Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Diverse > Over koetjes en kalfjes...
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Over koetjes en kalfjes... Op verzoek van de gebruikers van dit forum: een hoekje waarin je over vanalles en nog wat kan praten... De boog moet namelijk niet altijd gespannen staan hé.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 27 januari 2021, 19:52   #41
Bach
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Bach's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2017
Berichten: 14.703
Standaard

...

Laatst gewijzigd door Bach : 27 januari 2021 om 19:55.
Bach is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 19:53   #42
Bach
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Bach's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2017
Berichten: 14.703
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske Bekijk bericht
@ KD

Uw uitleg over Stein bewijst dat ge geen verstand hebt van de plaatselijke uitspraak en de daarbij behorende betekenis van het woord.



bron: http://www.variatielinguistiek.ugent.be/node/70
Het verschil tussen 'bein' en 'bein'. Nu ge het zegt. Was mezelf nog niet eens opgevallen dat we op zo'n subtiele wijze enkelvoud van meervoud onderscheiden. Het spelen met de lengte en intonatie van klinkers. Lijkt dat niet wat in sommige Aziatische talen gebeurt en wat hen moeilijk maakt om te leren?

Laatst gewijzigd door Bach : 27 januari 2021 om 19:55.
Bach is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 19:57   #43
Bach
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Bach's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2017
Berichten: 14.703
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt Bekijk bericht
Muy bien, Señor R?*o

Toch bestaat er geen enkele reden om het niet te doen daar de doorluchtige heer zichzelf steeds als dusdanig noemt. Uw verstrekte uitleg over de achternaam Depuydt klopt volledig maar heeft in dit bijzonder geval geen tel.

Het ware wel goed om alle andere leden niet als dusdanig of "zoon van" te noemen. Enkele leden hebben al hun aarsbeukend vermogen met behulp van driehoekjes tentoongesteld.

De "drang" om eigennamen te vernederlandsen of te vertalen lijkt een stuk nuttiger dan de drang tot bewieroking van vetbulten (uiers, tetten) of piswater (gerstenat, bier) en de vernietiging van de samenleving omwille van de kroonziekte.

Saludos
Igualmente.

Ieder zijn hobby.
Bach is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 19:59   #44
pajoske
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
pajoske's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.554
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Tavek Bekijk bericht
Een Van Steyn is een voorvader van mij

De reden waarom die zo heten is simpel: Elsoo moest in twee gedeeld worden onder twee broers, en ene is aan een omwalling (stenen = steyn = van steyn) bij de maas gaan zitten. Die heeft zich Van Steyn genoemd en het dorp is dan ook Stein geworden.
Zoals ik al schreef. De uitleg van KD klopt niet. Maar dat is niet de eerste keer.
pajoske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 20:03   #45
Tavek
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 januari 2004
Berichten: 66.569
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske Bekijk bericht
Zoals ik al schreef. De uitleg van KD klopt niet. Maar dat is niet de eerste keer.
Neen die schiet wel vaker kemels als het aankomt op onze streek.
Tavek is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 20:04   #46
pajoske
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
pajoske's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.554
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bach Bekijk bericht
Het verschil tussen 'bein' en 'bein'. Nu ge het zegt. Was mezelf nog niet eens opgevallen dat we op zo'n subtiele wijze enkelvoud van meervoud onderscheiden. Het spelen met de lengte en intonatie van klinkers. Lijkt dat niet wat in sommige Aziatische talen gebeurt en wat hen moeilijk maakt om te leren?
Ja.

Toen onze Thaise gast mij vertelde dat Vlamingen met de Limburgers aan het lachen waren omdat die zo zingen, gaf ik hem de uitleg. Hij begreep natuurlijk direct wat ik bedoelde. Dat uitleggen aan een Vlaming is echter een ander paar mouwen.

Laatst gewijzigd door pajoske : 27 januari 2021 om 20:04.
pajoske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 22:11   #47
Ke Nan
Eur. Commissievoorzitter
 
Ke Nan's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 maart 2004
Berichten: 8.142
Standaard

Het groeiend besef van Limburgers(zeker die van het Maasland ) van hun eigenheid op verschillende domeinen veroorzaakt wel een zekere nervositeit bemerkt bij sommigen.
__________________
Wet van Abu Bakr Al-Godwin: naarmate online-discussies langer worden, nadert de waarschijnlijkheid van een vergelijking met de moslims of Mohammed tot 1.
Ke Nan is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 23:02   #48
Koenaard Depuydt
Staatssecretaris
 
