Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Algemeen > Binnenland
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Binnenland Onderwerpen omtrent de binnenlandse politiek kunnen hier terecht. Let er wel op dat dit subforum enkel over dergelijk algemene zaken gaat die niet thuishoren in de themafora.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 15 februari 2011, 20:20   #1
kizzy
Gouverneur
 
Geregistreerd: 13 juli 2008
Berichten: 1.237
Standaard Sans doute = waarschijnlijk of zonder twijfel?

Als je naar Ter Zake 14/2 gekeken hebt, heb je de 'eer' gehad getuige te zijn van hoe professor Rik Van Parijs een draai wil geven aan de " Le cancer a sans doute aussi servi �* renforcer médiatiquement les idées d'extrême-droite". Zonder blikken of blozen maakt hij van sans doute 'waarschijnlijk', waardoor het geen bewering meer is. Een zeer vrije interpretatie van de vertaling, vooral gezien de heer Van Parijs als perfect tweetalig te boek staat. Her en der wordt er nu over gediscussieerd of het nu 'waarschijnlijk' betekent of niet. Voor mij lijdt het geen twijfel:

http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaa...L/sans%20doute
sans doute bijv.nw. bijw.
dus, zeker, natuurlijk, vanzelfsprekend, uiteraard, logisch, bijgevolg, zonder twijfel, allicht, onontkomelijk, vast, reëel, beslist, feitelijk, heus, stellig, vast en zeker, waarlijk, waarachtig, gewis, geheid, welzeker, voorzeker, absoluut, pertinent, onvoorwaardelijk, vaststaand, volstrekt, ten enenmale, ongetwijfeld
Ofte: hoe men zich schaamteloos in bochten wringt om vooral niet te moeten toegeven dat de RTBF echt wel zwaar in de fout is gegaan. Ik denk niet dat een Vlaams medium ooit iets dergelijks zou moeten proberen met een Franstalige politicus; het land zou te klein zijn... (hmmm; misschien toch eens proberen )
kizzy is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:28   #2
fonne
Secretaris-Generaal VN
 
fonne's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 mei 2009
Locatie: Antwaarpe
Berichten: 30.400
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door kizzy Bekijk bericht
Als je naar Ter Zake 14/2 gekeken hebt, heb je de 'eer' gehad getuige te zijn van hoe professor Rik Van Parijs een draai wil geven aan de " Le cancer a sans doute aussi servi �* renforcer médiatiquement les idées d'extrême-droite". Zonder blikken of blozen maakt hij van sans doute 'waarschijnlijk', waardoor het geen bewering meer is. Een zeer vrije interpretatie van de vertaling, vooral gezien de heer Van Parijs als perfect tweetalig te boek staat. Her en der wordt er nu over gediscussieerd of het nu 'waarschijnlijk' betekent of niet. Voor mij lijdt het geen twijfel:

http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaa...L/sans%20doute
sans doute bijv.nw. bijw.
dus, zeker, natuurlijk, vanzelfsprekend, uiteraard, logisch, bijgevolg, zonder twijfel, allicht, onontkomelijk, vast, reëel, beslist, feitelijk, heus, stellig, vast en zeker, waarlijk, waarachtig, gewis, geheid, welzeker, voorzeker, absoluut, pertinent, onvoorwaardelijk, vaststaand, volstrekt, ten enenmale, ongetwijfeld
Ofte: hoe men zich schaamteloos in bochten wringt om vooral niet te moeten toegeven dat de RTBF echt wel zwaar in de fout is gegaan. Ik denk niet dat een Vlaams medium ooit iets dergelijks zou moeten proberen met een Franstalige politicus; het land zou te klein zijn... (hmmm; misschien toch eens proberen )
't is Philippe van Parijs, en in de eerste plaats overtuigd marxist en dan pas professor. Daar mag je geen consequentie van verwachten. En "sans doute" is wel degelijk een affirmatie van wat men zelf ergens over denkt (ongeacht of daar nog een snuifje twijfel aan zit of niet).
fonne is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:28   #3
Apocalyps
Minister
 
