Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 14 september 2009, 21:54   #101
koppijn
Minister-President
 
koppijn's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 mei 2008
Locatie: a'pen
Berichten: 4.665
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Ik voeg nog eens het argument eraantoe dat de EU nota bene geboren is uit de idee van de oprichting van de Benelux. Men zou dus gemakshalve kunnen stellen dat het Nederland en België de initiators zijn geweest van de EU.

Dat mag wel eens beloond worden door het Nederlands te kiezen als werktaal. Dat scheelt een enorme hoeveelheid vertalingen en maakt de EU efficiënter.

Het Nederlands heeft bovendien als voordeel dat het gevrijwaard is van (taal)imperialisme en als zodanig een humane, vriendelijke en gemakkelijk te leren taal is. Het Nederlands heeft, volgens Britse taalkundigen (!), de meest economische spelling.

Esperanto blijft leuk voor esperantoclubjes.
Uw eigen moedertaal als gemeenschappelijk Europese taal naar voor schuiven is al een vorm van taalimperialisme!
__________________
"L'homme n'est ni ange ni bête, et le malheur veut que qui veut faire l'ange fait la bête."Blaise Pascal
koppijn is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 09:50   #102
Leo
Gouverneur
 
Geregistreerd: 29 augustus 2003
Locatie: Lage Landen
Berichten: 1.088
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Ik voeg nog eens het argument eraantoe dat de EU nota bene geboren is uit de idee van de oprichting van de Benelux. Men zou dus gemakshalve kunnen stellen dat het Nederland en België de initiators zijn geweest van de EU.

Dat mag wel eens beloond worden door het Nederlands te kiezen als werktaal. Dat scheelt een enorme hoeveelheid vertalingen en maakt de EU efficiënter.

Het Nederlands heeft bovendien als voordeel dat het gevrijwaard is van (taal)imperialisme en als zodanig een humane, vriendelijke en gemakkelijk te leren taal is. Het Nederlands heeft, volgens Britse taalkundigen (!), de meest economische spelling.

Esperanto blijft leuk voor esperantoclubjes.
Eerst en vooral een tikfout herstellen: ik heb jouw tekst verkeerd aangehaald, maar dat had je misschien niet gemerkt al is het resultaat een kanjer van een onbegrijpelijk besluit. Maar goed, ik vond het argument niet steekhouden en ik vind het nog niet. Je nieuwe argumenten evenmin.

Er zijn dan minder (inderdaad: helemaal geen) vertalingen meer nodig in de Lage Landen. Maar voor de 26 of zo andere talen in de EU is er in de betrokken landen wél een vertaling nodig. In de marge erger ik me trouwens aan turven van handleidingen in 19 talen (een handleiding die ik hier toevallig voor me heb liggen, 475 bladzijden dik waarvan het Nederlandse stuk van bladzijde 102 tot en met 126 loopt, zegge en schrijve 25 bladzijden). Wat een schandalige verspilling van grondstoffen. Moet ik die andere 450 bladzijden op de vuilnishoop gooien? Wat zeggen de "Groenen"daarvan? Hou ieder land ééntalig, leer één lingua franca daar bovenop voor onderlinge kontakten en stop er dan mee want hoeveel mensen hebben de tijd, de middelen en de talenknobbel om er meer te leren?

We hoeven geen "beloning", maar ik ben het wel met je eens dat het een schande is dat een van de stichtende talen in de EU zelfs geen werktaal meer mag zijn.

Het Nederlands is inderdaad gevrijwaard van taalimperialisme maar gemakkelijk te leren? Ik hoor uit de hoek van het taalonderricht geluiden die de richting uitgaan van: een van de moeilijkste talen na het Fins en het Baskisch...

