Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Algemeen > Binnenland
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Binnenland Onderwerpen omtrent de binnenlandse politiek kunnen hier terecht. Let er wel op dat dit subforum enkel over dergelijk algemene zaken gaat die niet thuishoren in de themafora.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 22 september 2002, 08:48   #41
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Europa zal ook in de toekomst blijven werken met afgebakende gebieden. De taal zal daarbij een wezenlijk element vormen (taal bepaalt nu eenmaal een groot aantal dingen in het leven van elke dag: onderwijs bijvoorbeeld). Eentalige gebieden brengen veel voordelen met zich mee op staatkundig vlak, terwijl twee- of meertaligheid de zaak ingewikkeld maakt en er vroeg of laat wrijvingen allerhande zullen ontstaan.
Nu komen we er. Zolang Europa niet één politiek en één taal gebruikt, zal er geen verenigd Europa bestaan.

Wat betreft die tweetaligheid bij ons, ik preciseerde wel op DOKUMENTEN naar de burger toe. Ik ben ervan overtuigd dat in Wallonie een evenredig aantal vlamingen wonen dan walen in Vlaanderen. Waarom moeten zij zich ginds VERPLICHT aanpassen? Dat het om gemakzucht gaat, of om de legendarische passiviteit en aanpassingsvermogen van de vlaming doet hier niets ter zake. Berichten uitgaande van eender welke autoriteit in eender welke streek zouden tweetalig moeten zijn. Dat verplicht niemand om tweetalig te worden, maar zou véél misverstanden uit de weg ruimen.
Trouwens, waarom is twee- of drietaligheid verplicht op een doos sardienen of een pakje sigaretten?

Wat betreft de franstalige invasie in de Brusselse randgemeenten, daar hebben de lokale autoriteiten van toen voor een groot deel de hand in. In de jaren 50 waren gemeenten zoals Wezembeek, Dilbeek e.a. gewone boerendorpjes. Ik herinner me nog heel goed over advertenties in franstalige kranten voor de verkoop van bouwgronden in die gemeenten. Zelfs notariele affiches waren tweetalig. Dit allemaal onder impuls van de burgemeesters, want zij wilden meer volk van eender waar.

Ik weet heel goed hoe de vlaming behandeld werdt in het verleden, ik heb het zelf meegemaakt. Ik begrijp ook goed dat die wantoestanden niet zomaar kunnen rechtgezet worden en een blijvende wonde zullen nalaten. Maar niemand kan met het verleden vooruitgaan. Het verleden dient alleen om in de toekomst dezelfde fouten te vermijden.
Politiek staat bij mij op een laag pitje, maar het is een noodzakelijk kwaad.

Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 08:56   #42
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Robrecht
Op basis van moedertaal werd in België van bij de start een sociaal onderscheid gemaakt.
Het is dan ook vanuit deze sociale discrimminatie dat de Vlaamse beweging ontstond.
Allemaal terechte dingen die u schrijft, Robrecht.

Een interessant detail: in 1830 kondigde de Belgische staat algemene taalvrijheid af, wat in de praktijk betekende dat het Franse het absolute overwicht kreeg. Zo zal wettelijke tweetaligheid ook naar iets dergelijks evolueren, rekening houdend met de nog onvolwassen taalhouding van veel Vlamingen. Zodra er één iemand een woord Frans spreekt, wentelen de Vlamingen plots bijna allemaal in het stof en proberen toch maar enkele woordjes Frans te broebelen... Zulke houding ooit gezien van een Fransman? Neen, zelfs in onze toeristische steden spreken ze de inwoners aan in het Frans...
Dat is allemaal korrekt. Spijtig genoeg is dat ingebakken bij de vlaming. Ik ken de tijd nog dat vlamingen vanuit St Truiden en omstreken de zondag namiddag tevoet naar Luik trokken om er in de mijnen te werken, en ze kwamen zaterdag's in de late namiddag tevoet terug met hun vuile was. Welke taal moesten ze ginds spreken denk je om aan de bak te kunnen komen?
Ge kunt er niet vanonder dat het vlaams maar een streektaal is en frans een wereldtaal. De keuze voor een franstalige is dan vlug gemaakt. Maar dit neemt niet weg dat een streektaal, al of niet "gepurifieerd", over het hoofd moet gezien worden.
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 10:17   #43
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Ge kunt er niet vanonder dat het vlaams maar een streektaal is en frans een wereldtaal. De keuze voor een franstalige is dan vlug gemaakt. Maar dit neemt niet weg dat een streektaal, al of niet "gepurifieerd", over het hoofd moet gezien worden.
Onze taal is het Nederlands; niet het "Vlaams". Vlaams wordt slechts gesproken in de twee Belgische provincies West- en Oost-Vlaanderen, in het Nederlandse Zeeuws-Vlaanderen en in Frans-Vlaanderen. En dat is een Nederlands dialect.

