Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 30 augustus 2006, 19:59   #261
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Knuppel Bekijk bericht
Dat is wel een heel flauw excuus vermits iedere dialectsprekende ook het AN verstaat. De Franstaligen wordt enkel gevraagd AN te leren.
Hij moet niet alleen het AN verstaan maar het ook spreken in de gewone omgangstaal. Hoe kan je van een vreemde verlangen dat hij het AN aanleert wanneer hij ze praktisch nooit hoort spreken in de gewone omgang ?.
In Wallonïe werdt begin jaren 60 het spreken van het waals verboden in de scholen en op de speelplaatsen (zoals men in Merchtem wil doen). Het resultaat is dat het waals bijna verdwenen is en alleen nog door 60-plussers gesproken wordt.
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 30 augustus 2006, 20:16   #262
groentje
Minister-President
 
groentje's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 september 2002
Locatie: Land van Kokanje
Berichten: 5.318
Standaard

Hetzelfde heeft men in de Vlaamse scholen gedaan met het AN. Alle kinderen moest altijd AN praten, ook op de speelplaats. Op zich allemaal met goede bedoelingen, al is het verlies van al die dialecten wel spijtig. Maar beter zo dan het omgekeerde. Een standaardtaal leer je niet door 32 lesuren je broek verslijten op de schoolbanken, maar ook en vooral door het te gebruiken in alledaagse bezigheden. Zeker voor anderstaligen is het belangrijk om zoveel mogelijk de gelegenheid te hebben zich te oefenen, net om van het Nederlands een levende ipv een kunsttaal te maken.
Ik zie het nog altijd niet, hoor, schaveiger.
groentje is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 07:13   #263
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Knuppel Bekijk bericht
Een allochtoon die in Brussel of Wallonië woont spreekt dan weer perfect Frans, bedoel je?
Spreekt jij perfect Nederlands ?
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 07:16   #264
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door groentje Bekijk bericht
Zeker voor anderstaligen is het belangrijk om zoveel mogelijk de gelegenheid te hebben zich te oefenen, net om van het Nederlands een levende ipv een kunsttaal te maken.
Ik zie het nog altijd niet, hoor, schaveiger.
Maak dan eens een rondreis door Vlaanderen en meng je tussen de autochtonen in publieke plaatsen. Je zal dan wel begrijpen wat ik bedoel.
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 08:02   #265
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door schaveiger Bekijk bericht
Hij moet niet alleen het AN verstaan maar het ook spreken in de gewone omgangstaal. Hoe kan je van een vreemde verlangen dat hij het AN aanleert wanneer hij ze praktisch nooit hoort spreken in de gewone omgang ?.
Hoe leren Vlamingen het AN aan denk je?

Misschien zouden die leerlingen buiten de school ook eens naar de Nederlandstalige televisiezenders kunnen kijken zoals de Vlamingen doen?
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 08:45   #266
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe Bekijk bericht
Hoe leren Vlamingen het AN aan denk je?

Misschien zouden die leerlingen buiten de school ook eens naar de Nederlandstalige televisiezenders kunnen kijken zoals de Vlamingen doen?
Misschien doen ze dat wel maar het is niet voldoende. Ze moeten ook de gelegenheid hebben om buiten school en TV hun kennis te vervolmaken. Maar als je met je gebrekkig vlaams wil meedoen met een lokale groep word je stande pede geïsoleerd. En als je als anderstalige iets wil opsteken van het AN ben je de pieneut, want dat hoor je niet.
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 10:34   #267
Jaani_Dushman
Secretaris-Generaal VN
 
Jaani_Dushman's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 april 2004
Locatie: Het hinterland van Erpe-Mere
Berichten: 32.396
Standaard

Dit artikel lijkt me hier wel op z'n plaats:

Citaat:
Jonge Marokkanen zien taal als wapen



Jonge Marokkanen spreken een substandaard Nederlands, dat ze mixen met Berbers of Arabisch.

Jonge Marokkanen gebruiken de taal als een sterk wapen ,,om belachelijk te doen'' en ,,tegen te werken''. Ze beheersen perfect de Nederlandse taal, in tegenstelling tot wat sommige Vlamingen denken. Dat besluit Jürgen Jaspers van de Universiteit Antwerpen in het tijdschrift Klasse na een tweejarig onderzoek op een Antwerpse stadsschool.