Koenaard Depuydt's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske Bekijk bericht
Uw uitleg over Stein bewijst dat ge geen verstand hebt van de plaatselijke uitspraak en de daarbij behorende betekenis van het woord.
aan de heer Jos

Uw tegenwerping over het getal van Stein valt en staat dus op deze Limburgse taalkundige eigenaardigheid. Indien uw tegenwerping inderdaad waar zou zijn, dienden sleep -en stoottoon al bij de schepping van deze nederzettingsnaam gebezigd te worden. Was dit zo? Het is zeer twijfelachtig.
Zoals eerder meegedeeld: -steen (Diets) of -stein (Duits) is een grondwoord dat eerst vanaf de hoge middeleeuwen steeds enkelvoudig gebruikt werd om een nederzetting ter hoogte van een burcht aan te duiden. Er zijn geen voorbeelden gekend die eindigen op -stenen of -steine. De eind -e in de oudste benaming van Stein (Steyne) is een naamvalsuitgang. Het betreft ook geen Duitstalige oorkonde. Er bestaat ook geen Dietse benaming in de trant van "Stenen", "Steinen" of "Steijnen".
Er zijn wel heel wat voorbeelden gekend waar de oorspronkelijke betekenis van de nederzettingsnaam (ook in de volkstaal) verloren ging: Diepenbeek (Thiedenbecke) Zonhoven (Sonowe).
De Henegouwse stadsnaam Bergen (meervoud) werd/wordt te Halle enkelvoudig gebruikt: 1391/92 Berchpoerte - nu: Bergpaut.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske Bekijk bericht
Zoals ik al schreef. De uitleg van KD klopt niet. Maar dat is niet de eerste keer.
U gaat hier opnieuw de mist in. Het betreft hier niet de uitleg van ene doorluchtige heer Koenaard Depuydt maar om de uitleg die door verschillende taalkundigen gesteund worden.
Maar ach...deze schare taalkundigen is volgens u toch te klein om...wat was het nu weer?...ja...te wiezen.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Tavek Bekijk bericht
Neen die schiet wel vaker kemels als het aankomt op onze streek.
Over vergissingen (kemels) gesproken...

Jullie hebben beiden enkele weken geleden de verstrekte wetenschappelijke uitleg over Heer(s) geheel onterecht als onzin weggezet.

Een geheugensteuntje: Germaans *haru (= hoogte, zanderige heuvelrug). De eind-s in de ambtelijke benaming vanaf de negentiende eeuw "Heers" of ook "Borg-Heers" was te wijten aan Waalse invloed. De oude Dietse benamingen hadden nooit een eind -s (Haire, Here, Borckhere). De oude Waalse benamingen hadden daarentegen wel een Romaanse meervoud s (Hers), een vaak voorkomend verschijnsel. De uitspraak ter plekke is "Hiër" (zonder eind -s) wat uw zogezegde zegslieden ook moge beweren.

Jullie tegenwerping: heers = van de heer met bezit s op het einde (tweede naamval ofte genitief is echt taalkundige onzin. Dit kan ook onmiddellijk weggezet worden met het vb. Batsheer(s) (eertijds: Bertshere, verwaalst: Bertin-Hers), het gedeelte van Heer toebehorend aan Bert (Berhto). In dit geval is er wel sprake van een dergelijk bezit s. Uw tegenwerping houdt dus wederom geen steek. Bert ofte Bertin werd trouwens later door de Walen tot "Basse" verminkt zodat te samen met de aanwezigheid van het hoger gelegen Opheer(s) de geheel verkeerde leenvertaling "Neder-Heers" kon ontstaan.
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen.
Koenaard Depuydt is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 23:14   #49
Koenaard Depuydt
Staatssecretaris
 
Koenaard Depuydt's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 mei 2020
Locatie: niet Herstapel, Luik, Kortrijk, Antwerpen of Vilvoorde
Berichten: 2.844
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten Bekijk bericht
Ik neem gewoon de terminologie over van siegfried1648, gebezigd in deze draad enkele posten hierboven. Raar dat u daar niet zo gebeten op reageert. Drie keer raden waarom.
Geachte Oosterling

Het afgekeurde begrip werd inderdaad niet eerst door u maar door het IJsboertje gebezigd. IJsjes zijn voor kinderen dus daar hoeven wij geen zorgen over te maken.
De heer Siegfried (ofte "Zijvert" in het Nederlands) is een echte aanwinst voor dit overlegoord. Hij heeft reeds heel wat draden over boeiende onderwerpen begonnen.
Een leek kan bijna geen verschil merken in de twijfelachtige berichtgeving van de verschillende Belgsgezinde Limburgse leden.

