had het over de hoofdstad Brussel waar maar een kleine 10% Nederlandstalige is, maar waar volgens jouw redenering toch iedere ambtenaar de Nederlandse taal moet kunnen spreken omdat dit de grootste taal is in België (heeft niks te maken met gemeentebesturen in Brussel). Dan moeten ze ook maar Duits kunnen spreken dat is ook een officiële taal in België.
pajoske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 19:54   #263
Cynara Cardunculus
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2011
Locatie: Marrakech aan 't Scheldt
Berichten: 9.999
Standaard

Citaat:
Het Brussels hoofdstedelijk gewest is idd. tweetalig. Maar jij had het over de hoofdstad Brussel waar maar een kleine 10% Nederlandstalige is, maar waar volgens jouw redenering toch iedere ambtenaar de Nederlandse taal moet kunnen spreken omdat dit de grootste taal is in België (heeft niks te maken met gemeentebesturen in Brussel). Dan moeten ze ook maar Duits kunnen spreken dat is ook een officiële taal in België.
Ik had het over Brussel als hoofdstedelijk gewest dat tweetalig is en waarbij men mag verwachten om in de taal naar keuze (N/F) te worden geholpen! Nogmaals: blijkbaar zijn enkel de vlamingen tweetalig want als die op verlof zijn, kan er dus geen nederlandstalige tekst meer worden verspreid!

Sinds wanneer is de hoofdstad Brussel niet tweetalig? Wat heeft dat te maken met de zgn 10% nederlandstaligen? Is hoofdstad Brussel dan engelstalig omdat het gros van de inwoners engelstalig is?

Laatst gewijzigd door Cynara Cardunculus : 9 november 2011 om 19:55.
Cynara Cardunculus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 20:18   #264
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.078
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Er zullen niet meer Franstaligen zijn die NL spreken dan omgekeerd. Kwalitatief heb je echter volkomen gelijk. Het Nederlands van de honderdduizenden Franstaligen in en rond Brussel die in het NL hun school hebben gelopen kun je niet vergelijken met het abominabele vakantiefrans van de Vlaam.





Wel nee. Waarom?



Dat zou het misschien moeten zijn. De realiteit is anders (dank je wel klootjesvolk): a. [/color] [color="Blue"]Er zijn veel meer mensen die Frans spreken in Belgie dan Nederlands.
Belgie is een Franstalig land waarin ook Nederlands- (of was het Vlaams-?) taligen wonen.






Gebrek aan respect voor het Nederlands?

b. Vlaamse radio > 90% Engels
Vlaamse tv > 85% Engels


c. Eigenvolk > 50 % ondertiteld.
Regeringsonderhandelingen > Frans (op Vlaams verzoek)

Tot dat deze vier puntjes zijn 'weggewerkt' heeft Vlaanderen Brussel niets te leren over 'respect'.

d.Sterker, gezeur over een tekstje , dat net zo goed van een dialectburpende provinciaal afkomstig kan zijn, is kabouterpraat.
a. Is volstrekt niet waar. Wanneer je de Franssprekenden samentelt met de sprekers van andere talen (Engels, Duits, Arabisch) dan zal uw stelling misschien de werkelijkheid benaderen. En dan nog ...
b. Is al evenmin waar. Klara is volledig Nederlandstalig, op een interview met een vreemdeling na. Zelfs voor Radio 1 is uw cijfer overdreven opgepompt. En voor Radio 2 is het al helemaal niet waar. Ook voor de Vlaamse TV heb je het veel te sterk opgepompt.

c. Als ze een interview afnemen van een dialectbroebelaar dan is dat ten volle gerechtvaardigd. Maar ook hier is 50 % van uwentwege wishful thinking

d. Dat is niet zomaar "een tekstje". Het is een formele mededeling vanwege het Beulemans-stadsbestuur. Dat daartegen gereageerd wordt is de evidentie zelf.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.