Volgens Jaspers spelen jonge Marokkanen zo taalvaardig met gebrekkig Nederlands, het Antwerpse dialect en het Algemeen Nederlands dat ze daarmee bewijzen perfect geïntegreerde Vlamingen te zijn. Ze tasten volgens hem de grenzen van de taal af.

De onderzoeker onderkende bij de jongeren drie soorten Nederlands. Gebrekkig Nederlands hanteren de jongeren om Vlamingen te 'ontmaskeren' die denken dat de jongeren niet beter Nederlands kunnen spreken.

Het Antwerpse dialect associëren de jongeren meestal met de klagende, misnoegde, verontwaardigde en soms ook racistische Antwerpenaars. Met het na-apen van dat dialect willen de jongeren reacties uitlokken bij de omstanders.

Ten slotte is er het Algemeen Nederlands. Dat is voor die jongeren de taal van de autoriteit, van de school en van de brave mensen die de regels volgen.

De Standaard, dinsdag 29 augustus 2006.
Jaani_Dushman is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 16:04   #268
vulpes
Gouverneur
 
Geregistreerd: 29 juni 2006
Berichten: 1.268
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door schaveiger Bekijk bericht
Als je bvb eender waar in Wallonië iemand aanspreekt zal hij je in een behoorlijk frans te woord staan. Dat kan je niet zeggen in Vlaanderen, luister maar naar de allochtonen die meestal alleen maar het dialekt machtig zijn. Een taal leert men niet alleen op school maar ook en vooral op straat.
veel hangt af op welke manier je iemand aanspreekt... als iemand uit mijn geboortedorp me aanspreekt mét de specifieke tongval, dan ga ik ook na een tijdje met een zwaarder accent beginnen spreken.

Merk je dat het niet iemand is van de streek dan zal men zijn best doen in het AN.

da's toch helemaal niet eigen aan het Nederlands? Een ex-klasgenote werd bijvoorbeeld in Ierland aanvankelijk scheef bekeken omdat ze een Brits accent had.. En naar ik van een Franstalige collega heb begrepen zijn er ook verschillen tussen de diverse streken.

Ik begrijp toch werkelijk niet waar je naartoe wil.. Vlamingen hoeven toch ook geen verschillende dialecten te leren om zich te kunnen uitdrukken? Als ik naar West-Vlaanderen ga, kan ik met het AN zowat overal terecht (behalve bij franstalige uitbaters aan de kust). 'k had zelf als student (Oost-Vlaams) vrij veel contact met West-Vlamingen en dat ging allemaal heel erg vlot...

Ik merk in het Nederlands idd wel accenten (hetgeen ook in Nederland het geval is) maar da's toch sappig? 't is toch niet omdat men in het dialect is opgevoed dat men geen AN beheerst?

'k zie dus niet in wat Franstaligen zou moeten weerhouden om AN te leren en te spreken...

1. je kan met het AN in Vlaanderen wel degelijk zowat overal terecht. Immers, indien dat niet het geval zou zijn, zou ik als Oost-Vlaamse mij niet kunnen uitdrukken in pakweg Hasselt of Oostende.. wonderwel slaag ik daarin. 't Moet dan toch zijn dat men AN begrijpt...

2. in het Nederlandstalig onderwijs wordt AN onderwezen. De tweede taal is normaliter Frans (maar 'k heb de indruk dat de 'goesting' om die taal machtig te worden aan het tanen is.). Aan de andere kant van de taalgrens zou dat ook het geval moeten zijn (evenwel, 'k heb vernomen dat, vooral in het Luikse, Engels wordt gedoceerd en 'k heb, uit gesprekken met Franstaligen begrepen dat het onderwijs van het Nederlands niet zo fameus is, minder lesuren Nederlands dan omgekeerd, in Vlaanderen dan, lesuren Frans). Indien men aan beide kanten van de taalgrens evenveel de nadruk zou leggen op Frans ("echt Frans"), respectievelijk AN dan zou het moeten lukken.. maar, blijkbaar is de wil aan franstalige kant niet zo groot... ('t kan toch niet zijn dat iemand aan een Franstalige universiteit afstudeert als jurist zonder ooit een tekst in het Nederlands te hebben gelezen... en vooral, dat men dat dan nog normaal vindt ook!)
Trouwens, die dialecten zijn ook overroepen... het dialect dooft uit. Wie spreekt nog écht "plat"? weinigen... Velen trouwen niet langer onder de kerktoren en dus wordt taal aangepast. Zelf spreek ik al jaren grotendeels (geschaafd) AN.

