Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Algemeen > Binnenland
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Binnenland Onderwerpen omtrent de binnenlandse politiek kunnen hier terecht. Let er wel op dat dit subforum enkel over dergelijk algemene zaken gaat die niet thuishoren in de themafora.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 11 april 2004, 20:25   #161
Philips Inc.
Minister-President
 
Philips Inc.'s schermafbeelding
 
Geregistreerd: 10 november 2003
Locatie: Op deze doorgedraaide wereldbol
Berichten: 4.314
Stuur een bericht via MSN naar Philips Inc.
Standaard

Er kan misschien meer geïnvesteerd worden in de taaltechnologie, zoals L&H, ivm vertaling in real time etc ...
__________________
« Ciò che ci divide non è il fatto che noi non troviamo nessun Dio, né nella storia, né nella natura, né dietro la natura, - ma che quello che è stato adorato come Dio noi non lo troviamo affatto "divino", ma al contrario pietoso, assurdo, dannoso, non solo perché è un errore, ma perché è un crimine contro la vita... »

(Friedrich Nietzsche)
Philips Inc. is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:41   #162
Eric Verhulst
Schepen
 
Eric Verhulst's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 21 maart 2004
Locatie: Leuven
Berichten: 486
Standaard

Ja, maar dat zal nog lang, lang duren eer we daar echt bevredigende oplossingen hebben. Juist omdat taal context en kultuur afhankelijk is.
Computers kunnen veel en steeds meer, maar uw PC heeft basically de rekenkracht van een slak. Dat belet niet dat in specifieke gevallen het al bruikbaar is. Tenslotte bleek L&H veel lucht en weinig substance te zijn.
__________________
... the end result is that you are left with an extremely homogenuous group that looks down on er even dispises outsiders. Cults exclude people, obey heroes, become dogmatic and develop a crocodile syndrome – no ears but really a big mouth. It happened to David Karresh and his followers in Waco, Texas. It happened to Chancellor Helmut kohl and the CDU in Germany, and it will probably happen again. Beware. (from Karaoke Capitalism – management for mankind.). www.WorkForAll.org
Eric Verhulst is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:42   #163
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Philips
Er kan misschien meer geïnvesteerd worden in de taaltechnologie, zoals L&H, ivm vertaling in real time etc ...
In een aantal ziekenhuizen wordt taaltechnologie gebruikt voor het protocoleren van bv. scans, röntgenfoto's etc.
Voor zover ik weet moet een bekwame medische secretaresse alles nalezen. Naargelang de 'spreker' schrijft het systeem voor hetzelfde woord nu eens 'knie' en dan weer 'nier'. En dergelijk blunders meer.

Ik geloof niet in die techniek, tenzij voor individueel gebruik.
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:45   #164
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Is het voordeel van het Engels niet dat het een taal is die op alle mogelijke manieren mag verkracht worden.
Wat blijft er over van het Oxford-english?
In feite zeer weinig. Waarschijnlijk mede daarom is het zo populair. Je hoeft je niets aan te trekken van uitspraak, schrijfwijze, wat dan ook. Alles is blijkbaar acceptabel.
Dat zegt u. Probeer maar eens een deftige baan te zoeken in het VK zonder dat u het Engels goed beheerst. Wees gerust dat u niet aan de bak komt met dat vercreoolst Engels. Oja, misschien wel in een hamburgertent of als schoonmaker in een groot bedrijf. Maar ja, hier zeurt men ook niet over het ontaaltje dat sommige Albanezen spreken...
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:50   #165
boer_bavo
Europees Commissaris
 