Laatst gewijzigd door quercus : 9 november 2011 om 20:18.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 20:18   #265
DucDEnghien
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 27 juli 2011
Berichten: 14.392
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Cynara Cardunculus Bekijk bericht
Ik had het over Brussel als hoofdstedelijk gewest dat tweetalig is en waarbij men mag verwachten om in de taal naar keuze (N/F) te worden geholpen! Nogmaals: blijkbaar zijn enkel de vlamingen tweetalig want als die op verlof zijn, kan er dus geen nederlandstalige tekst meer worden verspreid!

Sinds wanneer is de hoofdstad Brussel niet tweetalig? Wat heeft dat te maken met de zgn 10% nederlandstaligen? Is hoofdstad Brussel dan engelstalig omdat het gros van de inwoners engelstalig is?
Wat een grap de Vlaamse functionarissen in Brussel tweetalig, als ze Frans beginnen spreken, moet je al heel veel geduld hebben, al was het maar omdat je verplicht bent hun woorden in een correcte verstaanbare zin te herschikken.
DucDEnghien is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 20:20   #266
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.078
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door DucDEnghien Bekijk bericht
Wat een grap de Vlaamse functionarissen in Brussel tweetalig, als ze Frans beginnen spreken, moet je al heel veel geduld hebben, al was het maar omdat je verplicht bent hun woorden in een correcte verstaanbare zin te herschikken.
Het zal met absolute zekerheid nog altijd een heel stuk beter klinken dan het Nederlands (voor de Beulemansen "le flamand") van de francofonen.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 20:36   #267
DucDEnghien
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 27 juli 2011
Berichten: 14.392
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Het zal met absolute zekerheid nog altijd een heel stuk beter klinken dan het Nederlands (voor de Beulemansen "le flamand") van de francofonen.
Het klinkt als drek, in symbiose met wat ze aan hun "sloefen" meeslepen.
DucDEnghien is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 22:05   #268
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.078
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door DucDEnghien Bekijk bericht
Het klinkt als drek, in symbiose met wat ze aan hun "sloefen" meeslepen.
U hebt het nu toch over de kwaliteit van het Nederlands zoals het door veel francofonen wordt uitgebraakt?
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 november 2011, 23:13   #269
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 29.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
a. Is volstrekt niet waar. Wanneer je de Franssprekenden samentelt met de sprekers van andere talen (Engels, Duits, Arabisch) dan zal uw stelling misschien de werkelijkheid benaderen. En dan nog ...
Dat is toch echt de harde waarheid. Frans is de taal met verreweg de meeste sprekers in Belgie.

Vrijwel iedere Belg spreekt, hoe armoedig ook, Frans.
Dat is namelijk verplichte stof in héél Belgie.



Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
b. Is al evenmin waar. Klara is volledig Nederlandstalig, op een interview met een vreemdeling na.
Kennelijk ben je slecht op de hoogte van het Vlaamse medialandschap.

Radio Klara volledig Nederlandstalig? Waar heb je dat toch gehoord?

Dit is de playlist (sic) van dit moment:


Woody Leafer: Drums in my Typewriter door Woody Leafer - CD Beat Jazz - Pictures From The Gone World - Pesky Serpent Records - PSLP 1001 - [0:02:38]

Raymond Scott: Girl at the Typewriter door The Raymond Scott Project - CD Powerhouse - Volume 1 - Stash Records - ST-CD-543 - [0:02:55]

Mario Pagliarani: Johann Sebastian scrive ad Anna Magdalena door Mario Pagliarani - CD Mario Pagliarani - Musikszene Schweiz MGB CTS-M-75 - [0:00:30]

Boston Typewriter Orchestra: Pyramid Scheme door Boston Typewriter Orchestra - Download http://www.bostontypewriterorchestra.com - [0:03:30]

