Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst |
Over koetjes en kalfjes... Op verzoek van de gebruikers van dit forum: een hoekje waarin je over vanalles en nog wat kan praten... De boog moet namelijk niet altijd gespannen staan hé. |
|
Discussietools |
25 januari 2021, 14:36 | #21 | |
Banneling
Geregistreerd: 11 januari 2004
Berichten: 66.569
|
Citaat:
Ook enkele familienamen in de regio wijzen in die richting. |
|
25 januari 2021, 15:11 | #22 | |
Eur. Commissievoorzitter
Geregistreerd: 30 maart 2004
Berichten: 8.213
|
Citaat:
__________________
Wet van Abu Bakr Al-Godwin: naarmate online-discussies langer worden, nadert de waarschijnlijkheid van een vergelijking met de moslims of Mohammed tot 1. |
|
25 januari 2021, 15:55 | #23 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 2 juni 2006
Berichten: 30.339
|
Citaat:
__________________
Zo is 't. |
|
25 januari 2021, 17:46 | #24 |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 26 september 2017
Berichten: 15.278
|
|
25 januari 2021, 18:07 | #25 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Zoals eerder meegedeeld,... 1. verwijst "Depuydt" in het geval van de doorluchtige heer Koenaard Depuydt niet naar de kwakende kikker of puit. 2. is de verhoogduitsing van de Limburgse dorpsnamen een taalspelletje om de Nederlands -en Vlaams hatende Limburgers te honen. De doorluchtige heer Koenaard Depuydt is een Goede Vlaming die ook Spaans kan spreken. De vernoemde denkwijze is inderdaad verkeerd. Als u bv. een o of a achter het Vlaams woord "puit" (West-Vlaamse uitspraak: "puut") zet, verkrijgt u toevallig een Spaans woord met een heel andere betekenis. Hoogachtend
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
25 januari 2021, 18:24 | #26 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.613
|
Citaat:
Nog nooit in het oud station van As iets gaan drinken zeker? Nog nooit van Einighausen gehoord? 5km ten oosten van Maasmechelen. |
|
25 januari 2021, 21:54 | #27 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
De doorluchtige heer Koenaard Depuydt dient met "U" aangesproken te worden en dus niet met "gij" of "ge". Hij heeft trouwens het bijzondere geluk om water van de kraan te kunnen tappen. Bijgevolg voelt hij niet de noodzaak om "iets te gaan drinken" in het "baanhof" (spoorhof) te As (Asch-en-Campine). Er zijn heel wat andere voorbeelden waarbij ofwel de oude ofwel de hedendaagse spelling van enkele Zuid-Nederlandse ofte West-Limburgse nederzettingsnamen Hoogduitse invloed vertonen. Waar nodig wordt de rein Hoogduitse wijze tussen haakjes vermeld. De rein Nederlandstalige wijze verschijnt daarentegen na het gelijkheidsteken. Boorsheim = Boorsem Reckheim = Rekem Koninxheim (Königsheim) = Koninksem Mall = Mal Stockheim = Stokkem Weyer (Weier) = Wijer Aldeneik (Alteneich) = Oudeneik Alt-Hoeselt (Althauselt) = Oud-Hoeselt Kessenich = Kessenik Mulheim = Mullem Obsinnich = Opzinnik Waltwilder (Waldweiler) = Woudwilder Dit verschijnsel komt duidelijker tot uiting in Noord-Nederlands ofte Oost-Limburg. Altweerterheide = Oudweertheide Belfeld = Belveld Bocholtz (Bocholz) = Boekhout Einighausen = Einikhuizen (Einickhuysen) Heijenrath (Heienrath) = Heienrade Mesch (Waals: Mexhawe) = Mes Ronkenstein = Ronkensteen Spekholzerheide (Speckholzerheide) = Spekhoutheide Stein = Steen Ubach over Worms (Ubach über Worms) = Ubeek ... Wahlwiller (Wahlweiler) = Waalwiller of Waalwilder Waubach = Woubeek Ysselsteyn (Ysselstein) = IJselsteen Dit is geheel niet verwonderlijk omdat de Hoogduitse taal aldaar daadwerkelijk gebezigd werd. Op de onderstaande afbeelding wordt de terugval van het Hoogduits in Noord-Nederlands Limburg aangetoond. Met Limburgse groeten
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