Nederlands is helemaal geen "streektaaltje". Weet u dan niet dat er meer dan 20 miljoen Nederlandstaligen zijn? En zo is Nederlands in Europa geen klein taaltje!

Frans is al lang geen wereldtaal niet meer. Dat was in de 19e eeuw toen de betere klasse overal in de wereld Frans probeerde te broebelen, en Frankrijk en Parijs een grote uitstraling hadden. Maar dat is allemaal verleden tijd. Wat bleef is de hoogmoedige houding van de Franssprekenden...

Het argument gaat trouwens niet op. In Ierland leert iedereen zonder morren Iers (Gaelic), nochtans spreekt slechts een bijzonder kleine minderheid die taal. Alle Ieren vinden het echter de moeite waard hun oude, voorvaderlijke taal te blijven leren, zelfs al gebruiken ze het zelden of nooit in het dagelijks leven. In Finland leert iedereen ook Zweeds, omdat er nu eenmaal een bijzonder kleine groep Zweedstalige Finnen zijn. Niemand vindt dat problematisch. En nu wordt aan de Franstaligen gevraagd een taal te leren van de MEERDERHEID van hun land. En plotseling gaat dat niet. Plotseling is dat teveel gevraagd. Juist, ze halen nog steeds hun neus op voor onze taal; ze hebben niet de minste belangstelling in ons, onze cultuur, onze taal. Ze zijn nog altijd behept met een hautaine houding en diepe minachting voor alles wat Germaans is.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 10:32   #44
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Wat betreft die tweetaligheid bij ons, ik preciseerde wel op DOKUMENTEN naar de burger toe. Ik ben ervan overtuigd dat in Wallonie een evenredig aantal vlamingen wonen dan walen in Vlaanderen. Waarom moeten zij zich ginds VERPLICHT aanpassen? Dat het om gemakzucht gaat, of om de legendarische passiviteit en aanpassingsvermogen van de vlaming doet hier niets ter zake. Berichten uitgaande van eender welke autoriteit in eender welke streek zouden tweetalig moeten zijn. Dat verplicht niemand om tweetalig te worden, maar zou véél misverstanden uit de weg ruimen.
Trouwens, waarom is twee- of drietaligheid verplicht op een doos sardienen of een pakje sigaretten?
Laten we even nagaan of de meertaligheid op Belgisch niveau werkt, voor we meertaligheid in heel België zouden invoeren. Trouwens, waarom tweetaligheid? Gelden de Duitstaligen plots niet meer mee? En wat met de eigenlijke taal van de Walen, Waals (en dat is heus geen Frans)? Wat met de Luxemburgstaligen rond Aarlen (stad Aarlen uitgezonderd, want die is even verfranst als Brussel) en Sankt-Vith (want daar spreken ze eigenlijk respectievelijk geen Frans en Duits als dagdagelijkse omgangstaal). De tweetaligheid op federaal werkt, doordat er strikt gescheiden ministeries en administratieve diensten bestaan. Tussen die diensten bestaat er geen osmose: er is een stikte scheiding. In de praktijk zou dat dan ook betekenen dat er nog grote administratie zou moeten zijn op plaatselijk niveau, tenzij natuurlijk iedereen "plotseling" goed tweetalig zou worden. De geschiedenis heeft ons evenwel geleerd dat dit niet gaat, dat we toch verzanden in de normale sociologische wetmatigheden waar één taal uiteindelijk de overhand haalt. Terloops ook even vermeld, dat het federaal nog altijd niet behoorlijk werkt voor de Duitstaligen. Zo worden wetten, vele rondzendbrieven e.d. nooit naar het Duitse vertaald. De Duitstalige burger moet dus maar een andere taal kennen om de eigen rechten te weten. Kan het discriminerender?