Richard Reed Parry, Sarah Neufeld: Recording a Tape... (Typewriter Duet) door Bell Orchestre - CD Recording a Tape the Colours of the Light - Rough Trade - RTRADCD257 - [0:03:42]

Sainkho Namchylak; Roy Carroll: Madness Of The Night (Part 3) Sonata For A Typewriter door Sainkho Namchylak; Roy Carroll - Tuva - Irish live Music Project - Leo 480 - [0:05:52]

Arnold Dreyblatt: Collections door Arnold Dreyblatt - CD Who's Who In Central Europe 1933 - Tzadik 8157 - [0:03:11]

Cyro Baptista: Typing with Oswald e Andrade door Cyro Baptista - CD Banquet Of The Spirits - Tzadik 7624 - [0:02:36]

Brian Eno: China My China door Brian Eno - CD Taking Tiger Mountain (By Strategy) - EG Records EGCD-17 - [0:04:44]

Gil Scott-Heron: The Revolution Will Be Typewritten door Boston Typewriter Orchestra - Download http://www.bostontypewriterorchestra.com - [0:03:07]

Leroy Anderson; Henk de Jonge: The Typewriter door Willem Breuker Kollektief; Mondriaan Strings - CD Sensemaya - Bv Haast 9509 - [0:01:40]

Erik Satie: Parade - II Petite fille américaine - Ragtime du paquebot door Orchestre des concerts Lamoureux; Yutaka Sado - CD Yukato Sado - L'orchestre de Satie - Orchestre des concerts Lamoureux - Erato 85827 - [0:04:12]

Anoniem; Giuseppi Verdi: Pitman's Gramophone Course of Typewriter Keyboard Instruction (Part One; Part Two; Part Four) door Anoniem - 78 RPM- Pitman's Gramophone Course of Typewriter Keyboard Instruction - Sir Isaac Pitman & Sons - B 4314 - [0:07:56]

Benjamin Herman; Remco Campert: Lamento door Benjamin Herman; Remco Campert - CD Campert - Roach Records 040 - [0:02:46]

Benjamin Herman: Coffee door Benjamin Herman; Remco Campert - CD Campert - Roach Records 040 - [0:04:46]

David Garland: Tea Time (Secular Prayer #4) door David Garland - CD On The Other Side Of The Window - Review Records - rere 97 - [0:01:32]

Heiner Goebbels: Toccata for Teapot & Piccolo door Ensemble Modern - CD Black On White (Schwarz auf Weiss) - RCA Victor 09026-68870-2 - [0:04:14]

Robert Shure : Piccolos door Ken Nordine - LP Twink - Philips - PHS 600-258 - [0:01:13]

Nico Muhly: Music Under Pressure 1 - Flute door Ensemble o.l.v. Nico Muhly - CD I Drink The Air Before Me - Bedroom Community - HVALUR10 - [0:03:05]

Ryuichi Sakamoto: Bibo No Aozora door John Roney - CD Silverbirch - Effendi FND-086 - [0:07:32]

Ryuichi Sakamoto & Alva Noto: Microon II door Ryuichi Sakamoto & Alva Noto - CD Summvs - Raster-Noton r-n-132 - [0:02:38]

Nils Frahm: Snippet door Nils Frahm - CD Mind The Gap #92 - [0:04:27]

Will Oldham: Knockturne door Bonnie "Prince" Billy - CD I See A Darkness - Domino Recordings WIGCD-59 - [0:02:17]

Perfume Genius: Write to your Brother door Perfume Genius - CD Learning - Matador Records OLE-942-2 - [0:01:51]

Alexander Hacke; F.M. Einheit: Die Explosion Im Festspielhaus door Einstürzende Neubauten - CD Ende Neu - Beton 504 - [0:04:33]

Daniel Skoglund & Fredrik Nyberg: Perianth Vs. Subject Matter door Daniel Skoglund & Fredrik Nyberg - CD THe Hidden City (Sound Portraits from Goteborg) - Sub Rosa Records SR-219 - [0:13:13]