Over de spelling kunnen we het beter niet hebben. Zowat elke taal heeft een betere spelling dan het Engels, dat is niet moeilijk. We hebben echter de trein gemist door bij de laatste spellinghervorming niet de fonologische spelling die met ons taaleigen overeenstemt en door de Nederlandse Taalunie in Deel I van Voorzetten 44 uitgegeven werd officieel aan te nemen, maar wel een hopeloze knoeiboel van - hoe kan het anders - alweer onze politieke minkukels. Gelukkig dat iedereen de vrijheid heeft buiten onderwijs of ambtelijke teksten te spellen zoals hij wil zonder daarvoor als foutschrijver aangemerkt te mogen worden. Ik wil het niet zover drijven een eigenzinnige spelling te gebruiken maar ik volg wel het boven genoemde boekje want ik vind een eenheidspelling uiterst belangrijk op voorwaarde dat het een goede spelling is.

Ik noemde Esperanto en dat is heus wel verbreider dan alleen maar in clubjes, in én buiten Europa (Japan bijvoorbeeld). Maar er zijn alternatieven: Finland pleit voor het Latijn. Zal mij een zorg wezen, zolang er maar niemand voordeel haalt uit de keuze, wijzelf inbegrepen.
__________________
Heer, laat het Prinsenvolk der oude Nederlanden niet ondergaan in haat, in broedertwist en schande;
Maak dat uit d’oude bron nieuw leven nogmaals vloeit, schenk ons de taaie kracht om fier, vol vroom vertrouwen,
Met nooit gebroken moed ons land herop te bouwen, tot statig als een eik voor U ons volk herbloeit.

Laatst gewijzigd door Leo : 15 september 2009 om 09:53.
Leo is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 09:57   #103
Txiki
Secretaris-Generaal VN
 
Txiki's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 september 2007
Locatie: Killucan
Berichten: 57.743
Standaard

Nederlands is zeker geen gemakkelijke taal om te leren. Dat merk ik in mijn omgeving. Voornamelijk omdat de taal zo'n uitgebreide woordenschat heeft, vol beeldspraak. Het Baskisch is in verhouding een pak gemakkelijker. Het lijkt moeilijk, omdat we die taal niet gewoon zijn. Maar eens je de puzzel beet hebt, gaat het vanzelf.

Laatst gewijzigd door Txiki : 15 september 2009 om 09:58.
Txiki is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 11:27   #104
Ernst Niessen
Europees Commissaris
 
Ernst Niessen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 juni 2009
Locatie: APELDOORN (Apeldoorn)-NL-GE
Berichten: 7.510
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
Eerst en vooral een tikfout herstellen: ik heb jouw tekst verkeerd aangehaald, maar dat had je misschien niet gemerkt al is het resultaat een kanjer van een onbegrijpelijk besluit. Maar goed, ik vond het argument niet steekhouden en ik vind het nog niet. Je nieuwe argumenten evenmin.
Bedankt, Leo, voor uw opbouwende en constructieve kritiek.