boer_bavo's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 februari 2003
Locatie: Podgorica
Berichten: 6.351
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Is het voordeel van het Engels niet dat het een taal is die op alle mogelijke manieren mag verkracht worden.
Wat blijft er over van het Oxford-english?
In feite zeer weinig. Waarschijnlijk mede daarom is het zo populair. Je hoeft je niets aan te trekken van uitspraak, schrijfwijze, wat dan ook. Alles is blijkbaar acceptabel.
Dat zegt u. Probeer maar eens een deftige baan te zoeken in het VK zonder dat u het Engels goed beheerst. Wees gerust dat u niet aan de bak komt met dat vercreoolst Engels. Oja, misschien wel in een hamburgertent of als schoonmaker in een groot bedrijf. Maar ja, hier zeurt men ook niet over het ontaaltje dat sommige Albanezen spreken...
Je zal er sneller werk vinden dan in België wellicht. Maar dat ligt aan onze arbeidswetgeving.
__________________
[SIZE=1][/SIZE]
boer_bavo is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:53   #166
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eric Verhulst
De kritiek op de US is ook misplaatst. De amerikaanse dominantie is een feit (ook al is dit niet iets om over te jubelen), maar het feit dat iedereen nu Engels kan (whatever it's form), is infeite een dam aan het opwerpen tegen amerikaanse hegemonie. Pogingen zoals Arte die bewust het Engels weren, bereiken eerder het ongekeerde want leiden tot isolationisme.
Waar spui ik kritiek op de VS? Ik wijs enkel op het feit dat de Verenigde Staten weldegelijk een grote impact hebben op de wereld en dat dit ook taalkundige gevolgen heeft. Dat laatste vind ik niet zo'n goede zaak. Omwille van welke redenen meent u te mogen zeggen dat de "algemene" (heel relatief trouwens) verspreiding van het Engels een dam opwerpt tegen een verdere Amerikaanse hegemonie?
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:55   #167
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door boer_bavo
Je zal er sneller werk vinden dan in België wellicht. Maar dat ligt aan onze arbeidswetgeving.
Dat was niet de vraag. Zult u een betere baan vinden wanneer u slecht Engels praat? Dat was mijn vraag. Eerlijk gezegd betwijfel ik dat. Ongetwijfeld maakt het niet uit welk soort Engels je spreekt voor ongeschoolde arbeid, maar voor de geestesarbeid zal je ongetwijfeld goed moeten kunnen schrijven en spreken. Stel je eens voor dat je als verantwoordelijke van een productie-eenheid een rapport moet opstellen. En dat je dat maar in kramikkerig en schabouwelijk Engels kunt.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:58   #168
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eric Verhulst
Misschien dat Esperanto inderdaad beter zou zijn, maar dat lijkt mij nog heel veraf.
Inderdaad, wat evenwel niet belet toch even verder te denken. Met een groeiend Europa wordt de vraag naar één werktaal steeds nijpender. Engels lijkt me daarbij uitgesloten, temeer daar de Fransen, en dan ook de Duitsers, altijd hun veto zullen blijven stellen tegen "English only".
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:58   #169
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Mogelijk is Esperanto beter, mogelijk is Italjaans mooier en het Chinees meer gesproken als moedertaal, maar het 'probleem' is dat (wetenschappelijke) literatuur, documenten, tijdschriften, dagbladen, verslagen, liedjes, films, vaktermen, computerprogramma's en handleidingen wereldwijd overwegend aanwezig en beschikbaar zijn in het Engels en ook overal gebruikt worden. En elke dag meer. De jeugd in heel de wereld spreekt meer en meer Engels. Ook en vooral in Azië dat in de toekomst zwaar op de wereldeconomie gaat wegen. Het is een illusie te denken dat dit ooit nog zal veranderen.
Persoonlijk betreur ik dat zelfs Frans en Duits weggedrukt worden. Maar zeker in het computertijdvak is daar niets meer aan te doen.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 20:59   #170
boer_bavo
Europees Commissaris
 
boer_bavo's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 februari 2003
Locatie: Podgorica
Berichten: 6.351
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eric Verhulst
Misschien dat Esperanto inderdaad beter zou zijn, maar dat lijkt mij nog heel veraf.
Inderdaad, wat evenwel niet belet toch even verder te denken. Met een groeiend Europa wordt de vraag naar één werktaal steeds nijpender. Engels lijkt me daarbij uitgesloten, temeer daar de Fransen, en dan ook de Duitsers, altijd hun veto zullen blijven stellen tegen "English only".
Zeg nooit "altijd" of "nooit". Oei, ik heb al gezondigd tegen mijn eigen regel. Enfin, ik ben er nog zo zeker niet van.
__________________
[SIZE=1][/SIZE]
boer_bavo is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:04   #171
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door boer_bavo
Zeg nooit "altijd" of "nooit". Oei, ik heb al gezondigd tegen mijn eigen regel. Enfin, ik ben er nog zo zeker niet van.
Inderdaad, maar van één ding ben ik toch heel zeker: zolang de Fransen deel uitmaken van de EU wordt Engels niet de enige werktaal. Daar zullen ze zich met hand en tand tegen verzetten. In die zin prijs ik me gelukkig dat er nog Fransen zijn met een heel grote brok taalchauvinisme.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:04   #172
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
De jeugd in heel de wereld spreekt meer en meer Engels....
... waarvan de kwaliteit bijzonder slecht is.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:06   #173
Pelgrim
Secretaris-Generaal VN
 
Pelgrim's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 april 2002
Locatie: Bankrijk
Berichten: 49.945
Standaard

inderdaad, we gaan het Franstalige imperialisme nog moeten gebruiken tegen het Engelstalige imperialisme