Chantal Dumas, Silvia Ocougne; Falliou Seck; 13th Tribe: Migration Océan door Chantal Dumas, Silvia Ocougne; Falliou Seck; 13th Tribe - CD 3 Nouvelles Sonores Sur Le Thème De La Migration - Ohm Editions Ohm/AVTR 011 - [0:09:20]

Het nieuwste programma:
Nieuw op Klara: Chanson

Een gezongen geschiedenis van Frankrijk
Acht zondagavonden op Klara, vanaf 30 oktober, van 18 tot 20 uur.




Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Ook voor de Vlaamse TV heb je het veel te sterk opgepompt.
Nee hoor. Kwestie van rustig turven. De 2 'Vlaamse' muziek tvstations zijn beiden 24 vrijwel geheel Engelstalig (af en toe een Frans hitje ertussendoor).
De rest van de Vlaamsche tv biedt ook al in grote meerderheid anderstalige tv aan. En overdags schijnen er een aantal kwebbelende dames onder toezicht van de VRT camera's Engelse plaatjes op te mogen zetten.

> 85% is een láge schatting.

Dat is zoals het is. De Vlaamse mediabeleidsmakers geloven zelf allang niet meer in de Nederlandse cultuur.

En toch maar gillen over respect tegen de Franstaligen.

Om respect moet je niet smeken, respect moet je verdienen.



Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
c. Als ze een interview afnemen van een dialectbroebelaar dan is dat ten volle gerechtvaardigd. Maar ook hier is 50 % van uwentwege wishful thinking
Ach het hangt van de avond af he. En van de zender.
Ook hier heb ik eens de moeite (2009) genomen om te turven. Kwam op bijna de helft van de sprekers uit.
Kijken naar de VL tv doe ik slechts sporadisch, dus laat me even weten als 't veranderd is.

Op Franstalige zenders zie ik NOOIT ondertiteld eigenvolkers.

Respect voor je taal hebben is namelijk ook a) deze fatsoenlijk uitspreken, en b) luister-tolerant zijn voor nieuwlingen in de taal.

Twee dingen die in Vlaanderen echt dramatisch zijn.

Laatst gewijzigd door Eberhard Leclerc : 9 november 2011 om 23:19.
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 01:31   #270
Cynara Cardunculus
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2011
Locatie: Marrakech aan 't Scheldt
Berichten: 9.999
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door DucDEnghien Bekijk bericht
Wat een grap de Vlaamse functionarissen in Brussel tweetalig, als ze Frans beginnen spreken, moet je al heel veel geduld hebben, al was het maar omdat je verplicht bent hun woorden in een correcte verstaanbare zin te herschikken.
gelukkig dat uw franstalige vriendjes dan wèl het talent hebben om een franstalige tekst door de google vertaler te kunnen halen zullen we maar denken.
Cynara Cardunculus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 07:44   #271
Het Oosten
Secretaris-Generaal VN
 
Het Oosten's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 46.835
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Die conclusie trekt u veel te vlug en steeds maar opnieuw, in volle overtuiging dat uw intelligentie superieur is. Wat helemaal niet zo is.
Ik zeg er wel bij waarom de persoon het niet goed begrijpt. En dat lijkt u maar evenmin te begrijpen.
Het Oosten is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 11:04   #272
quercus
Secretaris-Generaal VN
 
quercus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 maart 2009
Locatie: De Verenigde Nederlanden
Berichten: 43.078
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Dat is toch echt de harde waarheid. Frans is de taal met verreweg de meeste sprekers in Belgie.

Vrijwel iedere Belg spreekt, hoe armoedig ook, Frans.
Dat is namelijk verplichte stof in héél Belgie.

Kennelijk ben je slecht op de hoogte van het Vlaamse medialandschap.

Radio Klara volledig Nederlandstalig? Waar heb je dat toch gehoord?