Apocalyps's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 augustus 2005
Berichten: 3.697
Standaard

Sans gêne precies.
__________________
Het onbekende verklaren met het bekende is een logische procedure, het bekende verklaren met het onbekende is een vorm van theologische waanzin.
Apocalyps is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:34   #4
NoTuma
Provinciaal Statenlid
 
NoTuma's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 30 november 2009
Locatie: Haute-Savoie
Berichten: 700
Standaard

Al betekent 'sans doute' waarschijnlijk, ik vind het nog steeds even ongepast...
NoTuma is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:36   #5
globalmedia
Minister-President
 
globalmedia's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 29 januari 2009
Berichten: 4.327
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door NoTuma Bekijk bericht
Al betekent 'sans doute' waarschijnlijk, ik vind het nog steeds even ongepast...
even ongepast als dit..
http://www.youtube.com/watch?v=cgWDwYFqav8
__________________
De waarheid is niet meer dan de leugen die de mensen van je verwachten.’ (Gerrit Komrij)
globalmedia is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:39   #6
kizzy
Gouverneur
 
Geregistreerd: 13 juli 2008
Berichten: 1.237
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door NoTuma Bekijk bericht
Al betekent 'sans doute' waarschijnlijk, ik vind het nog steeds even ongepast...
Dat is het hem juist; het betekent helemaal niet 'waarschijnlijk', maar de Francofonen proberen zich er wel onderuit te lullen door er dat van te maken.
kizzy is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:45   #7
COCHINILLO
Banneling
 
 
Geregistreerd: 25 januari 2011
Locatie: bij mama
Berichten: 2.117
Standaard

ik zou eens willen weten of die professor sans doute nooit gefraudeerd heeft met zijn belastingen!
COCHINILLO is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:45   #8
Zipper
Secretaris-Generaal VN
 
Zipper's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 maart 2009
Berichten: 56.694
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door NoTuma Bekijk bericht
Al betekent 'sans doute' waarschijnlijk, ik vind het nog steeds even ongepast...
"sans doute" betekent zonder twijfel

waarschijnlijk in het Frans = probablement.
__________________






Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Another Jack Bekijk bericht
Voor mijn part wordt Brussel en omstreken voor 90% islamitisch!
Zipper is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:46   #9
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

'Sans doute' betekent in Hedendaags Frans 'waarschijnlijk'.
'Sans aucun/nul doute' betekent 'zonder twijfel'. Verwarrend geval.

Niet letterlijk vertalen is de boodschap dus.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 15 februari 2011 om 20:47.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:48   #10
Steben
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Steben's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 februari 2006
Locatie: Zulte - temidden de Vloanders
Berichten: 17.903
Standaard

Ce sont sans doute des faits divers.
Voila, copain, nu begrijp de vlomse niet meer hein?

woedend kan ik daar van worden.
Telkens weer dat sopje van hautaine houding tov het volkje met het zogezegde boerentaaltje.
__________________
Baarle Werkgroep
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door duupje
Steben is nen goeie kerel
leve de manmanman club

Laatst gewijzigd door Steben : 15 februari 2011 om 20:49.
Steben is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:48   #11
COCHINILLO
Banneling
 
 
Geregistreerd: 25 januari 2011
Locatie: bij mama
Berichten: 2.117
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
'Sans doute' betekent in Hedendaags Frans 'waarschijnlijk'.
'Sans aucun/nul doute' betekent 'zonder twijfel'. Verwarrend geval.

Niet letterlijk vertalen is de boodschap dus.
wat betekent dan probablement in het nederlands? "zeker en vast niet?"

en ja, probably betekent dan ineens "heel erg zeker" want dat is engels.

juist ja.

en "doubt" is zekerheid of securité zeker hé?