3. Waar ontmoeten Franstaligen en Nederlandstaligen elkaar het meest: in de grote kantoren en bedrijven in Brussel. Als daar Nederlands wordt gesproken is het AN (weliswaar 'geschaafd' maar dat is met het Frans ook wel het geval: die slikken ook wel wat in... ) immers, die Nederlandstaligen komen ook niet allemaal uit hetzelfde dorp, maar komen uit Limburg, Antwerpen, West-Vlaanderen etc.. Met andere woorden, op kantoren is het AN de voertaal.. niettemin heeft mijn ervaring mij geleerd dat maar al te gemakkelijk wordt overgeschakeld op het Frans.. nochtans, waarom geen AN? Dat wordt ook tussen de Antwerpenaren, Oost-Vlamingen en West-Vlamingen onderling gebruikt..
Aangezien het AN de voertaal is, is het bestaan van dialecten (of beter: dialectische accenten.. want welke jonge Vlaming beheerst nog écht het dialect van zijn geboortedorp? Ikzelf werd in het dialect opgevoed, maar écht 'plat' kan zelfs ik niet spreken .. - Overigens, wees gerust, ik werd met de nek aangekeken omdat ik in het dialect werd opgevoed... waarop ik dan repliceerde dat dat eigenlijk positief was: ik kende nl. een taal meer dan hen.. )

4. Tenslotte, als je ergens gaat wonen en het is om die reden dat je de taal aanleert, is het niet van zo'n belang of dat dat nu het 'mooie AN' is of het sappige lokale dialect.. Op dat ogenblik leer je een taal om te integreren. Ikzelf ben verhuisd van Oost-Vlaanderen naar Vlaams-Brabant... de accenten zijn verschillend, er zijn ook een aantal verschillende woorden etc. Wees gerust: ik geraak aan een brood en aardappelen.. ik hoef niet te verhongeren en iedereen lijkt mij perfect te verstaan... Niettemin vind ik het leuk om te proberen mij ook de accenten eigen te maken en als ik ergens een typisch woord hoor, probeer ik het mee te pikken.. Integreren wordt zoiets genoemd.. en 'k heb daar alleen nog maar positieve reacties op gekregen.. al moet ik mijn tong in alle mogelijke bochten wringen om de woorden eruit te krijgen.. en dan nog Het zorgt voor enige hilariteit (want je hóórt dat ik niet van de streek ben) en 'k heb al een complimentje gekregen ook: een bakkersvrouw die het tof vond dat ik had onthouden hoe bij hen een bepaald gebakje werd genoemd...

Met andere woorden, het bestaan van dialecten is gewoon een excuus om niet te moeten zeggen dat men eigenlijk geen Nederlands WIL leren.

Laatst gewijzigd door vulpes : 31 augustus 2006 om 16:07.
vulpes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 16:51   #269
Miguelito
Minister
 
Miguelito's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 1 december 2004
Locatie: Puerto de la Cruz, Tenerife
Berichten: 3.312
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door schaveiger Bekijk bericht
Als je tussen de regels leest zal je ook wel begrijpen dat daarmee ook de autochtonen bedoelt worden.

Indien het verschil tussen het Vlaamse AN en het Nederlands alleen maar lichtjes zou afwijken zouden de Nederlanders geen onkosten maken om te ondertitelen. Trouwens, op vele DVD's zie je regelmatig ondertitels die voorhanden zijn in het Nederlands en het Vlaams.

Wat betreft het Brussels frans waarmee men in Parijs zo mee spot, daar lachen ze bij ons ook mee. Maar je kan een gewesttaal moeilijk vergelijken met een officiële.
Natuurlijk zijn er ook zogenoemde belgicismen in ons frans, zoals met het Zwitserse en het Canadese. Maar ik heb nog nooit een franstalige film van hier ondertiteld gezien op een franse zender, noch een duitse film in Oostenrijk of een engelse in de VS.