Drietaligheid op producten is niet bij wet verplicht. Wel is er een verplichting bij een aantal welomschreven producten als geneesmiddelen en bepaalde genotsmiddelen (als rookwaren). De wetgever gaat er immers vanuit dat die overal in het land verspreid worden, en dus voor iedere burger begrijpbaar moeten zijn. Niets houdt bedrijven echter tegen slechts ééntalige wikkels te maken rond een zoetekoek of wafels. Men doet het echter niet, omdat dit grotere onkosten met zich mee zou brengen (aparte inpakprocedures, aparte verzendingen, lagere drukaantallen dus hogere kost, enz.).

Volgens de studie van professor Wilmars (De psychologie van de Franstalige in Vlaanderen, de achtergrond van de taalstrijd) wonen er nauwelijks 3% Franstaligen in Vlaanderen. Dat is zo verwaarloosbaar dat tweetaligheid wenselijk noch nodig is. Wie hier komt wonen past zich gewoon aan de meerderheid aan. Dat is toch een normaal principe. Als je in Benidorm defintief gaat wonen zoals veel Vlamingen, dan ga je toch ook niet van de Spaanse overheid eisen dat alles nu maar in het Nederlands moet?
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 10:33   #45
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Nu komen we er. Zolang Europa niet één politiek en één taal gebruikt, zal er geen verenigd Europa bestaan.
Voorwaarde blijft daarbij dat de groten van hun taalimperialisme afstappen en aanvaarden dat Europa voor een neutrale taal als het Esperanto kiest.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 10:44   #46
Robrecht
Burger
 
Geregistreerd: 4 juli 2002
Berichten: 176
Standaard

Inderdaad Muuske, de taal van de Vlaamse boerkes.
Of zoals ik zei sociale discrimminatie op gebied van taal.
Cultuurfascisme is zijn zuiverste vorm.
Trouwens die Vlamingen die in Walloniê gingen werken of leven, pasten zich wel aan.
Waarom konden en kunnen franstaligen dit niet in zelfde mate in Vlaanderen?
Gisteren in "Villa Politica" een franstalige dame uit Gent die zonder blozen voor de camera vertelde: Ik woon reeds 27 jaar in Vlaanderen en spreek nog geen woord Nederlands.
Wist u dat er ook faciliteitgemeenten zijn voor Nederlandstaligen?
Hoe komt het dat daar het uitdovende karakter, eigen aan dit "faciliteiten-systeem" wel werkte?
Hoe komt het dat in de Vlaamse rand rond Brussel een publicatie als "Carrefour", waarin Vlaanderen constant besmeurt wordt, gesteund wordt door de franstalige gemeenschap?
Nogmaals, als u zo voorstander bent voor de "communautaire vrede" richt u pijlen dan op de ware "brandstichters" ipv de degenen die deze wantoestanden aanklagen.
Nogmaals, vanuit Vlaanderen heeft men zich steeds gehouden aan de "taalwetten".
Nooit was er vanuit Vlaanderen enige tendens tot culturele-politieke of sociale inmenging naar het franstalige landsgedeelte toe.
Uit welk kamp denkt u dat het cultuurimperialisme komt?
Klinken volgende plaatsnamen, die nu tot Wallonië behoren, u van oorsprong franstalig in de oren?
Waterloo, Vloesberg, Herstappe, Ottingen, Terhulpen, Glabbeek enz.
Zelf hun onhandige Franse benamingen kunnen niet verhullen waar hun oorsprong ligt.
Robrecht is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 11:10   #47
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Ik heb het meegemaakt in mijn onmiddellijke omgeving. Als het begeerde mandaat niet meer bereikbaar is ontdekt de gefrustreerde man plots dat de partij niet meer voldoet. Dat zal wel in alle partijen zo zijn.