Met stelselmatige (systematische) groeten
__________________
Een goede Vlaming draagt geen muilband. Hij rookt, besproeit, sluikstort of gokt nooit en heeft geen hond of poes. Hij begeeft zich te voet of met het rijwiel en onthoudt zich van geurwater, geestrijke of zoete dranken en andere verslavende middelen. Hij is gespierd en streeft dus een gezond lichaamsgewicht na. Hij beschermt zijn wondermooie Nederlandse taal en zijn schitterend Vlaams land tegen vreemde smetten. Hij laat zijn leven niet door een wijf vergallen.
Koenaard Depuydt is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 23:30   #50
Tavek
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 januari 2004
Berichten: 66.569
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt Bekijk bericht
aan de heer Jos

Uw tegenwerping over het getal van Stein valt en staat dus op deze Limburgse taalkundige eigenaardigheid. Indien uw tegenwerping inderdaad waar zou zijn, dienden sleep -en stoottoon al bij de schepping van deze nederzettingsnaam gebezigd te worden. Was dit zo? Het is zeer twijfelachtig.
Zoals eerder meegedeeld: -steen (Diets) of -stein (Duits) is een grondwoord dat eerst vanaf de hoge middeleeuwen steeds enkelvoudig gebruikt werd om een nederzetting ter hoogte van een burcht aan te duiden. Er zijn geen voorbeelden gekend die eindigen op -stenen of -steine. De eind -e in de oudste benaming van Stein (Steyne) is een naamvalsuitgang. Het betreft ook geen Duitstalige oorkonde. Er bestaat ook geen Dietse benaming in de trant van "Stenen", "Steinen" of "Steijnen".
Er zijn wel heel wat voorbeelden gekend waar de oorspronkelijke betekenis van de nederzettingsnaam (ook in de volkstaal) verloren ging: Diepenbeek (Thiedenbecke) Zonhoven (Sonowe).
De Henegouwse stadsnaam Bergen (meervoud) werd/wordt te Halle enkelvoudig gebruikt: 1391/92 Berchpoerte - nu: Bergpaut.



U gaat hier opnieuw de mist in. Het betreft hier niet de uitleg van ene doorluchtige heer Koenaard Depuydt maar om de uitleg die door verschillende taalkundigen gesteund worden.
Maar ach...deze schare taalkundigen is volgens u toch te klein om...wat was het nu weer?...ja...te wiezen.



Over vergissingen (kemels) gesproken...

Jullie hebben beiden enkele weken geleden de verstrekte wetenschappelijke uitleg over Heer(s) geheel onterecht als onzin weggezet.

Een geheugensteuntje: Germaans *haru (= hoogte, zanderige heuvelrug). De eind-s in de ambtelijke benaming vanaf de negentiende eeuw "Heers" of ook "Borg-Heers" was te wijten aan Waalse invloed. De oude Dietse benamingen hadden nooit een eind -s (Haire, Here, Borckhere). De oude Waalse benamingen hadden daarentegen wel een Romaanse meervoud s (Hers), een vaak voorkomend verschijnsel. De uitspraak ter plekke is "Hiër" (zonder eind -s) wat uw zogezegde zegslieden ook moge beweren.

Jullie tegenwerping: heers = van de heer met bezit s op het einde (tweede naamval ofte genitief is echt taalkundige onzin. Dit kan ook onmiddellijk weggezet worden met het vb. Batsheer(s) (eertijds: Bertshere, verwaalst: Bertin-Hers), het gedeelte van Heer toebehorend aan Bert (Berhto). In dit geval is er wel sprake van een dergelijk bezit s. Uw tegenwerping houdt dus wederom geen steek. Bert ofte Bertin werd trouwens later door de Walen tot "Basse" verminkt zodat te samen met de aanwezigheid van het hoger gelegen Opheer(s) de geheel verkeerde leenvertaling "Neder-Heers" kon ontstaan.

En ja hoor, alweer weet hij meer over het lokale dialect en geschiedenis van de streek dan de mensen die er wonen, het spreken en er mee bezig zijn....