Dit is de playlist (sic) van dit moment:


Het nieuwste programma:
Nieuw op Klara: Chanson

Een gezongen geschiedenis van Frankrijk
Acht zondagavonden op Klara, vanaf 30 oktober, van 18 tot 20 uur.

Nee hoor. Kwestie van rustig turven. De 2 'Vlaamse' muziek tvstations zijn beiden 24 vrijwel geheel Engelstalig (af en toe een Frans hitje ertussendoor).
De rest van de Vlaamsche tv biedt ook al in grote meerderheid anderstalige tv aan. En overdags schijnen er een aantal kwebbelende dames onder toezicht van de VRT camera's Engelse plaatjes op te mogen zetten.

> 85% is een láge schatting.

Dat is zoals het is. De Vlaamse mediabeleidsmakers geloven zelf allang niet meer in de Nederlandse cultuur.

En toch maar gillen over respect tegen de Franstaligen.

Om respect moet je niet smeken, respect moet je verdienen.





Ach het hangt van de avond af he. En van de zender.
Ook hier heb ik eens de moeite (2009) genomen om te turven. Kwam op bijna de helft van de sprekers uit.
Kijken naar de VL tv doe ik slechts sporadisch, dus laat me even weten als 't veranderd is.

Op Franstalige zenders zie ik NOOIT ondertiteld eigenvolkers.

Respect voor je taal hebben is namelijk ook a) deze fatsoenlijk uitspreken, en b) luister-tolerant zijn voor nieuwlingen in de taal.

Twee dingen die in Vlaanderen echt dramatisch zijn.
Citaat:
Dat is toch echt de harde waarheid. Frans is de taal met verreweg de meeste sprekers in Belgie.

Vrijwel iedere Belg spreekt, hoe armoedig ook, Frans.
Dat is namelijk verplichte stof in héél Belgie.
Sorry, maar je hoort een woord in zijn correcte en algemeen aanvaarde betekenis te gebruiken. Wanneer u beweert dat er in België meer mensen zijn die Frans spreken dan Nederlands, dan begrijp ik (en ik neem aan dat ik niet de enige ben) dat het gaat om mensen die het Frans beschouwen als hun moedertaal, het dagelijks zowel in de openbaarheid als privé gebruiken en zich dan ook met dat Frans vereenzelvigen. Een Vlaming, dus een Nederlandstalige, die de Franse taal min of meer goed kent en die dan gebruikt wanneer hij/zij het nodig oordeelt is voor mij géén Franssprekende. Als het zo is, dan ben ik ook een Franstalige, een Engelstalige enz.

Citaat:
Kennelijk ben je slecht op de hoogte van het Vlaamse medialandschap.

Radio Klara volledig Nederlandstalig? Waar heb je dat toch gehoord?

Dit is de playlist (sic) van dit moment:
Ben je nou helemaal gek geworden? Dus omdat Klara klassieke muziek uitstuurt van buitenlandse componisten is het opeens geen Nederlandstalige zender meer? Wat wil je dan verdomme? Dat ze uitsluitend klassieke muziek uitsturen van Nederlandstalmige componisten? Wat een onzin! Kijk dan is Musique 3 ook geen Franstalige zender; Want die beperken zich evenmin tot Franse componisten.

Eigenlijk komt het erop neer dat je allesbehalve consequent bent. Als we jouw recept zouden horen te volgen, dan zouden we ons op alle vlakken horen af te sluiten van de rest van de wereld. Ja, en dan pas zouden we écht Nederlandstalig zijn zeker? Als je dit erg vindt:

Citaat:
Nieuw op Klara: Chanson

Een gezongen geschiedenis van Frankrijk
Acht zondagavonden op Klara, vanaf 30 oktober, van 18 tot 20 uur.
dan hoor je evenzeer kritiek te hebben op andere (buitenlandse) zenders die regelmatig programma's brengen omtrent cultuur van buiten hun grenzen. Als we in uw visie zouden moeten vertoeven dan pas zou ons een "kerktorenmentaliteit" kunnen verweten worden.