Ik haal dit alleen maar aan omdat de terughoudendheid van de franstaligen om nederlands te leren niet alleen stoelt op onwil en onkunde, maar ook en misschien wel vooral door haar gemis aan homogeïniteit als gewone omgangstaal in Vlaanderen.
dus Uw redenering is dat omdat er in het Nederlandstalig taalqgebied ondertiteld wordt en in Duitsland ofFrankrijk niet is dat het Nederlands aan homogeniteit mist.

Het ligt eerder daaraan dat bovengenoemde taalgebieden ondertitels NIET GEWOON zijn. Daar worden gedubt.

Het Nederlands mist aan homogeniteit als omgamgstaal ...
__________________
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system Bekijk bericht
Neem van me aan dat, als het nu verkiezingen worden, de NVA de weg opgaat van het VB. Te weten: pardoes de berg af. Wees daar maar zeker van

Laatst gewijzigd door Miguelito : 31 augustus 2006 om 16:54.
Miguelito is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 17:12   #270
groentje
Minister-President
 
groentje's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 september 2002
Locatie: Land van Kokanje
Berichten: 5.318
Standaard

Dank je, vulpes. Dit is de tekst die ik al de hele tijd hoop te typen.
Overigens, het Nederlands is een levende taal. Levende talen evolueren, denk alleen al aan de spellingswijzigingen. Logisch dus, dat er soms variaties in zitten, dat is normaal. Ik spreek ook een ander soort Nederlands dan de generaties voor mij. En in Wallonië en Frankrijk is het Frans ook geëvolueerd, ook daar is de toevloed van het Engels toch niet helemaal in te dammen. Bepaalde groepen mensen pikken ook sneller dingen op, managers en ICT-mensen, bijvoorbeeld. En toch is het allemaal Nederlands.
Ook hier is er geen verschil met andere talen, het Frans incluis. Een brood bestellen bij de bakker in je vakantiedorp vereist een ander Frans dan een gesprek met een collega op het werk, een politiek debat of een literair interview. Toch normaal?
Kortom, ik kom tot dezelfde conclusie als vulpes: dialecten bestaan, regionale verschillen bestaan, en zouden geen reden mogen zijn om een taal niet te leren, zelfs niet om moeilijkheden te ondervinden die taal te leren. Dat Franstaligen misschien een accent hebben (wat ook niet altijd zo is, ik heb al regelmatig met Franstaligen samengewerkt, waarvan ik pas achteraf hoorde dat ze Franstalig waren), hoeft geen enkel bezwaar te zijn. Dat zij ervoor met de nek zouden worden aangekeken, daar heb ik nog niet veel van gemerkt. Integendeel, de Franstalige/anderstalige die zich inzet om Nederlands te spreken, zal er eerder een schouderklopje voor krijgen.
Integratie is nu eenmaal een werkwoord. Daar moet je moeite voor doen.
Een interessant artikel, trouwens, schaveiger. Maar ondersteunt het niet eerder mijn stelling dan de jouwe?
groentje is offline   Met citaat antwoorden
Oud 31 augustus 2006, 19:05   #271
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door vulpes Bekijk bericht
veel hangt af op welke manier je iemand aanspreekt... als iemand uit mijn geboortedorp me aanspreekt mét de specifieke tongval, dan ga ik ook na een tijdje met een zwaarder accent beginnen spreken.

Merk je dat het niet iemand is van de streek dan zal men zijn best doen in het AN.

da's toch helemaal niet eigen aan het Nederlands? Een ex-klasgenote werd bijvoorbeeld in Ierland aanvankelijk scheef bekeken omdat ze een Brits accent had.. En naar ik van een Franstalige collega heb begrepen zijn er ook verschillen tussen de diverse streken.

Ik begrijp toch werkelijk niet waar je naartoe wil.. Vlamingen hoeven toch ook geen verschillende dialecten te leren om zich te kunnen uitdrukken? Als ik naar West-Vlaanderen ga, kan ik met het AN zowat overal terecht (behalve bij franstalige uitbaters aan de kust). 'k had zelf als student (Oost-Vlaams) vrij veel contact met West-Vlamingen en dat ging allemaal heel erg vlot...

Ik merk in het Nederlands idd wel accenten (hetgeen ook in Nederland het geval is) maar da's toch sappig? 't is toch niet omdat men in het dialect is opgevoed dat men geen AN beheerst?

'k zie dus niet in wat Franstaligen zou moeten weerhouden om AN te leren en te spreken...