Laatst gewijzigd door COCHINILLO : 15 februari 2011 om 20:50.
COCHINILLO is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:49   #12
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door COCHINILLO Bekijk bericht
wat betekent dan probablement in het nederlands? zeker en vast niet?
Ook 'waarschijnlijk'.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:49   #13
kizzy
Gouverneur
 
Geregistreerd: 13 juli 2008
Berichten: 1.237
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
'Sans doute' betekent in Hedendaags Frans 'waarschijnlijk'.
'Sans aucun/nul doute' betekent 'zonder twijfel'. Verwarrend geval.

Niet letterlijk vertalen is de boodschap dus.
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door kizzy Bekijk bericht
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaa...L/sans%20doute
sans doute bijv.nw. bijw.
dus, zeker, natuurlijk, vanzelfsprekend, uiteraard, logisch, bijgevolg, zonder twijfel, allicht, onontkomelijk, vast, reëel, beslist, feitelijk, heus, stellig, vast en zeker, waarlijk, waarachtig, gewis, geheid, welzeker, voorzeker, absoluut, pertinent, onvoorwaardelijk, vaststaand, volstrekt, ten enenmale, ongetwijfeld
Ik zie hier vooralsnog geen 'waarschijnlijk' tussen staan.
kizzy is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:49   #14
Steben
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Steben's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 februari 2006
Locatie: Zulte - temidden de Vloanders
Berichten: 17.903
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door COCHINILLO Bekijk bericht
wat betekent dan probablement in het nederlands? zeker en vast niet?
doe geen moeite, un peu de modestie, svp.
__________________
Baarle Werkgroep
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door duupje
Steben is nen goeie kerel
leve de manmanman club
Steben is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:51   #15
COCHINILLO
Banneling
 
 
Geregistreerd: 25 januari 2011
Locatie: bij mama
Berichten: 2.117
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Steben Bekijk bericht
doe geen moeite, un peu de modestie, svp.
dat ga ik sans doute doen man!
COCHINILLO is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:52   #16
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door kizzy Bekijk bericht
Ik zie hier vooralsnog geen 'waarschijnlijk' tussen staan.
Vertaalwoordenboek, daarom van beperkte betrouwbaarheid.

Geloof liever het volgende: http://www.linternaute.com/dictionna...on/sans-doute/

Citaat:
sans doute, locution
Sens Probablement.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 15 februari 2011 om 20:53.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:52   #17
Massman
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 20 oktober 2010
Berichten: 30
Standaard

Niet "sans doute", maar "s'en doute" = men kan overwegen/twijfelen

"Le cancer a sans doute aussi servi �* renforcer médiatiquement les idées d'extrême-droite" wordt dus "Men kan in overweging nemen dat de kanker ook gedient heeft om haar extreem-rechtse ideeën te versterken in de media."

Enfin, die reportage is dus, met of zonder twijfelen, nogal misplaatst.
Massman is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:53   #18
COCHINILLO
Banneling
 
 
Geregistreerd: 25 januari 2011
Locatie: bij mama
Berichten: 2.117
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
'Sans doute' betekent in Hedendaags Frans 'waarschijnlijk'.
'Sans aucun/nul doute' betekent 'zonder twijfel'. Verwarrend geval.

Niet letterlijk vertalen is de boodschap dus.
u bent écht leuk!

en weet ge wat "we komen zeker op 27/2 een week uw hotel afhuren" betekent?

dat betekent:
nous ne serons pas l�*

straf hé die talen!
COCHINILLO is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:53   #19
fonne
Secretaris-Generaal VN
 
fonne's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 mei 2009
Locatie: Antwaarpe
Berichten: 30.400
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door globalmedia Bekijk bericht
En wat is daar ongepast aan? Het filmpje dateert trouwens van 2009 net voor de Vlaamse verkiezingen.
fonne is offline   Met citaat antwoorden
Oud 15 februari 2011, 20:54   #20
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Ik heb gewoon gelijk wat deze uitdrukking betreft.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 08:45.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be