Citaat:
Nee hoor. Kwestie van rustig turven. De 2 'Vlaamse' muziek tvstations zijn beiden 24 vrijwel geheel Engelstalig (af en toe een Frans hitje ertussendoor).
De rest van de Vlaamsche tv biedt ook al in grote meerderheid anderstalige tv aan. En overdags schijnen er een aantal kwebbelende dames onder toezicht van de VRT camera's Engelse plaatjes op te mogen zetten.
Welke zijn dat dan wel? Ik moet bekennen dat ik naar rommel zoals Jim TV en andere pop-, heavy-metal toestanden nooit kijk of luister. Ik word er gewoon kregelig en op den duur misselijk van. Wat die Engelstaligheid betreft, dat moet je in de eerste plaats aan een aantal van onze in de hemel geprezen "Belgicistische" artiesten verwijten. Zoals dEUS, Mylow "et les autres". Dioe hebben duidelijk een enorme schrik dat een Nederlandse tekst van hen een "flamingant" zou kunnen maken. Drankorgel Arno wauwelt in het Frans (of wat hij ervoor wil laten doorgaan), waarschijnlijk omdat hij gewoon niet in staat is om één deftig woord Nederlands uit zijn Oostendse wafel te krijgen. Axelle Red heb ik persoonlijk nog nooit een Nederlandstalig lied horen brengen, maar ik kan verkeerd zijn.

Op één punt ben ik het met jou helemaal eens:

Citaat:
Respect voor je taal hebben is namelijk ook a) deze fatsoenlijk uitspreken, en b) luister-tolerant zijn voor nieuwlingen in de taal.
__________________
Weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord
Zolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort.
quercus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 11:23   #273
Cynara Cardunculus
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2011
Locatie: Marrakech aan 't Scheldt
Berichten: 9.999
Standaard

Als we de redenering van Eberhardje moeten volgen dan is héél Europa gewoon Engelstalig. Voil�*. zijn probleem is opgelost.
Cynara Cardunculus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 12:27   #274
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 29.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Wanneer u beweert dat er in België meer mensen zijn die Frans spreken dan Nederlands, ...
Inderdaad.
Daar is geen woord Spaans bij zo lijkt me.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht

Ben je nou helemaal gek geworden? Dus omdat Klara klassieke muziek uitstuurt van buitenlandse componisten is het opeens geen Nederlandstalige zender meer?
Klara is geen Nederlandstalige zender inderdaad. Dat was jouw bewering immers. Het overgrote deel van de uitgestraalde muziek is anderstalig (als er al sprake is van tekst).

Dat je daar emotioneel van wordt boeit me niet. Ik stel het het gewoon droog vast.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht
Als we jouw recept zouden horen te volgen, dan zouden we ons op alle vlakken horen af te sluiten van de rest van de wereld. Ja, en dan pas zouden we écht Nederlandstalig zijn zeker?
Je leest dingen die er niet staan.

Omdat ik zuiver vaststel dat het overgrote deel van de Vlaamse tv en radio media anderstalig zijn zou ik me willen afsluiten van de rest van de wereld?

Je gelooft overigens toch zelf niet dat het hersenloos doorgeven van standaard Angelsaksische global products de Vlaming ineens verheft tot wereldburger?

Wat we moeten constateren is dat veel Vlamingen moeilijk toegang hebben tot hun eigen cultuur via hun eigen media.
Dat lijkt me respectloos inderdaad.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door quercus Bekijk bericht

dan hoor je evenzeer kritiek te hebben op andere (buitenlandse) zenders die regelmatig programma's brengen omtrent cultuur van buiten hun grenzen. Als we in uw visie zouden moeten vertoeven dan pas zou ons een "kerktorenmentaliteit" kunnen verweten worden.