Mijn argumenten om het Nederlands naar voren te schuiven, moeten gezien worden als pragmatische overwegingen. Het Nederlands is een taal die een middenpositie bekleedt in de EU en is dus binnen de EU een voor alle EU-organen, een ideale 'werktaal' dus.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
Er zijn dan minder (inderdaad: helemaal geen) vertalingen meer nodig in de Lage Landen. Maar voor de 26 of zo andere talen in de EU is er in de betrokken landen wél een vertaling nodig. In de marge erger ik me trouwens aan turven van handleidingen in 19 talen (een handleiding die ik hier toevallig voor me heb liggen, 475 bladzijden dik waarvan het Nederlandse stuk van bladzijde 102 tot en met 126 loopt, zegge en schrijve 25 bladzijden). Wat een schandalige verspilling van grondstoffen. Moet ik die andere 450 bladzijden op de vuilnishoop gooien? Wat zeggen de "Groenen"daarvan? Hou ieder land ééntalig, leer één lingua franca daar bovenop voor onderlinge kontakten en stop er dan mee want hoeveel mensen hebben de tijd, de middelen en de talenknobbel om er meer te leren?
De verspilling van papier als gevolg van onleesbare stukken tekst in andere talen, is een van de problemen van het polyglottische Europa. Daarover moet nagedacht worden, zonder de meertalige rijkdom van de EU geweld aan te doen. De EU is juist uit deze culturele en taalkundige rijkdom en gevarieerdheid voortgekomen. Zij moet daarin niet ten onder gaan, en dat dreigt op logstiek uitgebreide schaal te gebeuren - en dan heb ik het nog niet eens over de torenhoge kosten.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
We hoeven geen "beloning", maar ik ben het wel met je eens dat het een schande is dat een van de stichtende talen in de EU zelfs geen werktaal meer mag zijn.
'Beloning' is inderdaad een beetje gechargeerd gesteld, maar u voelt de nuance wel aan. Het Nederlands is - en dat is een feit dat u mede onder ogen ziet - de taal van de pioniers van de EU.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
Het Nederlands is inderdaad gevrijwaard van taalimperialisme maar gemakkelijk te leren? Ik hoor uit de hoek van het taalonderricht geluiden die de richting uitgaan van: een van de moeilijkste talen na het Fins en het Baskisch...
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Txiki Bekijk bericht
Nederlands is zeker geen gemakkelijke taal om te leren. Dat merk ik in mijn omgeving. Voornamelijk omdat de taal zo'n uitgebreide woordenschat heeft, vol beeldspraak. Het Baskisch is in verhouding een pak gemakkelijker. Het lijkt moeilijk, omdat we die taal niet gewoon zijn. Maar eens je de puzzel beet hebt, gaat het vanzelf.
Ik neem de vrijheid om twee commentaren van een reactie te voorzien. Nederlanders (en wellicht ook Vlamingen) houden vaak vol dat het Nederlands 'een van de moeilijkste talen van de wereld' zou zijn. Dat berust echter op een misverstand. Voor Duitsers is het Nederlands de gemakkelijkste taal om te leren. En wie zich de moeite heeft getroost om eens een kijkje te nemen in de honderden inburgeringsklassen, kan niet anders dan tot de conclusie komen dat de alhier verblijvende buitenlanders uit alle windstreken van de wereld zonder veel moeite onze taal konden leren. Het Nederlands is een analystische taal met een regelmatige morfologie en een logische syntaxis.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
Over de spelling kunnen we het beter niet hebben. Zowat elke taal heeft een betere spelling dan het Engels, dat is niet moeilijk. We hebben echter de trein gemist door bij de laatste spellinghervorming niet de fonologische spelling die met ons taaleigen overeenstemt en door de Nederlandse Taalunie in Deel I van Voorzetten 44 uitgegeven werd officieel aan te nemen, maar wel een hopeloze knoeiboel van - hoe kan het anders - alweer onze politieke minkukels. Gelukkig dat iedereen de vrijheid heeft buiten onderwijs of ambtelijke teksten te spellen zoals hij wil zonder daarvoor als foutschrijver aangemerkt te mogen worden. Ik wil het niet zover drijven een eigenzinnige spelling te gebruiken maar ik volg wel het boven genoemde boekje want ik vind een eenheidspelling uiterst belangrijk op voorwaarde dat het een goede spelling is.
De spelling is, ondanks eeuwen schoolse 'kwelling', een heel economische op etymologie gebaseerde spelling. Deze spelling is verplicht voor overheid en onderwijs. Het staat taalgebruikers vrij om welke spelling dan ook te gebruiken, al is het heel logisch dat iedereen voor een goed begrip eenzelfde spelling hanteert. Men kan zich ermee onderscheiden naar opleiding en milieu.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Leo Bekijk bericht
Ik noemde Esperanto en dat is heus wel verbreider dan alleen maar in clubjes, in én buiten Europa (Japan bijvoorbeeld). Maar er zijn alternatieven: Finland pleit voor het Latijn. Zal mij een zorg wezen, zolang er maar niemand voordeel haalt uit de keuze, wijzelf inbegrepen.
Ook deze opmerking - 'esperantoclubjes' - was natuurlijk spottend bedoeld, al zit daarin wel een kern van waarheid. Esperanto spreekt te weinig mensen om effectief te fungeren als 'brugtaal'. Esperanto wordt niet geleerd op scholen. Het is een kunsttaal voor liefhebbers en die behoefenen haar in 'clubjes'.
__________________
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Henri1 Bekijk bericht
Wat is dat toch voor onzin ... Veel Nederlanders, niet allemaal, hebben de eigenschap zich met alles en iedereen te moeien en de vinger te wijzen. Daarmee is alles toch gezegd?
Ernst Niessen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 11:42   #105
Txiki
Secretaris-Generaal VN
 