1. je kan met het AN in Vlaanderen wel degelijk zowat overal terecht. Immers, indien dat niet het geval zou zijn, zou ik als Oost-Vlaamse mij niet kunnen uitdrukken in pakweg Hasselt of Oostende.. wonderwel slaag ik daarin. 't Moet dan toch zijn dat men AN begrijpt...

2. in het Nederlandstalig onderwijs wordt AN onderwezen. De tweede taal is normaliter Frans (maar 'k heb de indruk dat de 'goesting' om die taal machtig te worden aan het tanen is.). Aan de andere kant van de taalgrens zou dat ook het geval moeten zijn (evenwel, 'k heb vernomen dat, vooral in het Luikse, Engels wordt gedoceerd en 'k heb, uit gesprekken met Franstaligen begrepen dat het onderwijs van het Nederlands niet zo fameus is, minder lesuren Nederlands dan omgekeerd, in Vlaanderen dan, lesuren Frans). Indien men aan beide kanten van de taalgrens evenveel de nadruk zou leggen op Frans ("echt Frans"), respectievelijk AN dan zou het moeten lukken.. maar, blijkbaar is de wil aan franstalige kant niet zo groot... ('t kan toch niet zijn dat iemand aan een Franstalige universiteit afstudeert als jurist zonder ooit een tekst in het Nederlands te hebben gelezen... en vooral, dat men dat dan nog normaal vindt ook!)
Trouwens, die dialecten zijn ook overroepen... het dialect dooft uit. Wie spreekt nog écht "plat"? weinigen... Velen trouwen niet langer onder de kerktoren en dus wordt taal aangepast. Zelf spreek ik al jaren grotendeels (geschaafd) AN.

3. Waar ontmoeten Franstaligen en Nederlandstaligen elkaar het meest: in de grote kantoren en bedrijven in Brussel. Als daar Nederlands wordt gesproken is het AN (weliswaar 'geschaafd' maar dat is met het Frans ook wel het geval: die slikken ook wel wat in... ) immers, die Nederlandstaligen komen ook niet allemaal uit hetzelfde dorp, maar komen uit Limburg, Antwerpen, West-Vlaanderen etc.. Met andere woorden, op kantoren is het AN de voertaal.. niettemin heeft mijn ervaring mij geleerd dat maar al te gemakkelijk wordt overgeschakeld op het Frans.. nochtans, waarom geen AN? Dat wordt ook tussen de Antwerpenaren, Oost-Vlamingen en West-Vlamingen onderling gebruikt..
Aangezien het AN de voertaal is, is het bestaan van dialecten (of beter: dialectische accenten.. want welke jonge Vlaming beheerst nog écht het dialect van zijn geboortedorp? Ikzelf werd in het dialect opgevoed, maar écht 'plat' kan zelfs ik niet spreken .. - Overigens, wees gerust, ik werd met de nek aangekeken omdat ik in het dialect werd opgevoed... waarop ik dan repliceerde dat dat eigenlijk positief was: ik kende nl. een taal meer dan hen.. )

4. Tenslotte, als je ergens gaat wonen en het is om die reden dat je de taal aanleert, is het niet van zo'n belang of dat dat nu het 'mooie AN' is of het sappige lokale dialect.. Op dat ogenblik leer je een taal om te integreren. Ikzelf ben verhuisd van Oost-Vlaanderen naar Vlaams-Brabant... de accenten zijn verschillend, er zijn ook een aantal verschillende woorden etc. Wees gerust: ik geraak aan een brood en aardappelen.. ik hoef niet te verhongeren en iedereen lijkt mij perfect te verstaan... Niettemin vind ik het leuk om te proberen mij ook de accenten eigen te maken en als ik ergens een typisch woord hoor, probeer ik het mee te pikken.. Integreren wordt zoiets genoemd.. en 'k heb daar alleen nog maar positieve reacties op gekregen.. al moet ik mijn tong in alle mogelijke bochten wringen om de woorden eruit te krijgen.. en dan nog Het zorgt voor enige hilariteit (want je hóórt dat ik niet van de streek ben) en 'k heb al een complimentje gekregen ook: een bakkersvrouw die het tof vond dat ik had onthouden hoe bij hen een bepaald gebakje werd genoemd...