U bent Antwerpenaar ?
Tavek is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 januari 2021, 23:33   #51
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.611
Standaard

Antwerpse antropologen zitten overal in de Lage Landen.
Weyland is nu online   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 09:15   #52
Het Oosten
Secretaris-Generaal VN
 
Het Oosten's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 45.406
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt Bekijk bericht
Geachte Oosterling

Het afgekeurde begrip werd inderdaad niet eerst door u maar door het IJsboertje gebezigd. IJsjes zijn voor kinderen dus daar hoeven wij geen zorgen over te maken.
De heer Siegfried (ofte "Zijvert" in het Nederlands) is een echte aanwinst voor dit overlegoord. Hij heeft reeds heel wat draden over boeiende onderwerpen begonnen.
Een leek kan bijna geen verschil merken in de twijfelachtige berichtgeving van de verschillende Belgsgezinde Limburgse leden.

Met stelselmatige (systematische) groeten
Uw traditionele weinig zeggende puyd-achtighe (gezwollen en kunstmatige) repliek trekt op niet en vele. Het komt neer op spartelen in een wijwatervat. Maar goed, een mens doet maar hetgeen hij kan. Het zij zo.
Het Oosten is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 09:26   #53
dalibor
Secretaris-Generaal VN
 
dalibor's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 9 mei 2014
Berichten: 21.362
Standaard

Samen met een miljoen andere kijkers heb ik gezien hoe Tom Waes in die streek vlaai ging eten bij vier bejaarde zussen. En in Sint-Truiden ging hij eens kijken hoe een bordeel er van binnen uitziet. Alsof hij dat nog nooit had gezien.

Wonderlijk hoe in deze tijden de gewoonste dingen een kijkcijferhit worden.
__________________
Think I forgot
how to be happy.
Something I'm not
but something I can be.
Something I wait for.
Something I'm made for.
dalibor is nu online   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 10:23   #54
pajoske
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
pajoske's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.554
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt Bekijk bericht
aan de heer Jos

Uw tegenwerping over het getal van Stein valt en staat dus op deze Limburgse taalkundige eigenaardigheid. Indien uw tegenwerping inderdaad waar zou zijn, dienden sleep -en stoottoon al bij de schepping van deze nederzettingsnaam gebezigd te worden. Was dit zo? Het is zeer twijfelachtig.
Zoals eerder meegedeeld: -steen (Diets) of -stein (Duits) is een grondwoord dat eerst vanaf de hoge middeleeuwen steeds enkelvoudig gebruikt werd om een nederzetting ter hoogte van een burcht aan te duiden. Er zijn geen voorbeelden gekend die eindigen op -stenen of -steine. De eind -e in de oudste benaming van Stein (Steyne) is een naamvalsuitgang. Het betreft ook geen Duitstalige oorkonde. Er bestaat ook geen Dietse benaming in de trant van "Stenen", "Steinen" of "Steijnen".
Er zijn wel heel wat voorbeelden gekend waar de oorspronkelijke betekenis
GE blijft er van uitgaan dat meervoud afhankelijk is van meervoudstoevoeging.
De plaatsnaam 'Stein' wordt altijd met stoottoon uitgesproken.
De familienaam Opsteyn echter met sleeptoon. Oorspronkelijke benaming was 'Op den Steyn'. Eén steen dus. En zou volgens plaatselijke historici afkomstig zijn van de naam 'steyn' inde betekenis van dorpelsteen. Maar ik denk dat gij nog nooit van sleep- en stoottonen gehoord hebt.

IK blijf bij mijn bewering dat de mensen die met naamkunde bezig zijn vooral een dikke duim hebben van het zuigen.
Als ik de oorsprong van mijn familienaam opzoek vind ik zowel in Nederland als België dezelfde verklaring. Maar volgens historici is die verklaring fout omdat de familie, aan de basis van die naam, al eeuwen geleden uitgestorven zou zijn.
Daarnaast heb ik nog verschillende mogelijke verklaringen gevonden die helemaal niet door die 'taalkundigen' vermeld worden.

Laatst gewijzigd door pajoske : 28 januari 2021 om 10:25.
pajoske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 11:04   #55
pajoske
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
pajoske's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 september 2006
Locatie: Maaskaant/Limburg/Europe
Berichten: 15.554
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door pajoske Bekijk bericht
GE blijft er van uitgaan dat meervoud afhankelijk is van meervoudstoevoeging.
De plaatsnaam 'Stein' wordt altijd met stoottoon uitgesproken.
De familienaam Opsteyn echter met sleeptoon. Oorspronkelijke benaming was 'Op den Steyn'. Eén steen dus. En zou volgens plaatselijke historici afkomstig zijn van de naam 'steyn' inde betekenis van dorpelsteen. Maar ik denk dat gij nog nooit van sleep- en stoottonen gehoord hebt.