Wat die Engelstaligheid betreft, dat moet je in de eerste plaats aan een aantal van onze in de hemel geprezen "Belgicistische" artiesten verwijten.
Dat zijn we dan weer volkomen met elkaar oneens. De artiest heeft de vrijheid om zich te uiten in welke taal hij of zij dat wenst te doen. Het politieke standpunt van zo'n artiest interesseert me ook al niet.

Dat de meeste Vlaamse artiesten voor Engels of Frans kiezen is logisch daar zij daarmee de grootste kans hebben airtime te krijgen op de media van het eigen volk.

De artiesten valt hier niets kwalijk te nemen. De eigenmedia zijn immers de grootste stimulators, financiers en promotoren van de anderstaligheid van eigenvolkartiesten. En dat is uiteindelijk weer een politieke keuze. Het Vlaamse cultuurbeleid is etnocentristisch en commercie-geinduceerd , de Franstalige cultuurpolitiek bijvoorbeeld stelt de Franse taal als leidend voor haar beleid.


Waarom je een Engelstalig liedje zou willen horen van een Vlaam terwijl je een véél beter product kunt horen van een echte Engelstalige , dát is het grote raadsel.

Laatst gewijzigd door Eberhard Leclerc : 10 november 2011 om 12:32.
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 november 2011, 12:35   #275
Torkilson
Gouverneur
 
Torkilson's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 mei 2010
Berichten: 1.419
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht

Waarom je een Engelstalig liedje zou willen horen van een Vlaam terwijl je een véél beter product kunt horen van een echte Engelstalige , dát is het grote raadsel.
De oplossing is voor mij juist meer investeren in Engelstalig onderwijs, en al in een vroeger stadium van de opleiding. Dan kan de jeugd misschien eindelijk doorhebben dat de tekstkwaliteit van veel van die Engelstalige nummers slechter is dan die van de gemiddelde schlager.
__________________
Rede is niet automatisch, zij die haar ontkennen, worden er niet door overwonnen.
Torkilson is offline   Met citaat antwoorden
Oud 2 december 2011, 13:34   #276
Maxime de Bourgogne
Vreemdeling
 
Maxime de Bourgogne's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 20 september 2011
Berichten: 42
Standaard

Est ce que on peut comprendre la langue des animaux?

Le Flamand aboie, le Famand miaule, le Flamand coasse et le Flamand hennit
__________________
Pour défendre le Roi et le Prince, dresser une barrière contre le neocommunisme et le séparatisme, et continuer à harceler les parlementaires!
Maxime de Bourgogne is offline   Met citaat antwoorden
Oud 2 december 2011, 14:10   #277
vlijmscherp
Secretaris-Generaal VN
 
vlijmscherp's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 april 2006
Locatie: Zele
Berichten: 44.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht


Waarom je een Engelstalig liedje zou willen horen van een Vlaam terwijl je een véél beter product kunt horen van een echte Engelstalige , dát is het grote raadsel.
maw, een Engelstalig liedje van een Engelstalige is per definitie beter dan een Engelstalig liedje van een anderstalige?

waarom zingen er trouwens ook Fransen, Duitsers, Zweden, Italianen, Noren, Spanjaarden, enz... in het Engels?
__________________
multiculturele samenleving: de vrijheid van elk individu om zijn cultuur te beleven binnen de grenzen van de wetten van het land.
We moeten blijven hopen, blijven geloven in het goede in de mens. Anders lopen we ons vast in een cynisch, zelfdestructief wereldbeeld waar een wit-zwart denken regeert.
vlijmscherp is offline   Met citaat antwoorden
Oud 2 december 2011, 16:20   #278
stropke
Minister-President
 
stropke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 juni 2009
Locatie: Oost-Limburg
Berichten: 4.363
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door guido 007 Bekijk bericht
Dat weten we en dat wisten we.
En we zijn er vet mee.
Idd daar zijn we vet mee..pffff
Maar hier zit het probleem:
http://www.ikhebeenvraag.be/vraag/945
Men start verkeerd van twee verschillende principes.