Wat al die strekkingen in het VB betreft. Ik zie graag een leeuwenvlag wapperen, maar een behoorlijk veilig fietspad is eigenlijk veel belangrijker.
Brussel moet tweetalig zijn, en dan wel Frans en Nederlands, maar eigenlijk is voor iedereen een veilig Brussel waar men ongehinderd 's avonds een pintje kan gaan drinken veel belangrijker.
Ik denk ook dat het belangrijkste probleem van onze volkswijken in Antwerpen, Gent, Lokeren, en zoveel andere Vlaamse steden het belangrijkste en dringendste Vlaams-nationaal probleem is.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 11:23   #48
Robrecht
Burger
 
Geregistreerd: 4 juli 2002
Berichten: 176
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Ik heb het meegemaakt in mijn onmiddellijke omgeving. Als het begeerde mandaat niet meer bereikbaar is ontdekt de gefrustreerde man plots dat de partij niet meer voldoet. Dat zal wel in alle partijen zo zijn.

Wat al die strekkingen in het VB betreft. Ik zie graag een leeuwenvlag wapperen, maar een behoorlijk veilig fietspad is eigenlijk veel belangrijker.
Brussel moet tweetalig zijn, en dan wel Frans en Nederlands, maar eigenlijk is voor iedereen een veilig Brussel waar men ongehinderd 's avonds een pintje kan gaan drinken veel belangrijker.
Ik denk ook dat het belangrijkste probleem van onze volkswijken in Antwerpen, Gent, Lokeren, en zoveel andere Vlaamse steden het belangrijkste en dringendste Vlaams-nationaal probleem is.
Inderdaad Luc, ik wil dan ook niet laten uitschijnen dat Vlaamsnationalisme slechts "taalgebonden thema's" behelst. Al ging wel deze topic erover.
Vlaanderen is volwassen geworden en is het "taalflamingantisme" reeds lang ontgroeit. Al mag dit aspect niet uit het oog verloren worden.
Vlaamsnationalist zijn vandaag, is ook een pleidooi voor een beter bestuur.
Nog deze week bleek hoe de gemeenschappen verschillende visies hebben op justitievlak(Everberg).
Als men iets wil doen aan de volkswijken in Vlaanderen, zoals u stelt, dan moet men toch eerst de middelen hebben om een eigen justitiebeleid te voeren?
Als u het thema verkeersveiligheid aanhaalt, herinner u de klucht rond de onbemande camera's.
Vlaamsnationalist zijn is niet alleen de "taalkruisvaarder" spelen maar is vandaag alomvattend geworden.
Robrecht is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 12:30   #49
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Nu komen we er. Zolang Europa niet één politiek en één taal gebruikt, zal er geen verenigd Europa bestaan.
Voorwaarde blijft daarbij dat de groten van hun taalimperialisme afstappen en aanvaarden dat Europa voor een neutrale taal als het Esperanto kiest.
Nu niet overdrijven Jan, Esperanto is geen taal maar een synthese van verschillende talen. Waarom de mensen nog opzadelen met zo een gedrocht, als miljarden mensen reeds vertrouwd zijn met het engels (of het chinees...).
We moeten ons nu niet meer beperken tot Europa maar het globaal zien.