Met andere woorden, het bestaan van dialecten is gewoon een excuus om niet te moeten zeggen dat men eigenlijk geen Nederlands WIL leren.
Mooie uitleg waarvan veel klopt maar het is wel buiten het verband van mijn punt dat ik misschien slecht verklaar:

- dat je als Vlaming minder problemen heb in een ander Vlaams taalgebied is vanzelfsprekend, dat is de reden van bestaan van het AN.

- als anderstalige (en vooral als franstalige Belg) die zich wil integreren ligt dat wel enigzins anders. Indien je je oor te luisteren legt in een café om te proberen je woordenschat aan te vullen ben je gezien, 't is allemaal dialect, eender waar in Vlaanderen. Wil je toch de zaak forceren door je te mengen in een gesprek dan krijg je antwoord van een lid of misschien twee uit die groep maar je wordt niet bij het gesprek betrokken. Horen ze dat je franstalig bent dan zal de een of de ander je aanspreken in 't frans terwijl de rest het gesprek voortzet in hun dialect. Dit is ontmoedigend voor degene die de taal wil leren.

- je schrijft zelf dat jonge Vlamingen allemaal hun dialect machtig zijn en het dus ook onder elkaar gebruiken. Anderstalige jongeren leren een taal veel gemakkelijker aan, maar waar staan ze met dat dialect buiten hun directe omgeving ?.

Je kan dus moeilijk de communicatie tussen Vlamingen onderling vergelijken met Vlamingen en anderstaligen.

Jaani poste een bericht uit DS over jonge Marokkanen die de taal als wapen gebruiken.
Ik weet niet in welke omgeving dat onderzoek gebeurd is maar uit mijn persoonlijke ervaring heb ik zelden of nooit een Marokkaan AN horen praten tijdens een solicitatiegesprek. Toch verklaarden ze zich tweetalig maar het waren dan ook geen hooggeschoolden.
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 1 september 2006, 08:20   #272
job
Minister-President
 
job's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 17 januari 2006
Berichten: 4.780
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door schaveiger Bekijk bericht
- als anderstalige (en vooral als franstalige Belg) die zich wil integreren ligt dat wel enigzins anders. Indien je je oor te luisteren legt in een café om te proberen je woordenschat aan te vullen ben je gezien, 't is allemaal dialect, eender waar in Vlaanderen. Wil je toch de zaak forceren door je te mengen in een gesprek dan krijg je antwoord van een lid of misschien twee uit die groep maar je wordt niet bij het gesprek betrokken. Horen ze dat je franstalig bent dan zal de een of de ander je aanspreken in 't frans terwijl de rest het gesprek voortzet in hun dialect. Dit is ontmoedigend voor degene die de taal wil leren.
Deze (weliswaar omgekeerde) situatie heb ik al meer dan eens in Wallonië meegemaakt.
Streekaccenten zijn er nu eenmaal en zullen er altijd blijven. In eender welk taalgebied. Daar is helemaal niks mis mee. Integendeel het 'kleurt' de taal.
__________________
'Geweld gebruiken is een teken van zwakte.' (eigen citaat)
job is offline   Met citaat antwoorden
Oud 1 september 2006, 12:06   #273
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door job Bekijk bericht
Deze (weliswaar omgekeerde) situatie heb ik al meer dan eens in Wallonië meegemaakt.
Streekaccenten zijn er nu eenmaal en zullen er altijd blijven. In eender welk taalgebied. Daar is helemaal niks mis mee. Integendeel het 'kleurt' de taal.
Let wel, ik heb helemaal niets tegen dialecten noch accenten. Eigenlijk heb ik ze veel liever dan de "gesteriliseerde" taal nodig voor algemeen gebruik. Maar integendeel met Vlaanderen zal je in Wallonïe zeer weinig waals tegenkomen, wat dan zoveel gemakkelijker is voor het aanleren van de taal en de integratie voor anderstaligen.
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 1 september 2006, 13:41   #274
groentje
Minister-President
 
groentje's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 september 2002
Locatie: Land van Kokanje
Berichten: 5.318
Standaard

Niemand heeft gezegd dat het gemakkelijk gaat, schaveiger. Maar mijn ervaring is toch anders, dat, als een anderstalige/Franstalige vraagt om Nederlands te spreken om zich te oefenen, dat alleen maar positief wordt onthaald. En dan wordt hij of zij niet uitgesloten uit het gesprek, integendeel, foutjes worden hem/haar met liefde vergeven.
Ook de Nederlandstaligen zullen dan moeite doen om AN te praten, zelfs al zit er soms een accent op. Het kan zelfs interessant zijn, want ik heb zo al discussies meegemaakt van Nederlandstaligen onderling, wat de beste formulering is. Een anderstalige kan er alleen maar van opsteken.