Oorsprong van de B-H-V crisis

Franstaligen en Nederlanstaligen vertrekken steeds van 2principesersonaliteit en territorialiteit.

Wat betekent dit?
Franstaligen hanteren het personaliteitsprincipe: als Fr-talige heb je recht overalwaar je wilt uw taal te spreken. Dit betekent ook dat in gemeenten met een sterke franstalige minderheid zij het recht hebben (opeisen) in hun taal te communiceren met de overheid, ook als dit om een Vlaamse dus ééntalig Nederlands gemeente gaat.
Nederlandstaligen spreken echter van het territorialiteitsprincpe: in Vlaanderen, begrensd door de taalgrens, is enkel het Nederlands de officiele en officiëuze voertaal met de overheid. Hetzelfde geldt voor frans in de Walen, terwijl Brussel beide talen op gelijke voet moet behandelen.
In BHV botsen beide uitgangspunten voortdurend.
Hier zien we dus de systematisch verdrukking van het nederlands. En dat niet enkel op overheidsvlak.

Ook in de persoonlijke omgang, uitzonderingen daargelaten, wordt ik in Wallonie int Frans aangesproken en verstaan ze of willen geen Vlaams verstaan. Volgens het T-principe zou ik dus Frans spreken daar. Maar volgens het P-principe wat de Walen hanteren heb ik recht om nederlands te spreken en ook int nederlands te worden aangesproken. Dus complete discriminatie van het Nederlands en die twee principes is appels met peren vergelijken. Of ge past één van de twee principes op allebei toe.
Het T-principe resulteert dan in: de Waal zal nederlands moeten leren spreken.
Als ge het P-principe kiest komt het neer op: de Waal zal weer nederlands moeten leren spreken, want dan heb ik het recht om als Vlaming ook nederlands te spreken in Wallonie. En ook int nederlands geantwoord te worden.

Of een derde oplossing: iedere Belg moet beide talen kunnen, vanaf de wieg met de borstvoeding ingegoten en dan kan men met P-principe overal terecht naar keuze. Kom ik in de Walen, spreek vlaams, de Waal vertaat mij antwoordt in frans en ik versta hem. Kan ik ook kiezen frans te spreken.
Komt de Waal aan de zee precies hetzelfde liedje: hij kiest frans of nederlands, ik antwoordt int vlaams en hij verstaat mij.ook volgens toepassing van het T-principe is er niks aan de hand. Dan gaan we samen een goei pint pakken.

Ik vrees een utopisch beeld zolang bisschop Leonard gelijk heeft: als de Fr-taligen niet van hun superioritietscomplex afgraken dan wordt het nooits, jamais, never opgelost.
Volgens de geschiedenis komt dat uit op: Vlaanderen terug bij het moederland waaruit het is afgescheurd.

Appels met peren vergelijk gaat nu eenmaal niet. Het is wachten op de volgende botsing om dan eindelijk te zien dat splitsen de enige oplossing biedt; laat ieder zijn eigen weg gaan.
__________________
Wie het verleden niet kent, weet ook zijn toekomst niet !!!

Laatst gewijzigd door stropke : 2 december 2011 om 16:22.
stropke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 2 december 2011, 21:20   #279
edwin2
Eur. Commissievoorzitter
 
edwin2's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 januari 2011
Locatie: Het Graafschap Holland
Berichten: 8.688
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Maxime de Bourgogne Bekijk bericht
Est ce que on peut comprendre la langue des animaux?

Le Flamand aboie, le Famand miaule, le Flamand coasse et le Flamand hennit
Le Famand miaule?
__________________
Ní neart go cur le chéile!

Laatst gewijzigd door edwin2 : 2 december 2011 om 21:25.
edwin2 is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:55.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be