IK blijf bij mijn bewering dat de mensen die met naamkunde bezig zijn vooral een dikke duim hebben van het zuigen.
Als ik de oorsprong van mijn familienaam opzoek vind ik zowel in Nederland als België dezelfde verklaring. Maar volgens historici is die verklaring fout omdat de familie, aan de basis van die naam, al eeuwen geleden uitgestorven zou zijn.
Daarnaast heb ik nog verschillende mogelijke verklaringen gevonden die helemaal niet door die 'taalkundigen' vermeld worden.
Aanvulling. De vermelding die hier gegeven wordt bij Opsteyn is niet correct. https://www.cbgfamilienamen.nl/nfb/d...rator=eq&taal=

Zoals je kan lezen halverwege p 206: https://archive.org/details/lelivred...1up?q=op+steyn
pajoske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 12:53   #56
siegfried1648
Provinciaal Gedeputeerde
 
siegfried1648's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2020
Berichten: 827
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt Bekijk bericht
Bijgevolg voelt hij niet de noodzaak om "iets te gaan drinken" in het "baanhof" (spoorhof) te As (Asch-en-Campine).
Is deze as/Asch verwant met het vroegere Duitstalige west-Boheemse Asch?
https://nl.wikipedia.org/wiki/A%C5%A1

Citaat:
Dit is geheel niet verwonderlijk omdat de Hoogduitse taal aldaar daadwerkelijk gebezigd werd. Op de onderstaande afbeelding wordt de terugval van het Hoogduits in Noord-Nederlands Limburg aangetoond.

Dank voor u bijdrage en vooral deze interessante en leerzame kaarten. Ik wist dat er een Duitstalige invloed bestond in Limburg, zo rondom Vaals tot Ubach-over-Worms, maar niet dat die invloed nog ruimer was geweest. Heel leerzaam, dank u.
siegfried1648 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 13:10   #57
siegfried1648
Provinciaal Gedeputeerde
 
siegfried1648's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2020
Berichten: 827
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten Bekijk bericht
Fout. Kaaskoppen zitten nu ook in Maastricht. En nog niet een beetje. De laatste decennia zijn ze meer dan in normale aantallen komen aanwaaien uit de streek van boven de rivieren.
Dus omdat er Randstedelingen (want dat is infeite waar het hier omgaat - Gelieve de denigerende term Kaaskoppen achter wege te laten!) in Limburg een woning aanschaffen, maar nochthans voor hun werk nog steeds naar Noord en Zuid-Holland op en neer rijden, maakt dat in u ogen Limburgers als ''Hollands''? Met die redenering kunnen we dan ook Anrwerpen als ''Hollands'' classificeren.

Lees:
Citaat:
Nooit eerder verhuisden zoveel Nederlanders naar Antwerpen
Nog nooit eerder woonden er zoveel Nederlanders in Antwerpen. Weggejaagd door torenhoge vastgoedprijzen en de immense druk op de Nederlandse woningmarkt, zeiden velen hun land vaarwel. ,,De beste beslissing van mijn leven.”
http://www.ad.nl/buitenland/nooit-ee...pen~aa5b87544/

Antwerpen ligt relatief dichtbij, dus dat valt wel te verklaren...De Ranstad is volgebouwd, lange files, overbevolkt, wat de de vlucht van deze mensen verklaart...

Dat Limburg randstedelingen aantrekt, maakt Limburg nog niet ''Hollands'', netzomin dat Antwerpen of Gelderland, Friesland of Overijssel ''Hollands'' zijn.

Limburg trok in de 19de en twuntigste eeuw vreemdelingen aan om te werken in de mijnen. In de mijnen van Limburg namen, zeker voor de 2e wereldoorlog, vaak in veel gevallen buitenlanders de hogere en middenposities in, vooral Duitsers. Ook zijn er in de mijnen naast Nederlanders en Duitsers ook Polen, Slovenen en anderen werkzaam geweest.
https://historiek.net/mijnbouw-in-limburg/49234/
www.limburgsemijnen.

Laatst gewijzigd door siegfried1648 : 28 januari 2021 om 13:11.
siegfried1648 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 13:12   #58
IJsboer
Europees Commissaris
 
IJsboer's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 8 juli 2009
Berichten: 7.321
Standaard

Ik bedoel gewoon dat alles ten Oosten van Genk Nederlanders zijn en geen Vlamingen.