Txiki's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 september 2007
Locatie: Killucan
Berichten: 57.743
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Ik neem de vrijheid om twee commentaren van een reactie te voorzien. Nederlanders (en wellicht ook Vlamingen) houden vaak vol dat het Nederlands 'een van de moeilijkste talen van de wereld' zou zijn. Dat berust echter op een misverstand. Voor Duitsers is het Nederlands de gemakkelijkste taal om te leren. En wie zich de moeite heeft getroost om eens een kijkje te nemen in de honderden inburgeringsklassen, kan niet anders dan tot de conclusie komen dat de alhier verblijvende buitenlanders uit alle windstreken van de wereld zonder veel moeite onze taal konden leren. Het Nederlands is een analystische taal met een regelmatige morfologie en een logische syntaxis.
Ja, kan zijn. Mag ik er vriendelijk op wijzen dat er ook niet alhier verblijvende buitenlanders zijn die Nederlands proberen te leren? Zo'n zelfstudiecursus is niet makkelijk hoor.
Txiki is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 11:46   #106
Flanelcondoom
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2009
Locatie: Lemuria
Berichten: 15.636
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Txiki Bekijk bericht
Nederlands is zeker geen gemakkelijke taal om te leren. Dat merk ik in mijn omgeving. Voornamelijk omdat de taal zo'n uitgebreide woordenschat heeft, vol beeldspraak. Het Baskisch is in verhouding een pak gemakkelijker. Het lijkt moeilijk, omdat we die taal niet gewoon zijn. Maar eens je de puzzel beet hebt, gaat het vanzelf.
Het Nederlands is een makkelijk, simpel taaltje. Misschien moeilijk om te leren voor mensen die geen Romaanse of Germaanse talen spreken vanwege de morbide spelling, maar verder is het een goedkoop afkooksel van het Duits.
Flanelcondoom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 11:47   #107
Flanelcondoom
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2009
Locatie: Lemuria
Berichten: 15.636
Standaard

Voorstellen om het Nederlands tot iets meer te maken dan het is zijn lachwekkend. Meer zelfs: dat gedrocht van een taal moet zo hard mogelijk contained worden.
Flanelcondoom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 12:31   #108
Ernst Niessen
Europees Commissaris
 
Ernst Niessen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 juni 2009
Locatie: APELDOORN (Apeldoorn)-NL-GE
Berichten: 7.510
Standaard

Citaat:
Txiki Ja, kan zijn. Mag ik er vriendelijk op wijzen dat er ook niet alhier verblijvende buitenlanders zijn die Nederlands proberen te leren? Zo'n zelfstudiecursus is niet makkelijk hoor.
Dat wil ik best geloven. Ik ben getrouwd met een Indonesische, die zeven jaar geleden de inburgeringscursus in Nederland met goed gevolg heeft doorlopen. Zij heeft aan mij, behalve een lieve en zorgzame echtgenoot, ook een taaladviseur aan haar zijde staan. Zij leert elke dag weer iets. Op mijn beurt ben ik erachter gekomen dat onze taal unieke eigenschappen heeft, die andere talen - zoals in het geval van mijn vrouw het Indonesisch - ontberen en die op een bepaalde manier uitgelegd moeten worden. Hoe legt men een buitenlander uit waarom het Nederlands woordjes kent als 'de', 'het' en 'er'? Voor Nederlandstaligen lijkt het simpel, totdat de verklaring hiervoor wordt gevraagd. Dát uitleggen, is vaak erg lastig.
__________________
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Henri1 Bekijk bericht
Wat is dat toch voor onzin ... Veel Nederlanders, niet allemaal, hebben de eigenschap zich met alles en iedereen te moeien en de vinger te wijzen. Daarmee is alles toch gezegd?