Nee, de enige manier om alle problemen rond internationale communicatie op te lossen is een neutrale taal te kiezen zoals het Esperanto.
__________________
pri via opinio, ne prelegu.
pri alies opinioj, nepre legu!
Pelgrim is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:08   #174
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door boer_bavo
Je zal er sneller werk vinden dan in België wellicht. Maar dat ligt aan onze arbeidswetgeving.
Dat was niet de vraag. Zult u een betere baan vinden wanneer u slecht Engels praat? Dat was mijn vraag. Eerlijk gezegd betwijfel ik dat. Ongetwijfeld maakt het niet uit welk soort Engels je spreekt voor ongeschoolde arbeid, maar voor de geestesarbeid zal je ongetwijfeld goed moeten kunnen schrijven en spreken. Stel je eens voor dat je als verantwoordelijke van een productie-eenheid een rapport moet opstellen. En dat je dat maar in kramikkerig en schabouwelijk Engels kunt.
Jan, voor ons Vlamingen is dat geen probleem. In ons bedrijf werd bij aanwerving zelfs niet geïnformeerd naar taalkennis omdat men weet dat een Vlaming vlug de nodige kennis opdoet. Een technisch rapport opstellen in Engels is gewoonlijk vrij eenvoudig omdat de meeste vakliteratuur die je hebt ook in het Engels is. Ik vond die vakliteratuur in het Engels trouwens veel duidelijker en eenvoudiger dan in Frans of Duits.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:19   #175
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Jan, voor ons Vlamingen is dat geen probleem. In ons bedrijf werd bij aanwerving zelfs niet geïnformeerd naar taalkennis omdat men weet dat een Vlaming vlug de nodige kennis opdoet. Een technisch rapport opstellen in Engels is gewoonlijk vrij eenvoudig omdat de meeste vakliteratuur die je hebt ook in het Engels is.
Ik denk dat de Engelsen vaak glimlachen en het zelfs uitbulderen wanneer ze bepaalde rapporten lezen... In veel gevallen is dat, bij ons, Nederlands met Engelse woorden.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:21   #176
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door boer_bavo
Zeg nooit "altijd" of "nooit". Oei, ik heb al gezondigd tegen mijn eigen regel. Enfin, ik ben er nog zo zeker niet van.
Inderdaad, maar van één ding ben ik toch heel zeker: zolang de Fransen deel uitmaken van de EU wordt Engels niet de enige werktaal. Daar zullen ze zich met hand en tand tegen verzetten. In die zin prijs ik me gelukkig dat er nog Fransen zijn met een heel grote brok taalchauvinisme.
Een 10-tal jaren geleden besloot Frankrijk om wetenschappelijke publicaties voortaan in het Engels op te stellen. Reden: anders worden ze niet gelezen.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:25   #177
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Een 10-tal jaren geleden besloot Frankrijk om wetenschappelijke publicaties voortaan in het Engels op te stellen. Reden: anders worden ze niet gelezen.
Welke wetenschappelijke studies? En wie mag dan wel "Frankrijk" zijn? En is wetenschap enkel informatica misschien? Ik ontvang nochtans hier enkele geschiedkundige publicaties van Franse universiteiten en die zijn steeds in het Frans opgesteld.

Kortom, ik heb zo de indruk dat u een nogal eenzijdig kijk op de zaak heb.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:27   #178
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Jan, voor ons Vlamingen is dat geen probleem. In ons bedrijf werd bij aanwerving zelfs niet geïnformeerd naar taalkennis omdat men weet dat een Vlaming vlug de nodige kennis opdoet. Een technisch rapport opstellen in Engels is gewoonlijk vrij eenvoudig omdat de meeste vakliteratuur die je hebt ook in het Engels is.
Ik denk dat de Engelsen vaak glimlachen en het zelfs uitbulderenwanneer ze bepaalde rapporten lezen... In veel gevallen is dat, bij ons, Nederlands met Engelse woorden.
Jij denkt dat wellicht, maar ik heb het nooit meegemaakt. Wel herinner ik me dat onze Amerikaanse baas zei dat onze viertalige secretaressen in Antwerpen beter Engels kenden dan zijn (ééntalige) Amerikaanse.
Fransen vinden het erg als iemand le zegt ipv la. Zoiets gebeurt niet bij Engelstaligen. Integendeel zij bewonderen onze meertaligheid.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:31   #179
luc broes
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 30 augustus 2002
Berichten: 15.667
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Een 10-tal jaren geleden besloot Frankrijk om wetenschappelijke publicaties voortaan in het Engels op te stellen. Reden: anders worden ze niet gelezen.
Welke wetenschappelijke studies? En wie mag dan wel "Frankrijk" zijn? En is wetenschap enkel informatica misschien? Ik ontvang nochtans hier enkele geschiedkundige publicaties van Franse universiteiten en die zijn steeds in het Frans opgesteld.
Jan, ik ben er al 10 jaar uit, de naam weet ik niet meer. Ik herinner me vaag dat 90% van de wetenschappelijke publicaties (weet niet meer welke materie) in het Engels worden opgesteld. Duits is er zo goed als verdwenen.
luc broes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 11 april 2004, 21:36   #180
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door luc broes
Jij denkt dat wellicht, maar ik heb het nooit meegemaakt. Wel herinner ik me dat onze Amerikaanse baas zei dat onze viertalige secretaressen in Antwerpen beter Engels kenden dan zijn (ééntalige) Amerikaanse.
Deze secretaresse heeft dan ook talen gestudeerd en is omwille van haar talenkennis aangeworven.

Maar de meeste andere werknemers zijn meestal aangeworven om andere redenen dan taalkennis. Daarom wordt er zoveel slecht Engels geschreven door niet-taalopgeleiden (d.w.z. mensen die geen specifieke taalgerichte opleiding volgden).
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:46.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be