Dat er maar 3% franstaligen in vlaanderen wonen kan zijn, maar die zijn dan wel sterk geconcentreerd in een streek. Ik begrijp heel goed de frustratie van wij vlamingen dat de franstaligen het vertikken zich te integreren in de vlaamse gemeenschap. Wij vlamingen zijn daar ten dele ook schuldig aan, zoals ik eerder al uitgelegd heb.

Nu, die taalkwesties lijken een straatje zonder einde te zijn. Zoals reeds gezegd hebben we al veel te veel toegegeven aan de franstaligen ivm de randgemeenten. Maar gedane zaken nemen geen keer en laten we er dan mee leven.

Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 12:51   #50
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Ik heb het meegemaakt in mijn onmiddellijke omgeving. Als het begeerde mandaat niet meer bereikbaar is ontdekt de gefrustreerde man plots dat de partij niet meer voldoet. Dat zal wel in alle partijen zo zijn.

Wat al die strekkingen in het VB betreft. Ik zie graag een leeuwenvlag wapperen, maar een behoorlijk veilig fietspad is eigenlijk veel belangrijker.
Brussel moet tweetalig zijn, en dan wel Frans en Nederlands, maar eigenlijk is voor iedereen een veilig Brussel waar men ongehinderd 's avonds een pintje kan gaan drinken veel belangrijker.
Ik denk ook dat het belangrijkste probleem van onze volkswijken in Antwerpen, Gent, Lokeren, en zoveel andere Vlaamse steden het belangrijkste en dringendste Vlaams-nationaal probleem is.
Daar stem ik volledig mee in. Dat taalgedoe was wel verantwoordt, maar begint stilletjes aftands te worden.

Robrecht, als je zo verder wil waren Luik, Namen, Bergen en andere Eigenbrakel ook van de partij.
Ik wil alleen maar stellen dat wat ons burgers nu voor het meest aanbelangt niet moet bedolven worden onder minder prangende kwesties.
Ge haalt zelf het geval Everberg aan. Ge hebt ook gehoord of gelezen over die nieuwe wapenvonst in een aparthotel in Brussel, toebehorend aan terroristen. Ge hebt ook gelezen of gehoord over de inkrimping van het budget voor de politie. Dat zijn zaken die mij nu bezighouden. Juist die voorvallen wakkeren het gevoel van onveiligheid aan, en terecht.
Laat aub dat gebakelei over taal en streek even wachten en hou je bezig met het essentiele van het ogenblik, datgene waarvoor sommigen VB stemmen en zullen blijven doen.

Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 13:37   #51
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Nu niet overdrijven Jan, Esperanto is geen taal maar een synthese van verschillende talen. Waarom de mensen nog opzadelen met zo een gedrocht, als miljarden mensen reeds vertrouwd zijn met het engels (of het chinees...).
We moeten ons nu niet meer beperken tot Europa maar het globaal zien.
Esperanto is helemaal geen synthese van verschillende talen. Daar vergist u zich volkomen in. 't Is al evenmin een gedrocht.

Mag ik u eens vragen: hebt u ooit Esperanto horen spreken? Hebt u ooit een Esperantotekst gezien of de taal bestudeerd?

"De crumble des asiatische stock markets impose everymanno hier in der West de urgente necessitas alternative und plus safe investments finde por seine money. Op esto aim, de Europanto Bricofinanciario Instituto eine most interessante portfolio van solidissime value hier suggeste."

Is bovenstaande alinea Esperanto?

Engels als "wereldtaal" is helemaal geen optie, Chinees al evenmin. Een brugtaal moet eenvoudig in spraakkunst maar rijk aan uitdrukkingsmogelijkheden zijn, en volkomen neutraal. Engels noch Chinees beantwoorden daaraan. Beide zijn bijzonder moeilijke talen. Trouwens, hebt u al eens goed gekeken naar het Engels? D�*t is pas een werkelijk gedrocht. Engels is dan zogezegd een Germaanse taal, maar wie goed kijkt ziet hoe hybrid het Engels eigenlijk is. Het is werkelijk doorwoekert van Latijns-Romaanse en Scandinavische elementen dat het zeker naar woordenschat een groot deel van zijn Germaans-zijn verloren heeft. Engels is een echte mikmak.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 13:39   #52
Robrecht
Burger
 