Laatst gewijzigd door Ernst Niessen : 15 september 2009 om 12:33.
Ernst Niessen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 12:57   #109
Ernst Niessen
Europees Commissaris
 
Ernst Niessen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 juni 2009
Locatie: APELDOORN (Apeldoorn)-NL-GE
Berichten: 7.510
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
Het Nederlands is een makkelijk, simpel taaltje. Misschien moeilijk om te leren voor mensen die geen Romaanse of Germaanse talen spreken ...
Nee, tienduizend Indonesiërs bijvoorbeeld studeren elk jaar af bij het Erasmus Huis in Jakarta. Natuurlijk, het Nederlands heeft zijn merkwaardigheden, maar verder is er op de beheersing van het Nederlands door de Indonesiërs niets af te dingen.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
vanwege de morbide spelling, maar verder is het een goedkoop afkooksel van het Duits.
Dit vind ik kwalijk. Over het Russisch zeg ik toch ook niet dat het een Slavisch spraakgebrek is?
__________________
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Henri1 Bekijk bericht
Wat is dat toch voor onzin ... Veel Nederlanders, niet allemaal, hebben de eigenschap zich met alles en iedereen te moeien en de vinger te wijzen. Daarmee is alles toch gezegd?
Ernst Niessen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 13:01   #110
Ernst Niessen
Europees Commissaris
 
Ernst Niessen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 juni 2009
Locatie: APELDOORN (Apeldoorn)-NL-GE
Berichten: 7.510
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
Voorstellen om het Nederlands tot iets meer te maken dan het is zijn lachwekkend. Meer zelfs: dat gedrocht van een taal moet zo hard mogelijk contained worden.
Pardon?

Als u dat vindt, waarom schrijft u dan deze posting in het Nederlands?
__________________
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Henri1 Bekijk bericht
Wat is dat toch voor onzin ... Veel Nederlanders, niet allemaal, hebben de eigenschap zich met alles en iedereen te moeien en de vinger te wijzen. Daarmee is alles toch gezegd?
Ernst Niessen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 13:19   #111
Flanelcondoom
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2009
Locatie: Lemuria
Berichten: 15.636
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Nee, tienduizend Indonesiërs bijvoorbeeld studeren elk jaar af bij het Erasmus Huis in Jakarta. Natuurlijk, het Nederlands heeft zijn merkwaardigheden, maar verder is er op de beheersing van het Nederlands door de Indonesiërs niets af te dingen.
Makkelijke taak, dus.



Citaat:
Dit vind ik kwalijk. Over het Russisch zeg ik toch ook niet dat het een Slavisch spraakgebrek is?
Klopt, omdat het Russisch geen Slavisch spraakgebrek is, zoals het Oekrains bijvoorbeeld.
Flanelcondoom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 13:19   #112
Flanelcondoom
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2009
Locatie: Lemuria
Berichten: 15.636
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen Bekijk bericht
Pardon?

Als u dat vindt, waarom schrijft u dan deze posting in het Nederlands?
Omdat dit een Nederlandstalig forum is.
Flanelcondoom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 13:49   #113
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 28.757
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
Omdat dit een Nederlandstalig forum is.
Mocht u de containment (uw woord) van het Nederlands zo hoog in uw vaandel hebben staan, waarom bent u dan uberhaupt (waarschijnlijk ook uw woord) nog aanwezig op een Nederlandstalig Forum.