Ze praten echt hollands. Ouwehoere joh.
__________________
"We moeten ook eerlijk zijn; we hadden de ambitie om de grootste partij te worden in gans Vlaanderen. Daar zijn we niet in geslaagd. De grootste partij is de N-VA en ik feliciteer ook uitdrukkelijk Bart De Wever en alle N-VA militanten, zij verdienen ook een applaus." - Tom Van Grieken, 9 juni 2024
IJsboer is offline   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 13:14   #59
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.611
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door IJsboer Bekijk bericht
Ik bedoel gewoon dat alles ten Oosten van Genk Nederlanders zijn en geen Vlamingen.

Ze praten echt hollands. Ouwehoere joh.
'Slap ouwehoeren' doen ze over de grens.

Persoonlijk maak ik toch een onderscheid tussen Hollanders en Nederlanders van andere streken. Ze horen tot een andere cultuur. Maar ik heb niet echt iets tegen die mensen van over de Maas, al snap ik de rivaliteit wel gezien de geschiedenis.
Wel zie ik meer parallellen met mijn cultuur in Noord-Brabant her en der, maar uiteraard niet een exacte kopie van mijn Antwerpse (waar ik opgegroeid bent) en tegenwoordig Noorderkempense (waar ik nu woon) cultuur.

Maar toen ik in Nederland werkte kwam ik beter overeen met de Hollanders daar i.p.v. met de Zuiderlingen. Die Hollanders daar namen hun nationalisme veel minder serieus en daar kon je beter mee praten (en ironisch gezien was een Rotterdammer er de persoon die de Belgische cultuur het beste kende). Dat was wel omdat het gewoon leukere individuen waren, want telkens ik bijvoorbeeld een stad als Tilburg of Breda bezoek merk ik hoeveel leuke mensen er wonen i.t.t. die collega's. Dat merk ik ook net over de grens hier in Essen. Gelukkig maar he?

Er bestaat een zeker minderwaardigheidscomplex jegens de Randstad in Nederland en die dient soms met een korreltje zout genomen te worden. En uiteraard voelen veel Randstedelingen zich superieur aan de rest. De Brabantse Stedenrij heeft zich echter de laatste twee eeuwen goed kunnen ontwikkelen en groeit nog steeds aan invloed.

Wat me opviel. Veel onzekere Nederlanders (waaronder Zuiderlingen) hangen orangistische staatsmythen aan die erg hinderlijk kunnen zijn.

Laatst gewijzigd door Weyland : 28 januari 2021 om 13:31.
Weyland is nu online   Met citaat antwoorden
Oud 28 januari 2021, 13:25   #60
Het Oosten
Secretaris-Generaal VN
 
Het Oosten's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 45.406
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Weyland Bekijk bericht
'Slap ouwehoeren' doen ze over de grens.

Persoonlijk maak ik toch een onderscheid tussen Hollanders en Nederlanders van andere streken. Ze horen tot een andere cultuur. Maar ik heb niet echt iets tegen die mensen van over de Maas, al snap ik de rivaliteit wel gezien de geschiedenis.
Wel zie ik meer parallellen met mijn cultuur in Noord-Brabant her en der, maar uiteraard niet een exacte kopie van mijn Antwerpse (waar ik opgegroeid bent) en tegenwoordig Noorderkempense (waar ik nu woon) cultuur.

Maar toen ik in Nederland werkte kwam ik beter overeen met de Hollanders daar i.p.v. met de Zuiderlingen. Dat was wel omdat het gewoon leukere individuen waren, want telkens ik bijvoorbeeld een stad als Tilburg of Breda bezoek merk ik hoeveel leuken mensen er wonen i.t.t. met die collega's. Dat merk ik ook net over de grens hier in Essen.

Er bestaat een zeker minderwaardigheidscomplex jegens de Randstad in Nederland en die dient soms met een korreltje zout genomen te worden. En uiteraard voelen veel Randstedelingen zich superieur aan de rest.
'Leuk' is ook alweer zo 'Hollandse' term. Zeg dan 'plezant'. Waarom moeten wij Vlamingen steeds maar weer een Hollands taaleigen overnemen? Het verwondert me geenzins niet dat Vlamingen altijd onderdrukt zijn geweest. Onderdanig als ze waren en blijkbaar nog steeds zijn.

Laatst gewijzigd door Het Oosten : 28 januari 2021 om 13:28.
Het Oosten is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 01:14.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be