Geregistreerd: 4 juli 2002
Berichten: 176
Standaard

Muuske lees nog even mijn reply aan Luc.
Het is net de roep om meer zelfstandigheid voor Vlaanderen, die ons tenminste de middelen zal bezorgen voor een construktiever beleid.
En als ik het hier over "taaltoestanden" heb, dan was dit op de eerste plaats omdat deze topic, dit onderwerp had.
Robrecht is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 14:54   #53
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Ok Jan, dat is Esperanto.
Maar sorry hoor, voor mij hoeft het niet. Als je engels een mikmak noemt, wat is dat dan wel?
Nu, zij die ervoor zijn, doe maar hoor, dat doet niemand kwaad.

De autoloze zondag zit er bijna op. Hopelijk hebben ze zich kostelijk geamuseerd.
Tot een dezer, het was me een genoegen met julie te praten.

Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 14:57   #54
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Robrecht
Muuske lees nog even mijn reply aan Luc.
Het is net de roep om meer zelfstandigheid voor Vlaanderen, die ons tenminste de middelen zal bezorgen voor een construktiever beleid.
En als ik het hier over "taaltoestanden" heb, dan was dit op de eerste plaats omdat deze topic, dit onderwerp had.
Je hebt gelijk Rob, het gaat hier wel degelijk om taaltoestanden. Ik had alleen maar een kleine "deviatie" naar wat, in mijn opinie, voor het ogenblik gevoeliger ligt.
Nog een goeie zondag en het genoegen was voor mij.
Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 15:23   #55
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Ok Jan, dat is Esperanto.
Maar sorry hoor, voor mij hoeft het niet. Als je engels een mikmak noemt, wat is dat dan wel?
Nu, zij die ervoor zijn, doe maar hoor, dat doet niemand kwaad.
Neen, dat was helemaal GEEN Esperanto. Dat was gewoon een grapje van iemand die enkele Europese talen samenklutste. Zo zie je maar dat je geen Esperanto kent, en dus oordeelt over een zaak waar je in de verste verte niets over weet. Dat bedroeft mij niet alleen, maar maakt me ook kwaad.

Wil je een staaltje geschreven Esperanto bekijken dan kun je bijvoorbeeld naar de webstek van de Vlaamse Esperantobond:
http://www.esperanto.be/

Wil je een staaltje gesproken Esperanto horen dan kun je bijvoorbeeld naar de samenvattende on line uitzendingen van Radio Polonia luisteren:
http://www.wrn.org/ondemand/poland.html

Wil je een staaltje gezongen Esperanto beluisteren dan kun je bijvoorbeeld naar de on line readio Radio Esperanto luisteren:
http://www.radio-esperanto.com/index.php

Esperanto is geen synthese van Europese talen, maar een logisch opgebouwde taal. Wel gebruikte de ontwerper, Ludovik Zamenhof, woordstammen uit een aantal Europese talen. Lees goed: stammen, geen woorden. Door een vernuftig systeem van voor- en achtervoegsels is woordopbouw bijzonder lenig, soepel en rijk.

Op de webstek van de Nederlandse Esperantojongeren staat dat allemaal mooi uitgelegd: http://www.esperanto-jongeren.nl/esperantoleren.php
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 16:40   #56
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

Bedankt voor de radio-link. Ik heb al eniger maanden mij gek zitten zoeken naar een methode om Radio Havana te kunnen ontvangen, zonder succes.
__________________
pri via opinio, ne prelegu.
pri alies opinioj, nepre legu!
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 16:55   #57
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim
Bedankt voor de radio-link. Ik heb al eniger maanden mij gek zitten zoeken naar een methode om Radio Havana te kunnen ontvangen, zonder succes.
Radio Havana was vroeger niet on line te beluisteren. Nu hoor ik dat dit toch het geval zou zijn, maar slechts op zondag en dan nog in real time. Radio Vatikana werkt ook met dat systeem: je moet dus op het vastgestelde uur voor je computer zitten, anders mis je de uitzending.

http://www.radiohc.cu/eaudiorhc.html

Zie ook:
http://www.osiek.org/aera/frekvint.html

't Beste is natuurlijk een goede ontvanger waarmee je dan ook andere wereldomroepen kunt beluisteren.