25 januari 2021, 22:08 | #28 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Er is maar één voorbeeld waarbij de doorluchtige heer Koenaard Depuydt het vermoeden heeft van een Deense nederzetting in Vlaanderen: Zandshoofd (Sandshoved), nu: Nieuwpoort (Nieuport, Neufport), vgl. de talrijke nederzettingsnamen op -hoved of -höft (= vernederduitsing - Hoogduits: "haupt") in Sleeswijk (Schleswig, Slesvig). Deense nederzettingsnamen zijn talrijk in Oost-Engeland en in het Noormannenland (Normandië) maar zij zijn geheel afwezig in uw "Schoon Limburg". Een verdeensing van de Limburgse dorpsnamen blijkt in enkele gevallen wel mogelijk te zijn: As = Ask Beek = Bæk Berg = Bjerg Beringen = Bjeringe Binderveld = Billermark (mark = veld) Bree = Brede Bocholt, Boekhout = Bøgeholt Diepenbeek = Dybenbæk Gingelom = Gingelum Hees = Hejs Hoelbeek = Hulbæk Koninksem = Kongsum Leopoldsburg = Leopoldsborg Maaseik = Maasegen Meeswijk = Mesvig Nerem = Nederum Nieuwerkerken = Nykirke Ophoven = Overgaard (gaard = hof) Oudsbergen = Gammelbjerge (het woord "gammel" is bij ons ook in de betekenis van "oud en versleten" gekend) Remersdaal = Rejmersdal Rijkhoven = Røddinggaard Rotem = Rødum Stevoort = Stenvad (een voorde is een doorwaadbare plek) Stokkem = Stockum Tongeren = Tunger Ulbeek = Ulbæk Voort = Vad Vroenhoven = Frøngaard Widooie = Vidå Zelem = Selum Zonhoven (Sonowe) = Sonå Met Deense groeten
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
25 januari 2021, 22:11 | #29 | |
Banneling
Geregistreerd: 11 januari 2004
Berichten: 66.569
|
Citaat:
Het krioelt in het maasland van afstammelingen van Denen, Noren. Dat de naamgeving niet mee is gevolgd is irrelevant. |
|
25 januari 2021, 23:09 | #30 | ||||
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 26 september 2017
Berichten: 15.278
|
Citaat:
"Puydt De, Depuydt, De Puijdt, De Puyt, De Puidt, Puyt(s) Bijnaam uit het Middelnederlandse puut: kikker. Bijnaam voor een mager, een luidruchtig of een huppelend iemand." Ik vraag me af of uw neiging (sommigen zouden kunnen argumenteren 'obsessie') de namen van anderen te vervormen te maken heeft met het ontkennen van het kwakende karakter van uw eigen achternaam, die u mijns inziens alle eer lijkt aan te doen. Citaat:
Citaat:
Citaat:
Laatst gewijzigd door Bach : 25 januari 2021 om 23:28. |
||||
25 januari 2021, 23:37 | #31 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.613
|
Citaat:
Puytje maakt trouwens de fout Stein in het Nederlands te vertalen naar steen. Dat moet "stenen" zijn. Omdat de gemeentenaam Stein uitgesproken wordt met een stoottoon en de klemtoon op de 'n'. De naam komt van het kasteel dat oorspronkelijk uit stenen opgebouwd was. Met één steen kan je moeilijk een kasteel bouwen. Boorsheim en Reckheim waren Duits gebied. Reckheim (de officiële naam zoals vermeld in het trouwboek van mijn grootouders) werd begin vorige eeuw na een politieke beslissing vernederlandst. PS ik heb ooit het gerucht opgevangen dat bij het graven van een grindgat de voorsteven van een snek uitgegraven is. Een van de arbeiders zou dat meegenomen hebben om een schoorsteenmantel te maken. |
|
27 januari 2021, 16:42 | #32 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Trouwens, de Wijkingen (Nederlandsere spelling voor "Vikingen") zouden niet uitsluitend uit Germaanse Schadenouwers (Scandinaviërs) bestaan hebben vgl. Vandalen. Met onbelangrijke groeten
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
27 januari 2021, 16:57 | #33 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Toch bestaat er geen enkele reden om het niet te doen daar de doorluchtige heer zichzelf steeds als dusdanig noemt. Uw verstrekte uitleg over de achternaam Depuydt klopt volledig maar heeft in dit bijzonder geval geen tel. Het ware wel goed om alle andere leden niet als dusdanig of "zoon van" te noemen. Enkele leden hebben al hun aarsbeukend vermogen met behulp van driehoekjes tentoongesteld. De "drang" om eigennamen te vernederlandsen of te vertalen lijkt een stuk nuttiger dan de drang tot bewieroking van vetbulten (uiers, tetten) of piswater (gerstenat, bier) en de vernietiging van de samenleving omwille van de kroonziekte. Saludos