Laatst gewijzigd door groentje : 1 september 2006 om 13:43.
groentje is offline   Met citaat antwoorden
Oud 1 september 2006, 14:48   #275
schaveiger
Minister-President
 
schaveiger's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2003
Locatie: Luik
Berichten: 4.619
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door groentje Bekijk bericht
Niemand heeft gezegd dat het gemakkelijk gaat, schaveiger. Maar mijn ervaring is toch anders, dat, als een anderstalige/Franstalige vraagt om Nederlands te spreken om zich te oefenen, dat alleen maar positief wordt onthaald. En dan wordt hij of zij niet uitgesloten uit het gesprek, integendeel, foutjes worden hem/haar met liefde vergeven.
Dan wonen we beide niet op dezelfde planeet
__________________
Quand les dégoûtés s'en vont, il n'y a que les dégoûtants qui restent. (PVDB)
schaveiger is offline   Met citaat antwoorden
Oud 1 september 2006, 18:33   #276
groentje
Minister-President
 
groentje's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 september 2002
Locatie: Land van Kokanje
Berichten: 5.318
Standaard

Misschien. Er zat een Franstalige uit Brussel bij ons op kot in Leuven, haar Nederlands was ook verre van perfect. Ach, ze was niet onknap, misschien zal het daaraan gelegen hebben dat ze heel enthousiast is ontvangen
groentje is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 september 2006, 10:47   #277
Supe®Staaf
Secretaris-Generaal VN
 
Supe®Staaf's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 juni 2002
Berichten: 43.125
Standaard

Franstalige media mogen toch naar Drogenbos



BRUSSEL - De verkiezingskaravaan van de krant Le Soir, radiozender BXL en televisiezender Télé-Bruxelles kan dan toch terecht in Drogenbos. Het college van burgemeester en schepenen komt deze week bijeen, maar volgens de burgemeester van Drogenbos, Myriam Claessens, zal de karavaan halt mogen houden in haar gemeente. Dat meldt Le Soir
__________________
Voor Vorstelijke salarissen..Voor Vrijheid van meningsuiting En Voor Rechtstreekse democratie
Supe®Staaf is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 september 2006, 12:04   #278
stab
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
stab's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 april 2004
Berichten: 11.299
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Supe®Staaf Bekijk bericht
Franstalige media mogen toch naar Drogenbos



BRUSSEL - De verkiezingskaravaan van de krant Le Soir, radiozender BXL en televisiezender Télé-Bruxelles kan dan toch terecht in Drogenbos. Het college van burgemeester en schepenen komt deze week bijeen, maar volgens de burgemeester van Drogenbos, Myriam Claessens, zal de karavaan halt mogen houden in haar gemeente. Dat meldt Le Soir
Enneuh, verder geen commentaar?
Of komt ge hier ffkes provoceren?
__________________
“They’re Not After Me, They’re After You. I’m Just In the Way.”
Donald J. Trump
stab is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 september 2006, 14:05   #279
Supe®Staaf
Secretaris-Generaal VN
 
Supe®Staaf's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 juni 2002
Berichten: 43.125
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door stab Bekijk bericht
Enneuh, verder geen commentaar?
Of komt ge hier ffkes provoceren?
Als Merchtem zich als onverdraagzame taalracistische gemeente uit, en alle flaminganten staan te juichen van plezier, dan kan het geen kwaad om aan te tonen dat de soep achteraf toch niet zo heet gegeten werd als ze werd opgediend.
't Gezond Belgisch verstand zegeviert gelukkig nog af en toe eens, tussen al die flamingantische oprispingen.
__________________
Voor Vorstelijke salarissen..Voor Vrijheid van meningsuiting En Voor Rechtstreekse democratie
Supe®Staaf is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 september 2006, 14:06   #280
groentje
Minister-President
 
groentje's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 september 2002
Locatie: Land van Kokanje
Berichten: 5.318
Standaard

Dat stond vorige week al in de krant.
groentje is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:56.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be