Maar ik ben tevreden met Radio Polonia en Radio Austria die beide hun Esperanto-uitzendingen "on demand" op het net plaatsen.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 20:51   #58
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Ok Jan, dat is Esperanto.
Maar sorry hoor, voor mij hoeft het niet. Als je engels een mikmak noemt, wat is dat dan wel?
Nu, zij die ervoor zijn, doe maar hoor, dat doet niemand kwaad.
Neen, dat was helemaal GEEN Esperanto. Dat was gewoon een grapje van iemand die enkele Europese talen samenklutste. Zo zie je maar dat je geen Esperanto kent, en dus oordeelt over een zaak waar je in de verste verte niets over weet. Dat bedroeft mij niet alleen, maar maakt me ook kwaad.

Wil je een staaltje geschreven Esperanto bekijken dan kun je bijvoorbeeld naar de webstek van de Vlaamse Esperantobond:
http://www.esperanto.be/



Wil je een staaltje gesproken Esperanto horen dan kun je bijvoorbeeld naar de samenvattende on line uitzendingen van Radio Polonia luisteren:
http://www.wrn.org/ondemand/poland.html

Wil je een staaltje gezongen Esperanto beluisteren dan kun je bijvoorbeeld naar de on line readio Radio Esperanto luisteren:
http://www.radio-esperanto.com/index.php

Esperanto is geen synthese van Europese talen, maar een logisch opgebouwde taal. Wel gebruikte de ontwerper, Ludovik Zamenhof, woordstammen uit een aantal Europese talen. Lees goed: stammen, geen woorden. Door een vernuftig systeem van voor- en achtervoegsels is woordopbouw bijzonder lenig, soepel en rijk.

Op de webstek van de Nederlandse Esperantojongeren staat dat allemaal mooi uitgelegd: http://www.esperanto-jongeren.nl/esperantoleren.php
Oeps, ik heb daar een grote kemel geschoten, sorry Jan.
Ik zal niet nalaten deze sites te bezoeken en je later te berichten.
Nog bedankt voor de moeite en goede avond.
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 september 2002, 21:30   #59
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door muuske
Oeps, ik heb daar een grote kemel geschoten, sorry Jan.
Ik zal niet nalaten deze sites te bezoeken en je later te berichten.
Nog bedankt voor de moeite en goede avond.
Geen probleem, wie zonder zonde is werpe de eerste steen

Ook interessant is

http://www.esperanto.net/

of rechtstreeks voor de Nederlandstaligen:
http://www.esperanto.net/info/index_nl.html

De inhoud van de voorstellingen van de verschillende talen verschilt soms wel. Beheers je andere actief of passief dan is het ook interessant even een blik te werpen op die andere infobladzijden.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 26 september 2002, 11:23   #60
muuske
Banneling
 
 
Geregistreerd: 11 juni 2002
Berichten: 228
Standaard

Dag Jan,

Heb je raad opgevolgt en ben even gaan kijken op die websites.
Ik moet inderdaad toegeven dat er positieve kanten zijn aan het Esperanto, zeker op het vlak van gramatiek.
Maar of dat voldoende zal zijn om deze kunsttaal (want dat is het toch) te veralgemenen betwijfel ik ten zeerste.
De taal is niet alleen een communicatiemiddel, ze is ook sterk (héél sterk) cultuurgebonden.

Nu, de topic hier is Belgie tweetalig. Zie jij het zitten dat in het noorden en in het zuiden de (verplichte) tweede taal Esperanto zou worden?

Mvg
muuske is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:04.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be