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
27 januari 2021, 17:02 | #34 | |||
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Stein ofte Steen (1263 de Steyne, 1840 Steijn) is een voorbeeld van een nederzettingsnaam die enkel uit een grondwoord bestaat. Andere Limburgse voorbeelden zijn o.a. Beek, Berg en Ham. Het woord "steen" of "stein" werd tijdens de hoge middeleeuwen in de Dietse of Duitse oordnaamkunde gebruikt om een nederzetting ter hoogte van een burcht aan te duiden. Tijdens de vroege middeleeuwen werd vooral het grondwoord "burg" gebezigd. Het woord steen is in dit geval een (heel klein) deel van het geheel (pars pro toto) en blijft steeds enkelvoudig gespeld (-steen of -stein en niet: -stenen of -steine). Een Diets voorbeeld: Gravensteen te Gent = Grafenstein Een Duits voorbeeld: Reinhardstein bij het meer van Terbievelt (Waals: Robertville), gemeente Weims (Waimes) = Reinaardsteen (Waalse uitspraak Rénastène) Duitse invloed is ook te merken in: Borgerstein bij Mechelen (Burgerstein = Borgersteen) Diepensteyn bij Londerzeel (Tiefenstein = Diepensteen) Bossenstein bij Ranst, ook: Allemanshof (Buschenstein = Bossensteen) Hagelstein bij Aubel (Hagelsteen) Lombaardstein bij Waver (Nete), ook: Hof ten Stene of ter Hertbrugge (Lombardstein = Lombaardsteen) Ravenstein bij Lier en Tervuren (Rabenstein = Ravensteen) Ommerstein bij Dilsen-Stokkem (Omersteen) De eind -e in de oudste benaming (1263 Steyn-e) is wellicht een naamvalsuitgang. Een verandering in getal is later in de volkstaal inderdaad mogelijk, vooral indien de benaming niet meer als dusdanig begrepen wordt. De enkelvoudige hoevebenaming "Mariahof" tussen 's-Gravenvoeren, Martensvoeren en Weerst wordt door de naburige Walen als een meervoud gebezigd (a lès Mariahof). Het betreft wederom om een storende eigennaam daar het naar het wijvelijke geslacht verwijst. Citaat:
De hedendaagse spelling sluit veel nauwer aan de gewestelijke uitspraak (Rèkem, tweede e = doffe e), ook Boorsem (Boeërsem). De voormalige spelling is een sterk verouderde taalwijze. Citaat:
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|||
27 januari 2021, 18:07 | #35 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 46.252
|
Fout. Kaaskoppen zitten nu ook in Maastricht. En nog niet een beetje. De laatste decennia zijn ze meer dan in normale aantallen komen aanwaaien uit de streek van boven de rivieren.
|
27 januari 2021, 18:15 | #36 | |
Staatssecretaris
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
|
Citaat:
Het gebruik van het aangeduide begrip is in deze draad niet toegestaan. Er zijn draden genoeg waar u op onze zenuwen (Systeem) kan werken door Belgse onzin te verkondigen. Met Nederlandse groeten
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen. |
|
27 januari 2021, 18:22 | #37 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 46.252
|
Ik neem gewoon de terminologie over van siegfried1648, gebezigd in deze draad enkele posten hierboven. Raar dat u daar niet zo gebeten op reageert. Drie keer raden waarom.
Laatst gewijzigd door Het Oosten : 27 januari 2021 om 18:30. |
27 januari 2021, 19:01 | #38 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.613
|
Citaat:
|
|
27 januari 2021, 19:06 | #39 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.613
|
@ KD
Uw uitleg over Stein bewijst dat ge geen verstand hebt van de plaatselijke uitspraak en de daarbij behorende betekenis van het woord. Citaat:
Laatst gewijzigd door pajoske : 27 januari 2021 om 19:07. |
|
27 januari 2021, 19:50 | #40 | |
Banneling
Geregistreerd: 11 januari 2004
Berichten: 66.569
|
Citaat:
De reden waarom die zo heten is simpel: Elsoo moest in twee gedeeld worden onder twee broers, en ene is aan een omwalling (stenen = steyn = van steyn) bij de maas gaan zitten. Die heeft zich Van Steyn genoemd en het dorp is dan ook Stein geworden. |
|