Zelfhaat?
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 13:51   #114
Flanelcondoom
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 februari 2009
Locatie: Lemuria
Berichten: 15.636
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Mocht u de containment (uw woord) van het Nederlands zo hoog in uw vaandel hebben staan, waarom bent u dan uberhaupt (waarschijnlijk ook uw woord) nog aanwezig op een Nederlandstalig Forum.

Zelfhaat?
Dit zijn domme, voorspelbare vragen.

Ik woon in dit land, dus spreek ik Nederlands. Moet ik zwijgen of verhuizen omdat de taal mij niet aanstaat?
Flanelcondoom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 14:00   #115
hotschizodiscocop
Staatssecretaris
 
hotschizodiscocop's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 9 juni 2007
Berichten: 2.945
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
Het Nederlands is een makkelijk, simpel taaltje. Misschien moeilijk om te leren voor mensen die geen Romaanse of Germaanse talen spreken vanwege de morbide spelling, maar verder is het een goedkoop afkooksel van het Duits.
Morbide spelling... wat bedoelt u daarmee?
hotschizodiscocop is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 14:38   #116
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 28.757
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht

Ik woon in dit land, dus spreek ik Nederlands. Moet ik zwijgen of verhuizen omdat de taal mij niet aanstaat?
U kunt heel goed uw tijd verbeiden op een Duitstalig forum bijvoorbeeld. Of probeert u het onvolprezen forum van Lesoir eens.

U hoeft daar niet eens fysiek voor te verhuizen. Wel van forum natuurlijk.

Laatst gewijzigd door Eberhard Leclerc : 15 september 2009 om 14:39.
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 15:17   #117
liberalist_NL
Secretaris-Generaal VN
 
liberalist_NL's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 16 januari 2006
Berichten: 28.141
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Flanelcondoom Bekijk bericht
Het Nederlands is een makkelijk, simpel taaltje. Misschien moeilijk om te leren voor mensen die geen Romaanse of Germaanse talen spreken vanwege de morbide spelling, maar verder is het een goedkoop afkooksel van het Duits.
Dat bewijst onwetendheid over het Duits. Structureel gezien heeft het Nederlands veel meer weg van het Frans. Enkel het idioom is voor het grootste deel Germaans. Mensen die zeggen dat Duits net Nederlands is zijn trouwens meestal ook degenen die het niet of nauwelijks kunnen spreken.
liberalist_NL is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 15:52   #118
Sidharta
Minister
 
Geregistreerd: 9 januari 2009
Berichten: 3.321
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door liberalist_NL Bekijk bericht
Dat bewijst onwetendheid over het Duits. Structureel gezien heeft het Nederlands veel meer weg van het Frans. Enkel het idioom is voor het grootste deel Germaans. Mensen die zeggen dat Duits net Nederlands is zijn trouwens meestal ook degenen die het niet of nauwelijks kunnen spreken.
Nederlanders leren toch heel wat makkelijker Duits spreken dan Frans.
Het noord- Duits lijkt erg op het Nederlands en andersom.

Laatst gewijzigd door Sidharta : 15 september 2009 om 15:52.
Sidharta is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 16:24   #119
liberalist_NL
Secretaris-Generaal VN
 
liberalist_NL's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 16 januari 2006
Berichten: 28.141
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Sidharta Bekijk bericht
Nederlanders leren toch heel wat makkelijker Duits spreken dan Frans.
Het noord- Duits lijkt erg op het Nederlands en andersom.
Dat is campingduits.
liberalist_NL is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 september 2009, 17:20   #120
Hollander
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Hollander's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 27 juli 2003
Locatie: Leiden, Lage Landen
Berichten: 11.997
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door liberalist_NL Bekijk bericht
Dat bewijst onwetendheid over het Duits. Structureel gezien heeft het Nederlands veel meer weg van het Frans. Enkel het idioom is voor het grootste deel Germaans. Mensen die zeggen dat Duits net Nederlands is zijn trouwens meestal ook degenen die het niet of nauwelijks kunnen spreken.
Vanuit Engels perspectief is Nederlands de meest gerelateerde buitenlandse taal.
Hollander is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:44.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be