Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Diverse > Over koetjes en kalfjes...
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst Markeer forums als gelezen

Over koetjes en kalfjes... Op verzoek van de gebruikers van dit forum: een hoekje waarin je over vanalles en nog wat kan praten... De boog moet namelijk niet altijd gespannen staan hé.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 20 augustus 2010, 22:04   #1
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard Bekende (plaats)namen, auteurs in een ander alfabet dan het onze (het latijnse)

Citeer eens de naam van iemand of een plaatsnaam in een ander alfabet.
Misschien een woordje fonetische uitleg erbij.
Dat we een idee krijgen van de uitspraak.
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 augustus 2010, 22:47   #2
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard Shanghai

Nederlands ----- Dapeng --------- Standaardkantonees ---- Standaardmandarijns
Shanghai 上海 -- Sôong Foej 上海 --- Seung Hooj 上海 ----- Sjang Haaj/Shanghai 上海
(drie dialecten van de chinese taal)
Het mandarijns wordt het meest gesproken.
Bijgevoegde afbeelding(e)
 
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)

Laatst gewijzigd door Nr.10 : 20 augustus 2010 om 22:47.
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 06:16   #3
Scherven A. Mok
Banneling
 
 
Geregistreerd: 21 april 2008
Berichten: 12.832
Standaard

กาญจนบุรี
Kanchanaburi
daar stromen de rivieren Khwae Yai en Khwae Noi samen tot de Mae Klong. Van de Bridge over the river Kwai.
Scherven A. Mok is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 20:06   #4
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scherven A. Mok Bekijk bericht
กาญจนบุรี
Kanchanaburi
daar stromen de rivieren Khwae Yai en Khwae Noi samen tot de Mae Klong. Van de Bridge over the river Kwai.
Da's Thai.

Hier (forvo) (de bovenste link) om de uitspraak te horen.

Over Forvo (wikipedia):
Citaat:
Forvo.com is a website that allows access to, and playback of, pronunciation sound clips in many different languages in an attempt to facilitate the easier learning of languages. Forvo.com was first envisioned in 2007, and came to fruition in 2008. Forvo.com is owned by Forvo Media SL, who are based in San Sebastián, Spain. As of January 2009, Forvo.com is the largest pronunciation guide website on the internet. All sound clips on Forvo.com are created by the users, who also have the power to vote on each clip, positively or negatively, in an effort to ensure that the highest quality sound clips have priority in the site's listings.
Bijgevoegde afbeelding(e)
 
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)

Laatst gewijzigd door Nr.10 : 21 augustus 2010 om 20:11.
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 20:19   #5
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Nr.10 Bekijk bericht
Nederlands ----- Dapeng --------- Standaardkantonees ---- Standaardmandarijns
Shanghai 上海 -- Sôong Foej 上海 --- Seung Hooj 上海 ----- Sjang Haaj/Shanghai 上海
(drie dialecten van de chinese taal)
Het mandarijns wordt het meest gesproken.
http://nl.forvo.com/search/%E4%B8%8A%E6%B5%B7/
Hoe Shanghai uitgesproken wordt in het Chinees.
http://nl.forvo.com/search/%E4%B8%8A%E6%B5%B7/wuu/
Hoe Shanghai uitgesproken wordt in het Wu Chinees.
http://nl.forvo.com/search/%E4%B8%8A%E6%B5%B7/cjy/
Hoe Shanghai uitgesproken wordt in het Jin.
(het wu chinees is het dialect dat in Shanghai gesproken wordt)
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)

Laatst gewijzigd door Nr.10 : 21 augustus 2010 om 20:28.
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 20:36   #6
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Hier te beluisteren.

Dmitri Anatoljevitsj Medvedev (latijns alfabet)

Дмитрий Анатольевич Медведев (cyrillisch alfabet)
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)

Laatst gewijzigd door Nr.10 : 21 augustus 2010 om 20:38.
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 20:36   #7
Zucht
Secretaris-Generaal VN
 
Zucht's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Berichten: 21.313
Standaard

De Romeinen hadden ook wat vluchtige comerciële en diplomatieke relaties met het Chinese Keizerrijk. De Chinezen noemden het Romeinse Rijk Daqin : 大秦 De grote afstand en het tussenliggende Perzische Rijk maakte de contacten niet gemakkelijk. Het is eigenlijk verbazingwekkend dat ze elkaar kenden.



Voorstelling van een inwonder van Daqin.

De eerste diplomatieke missie die in China gedocumenteerd is kwam van keizer Andun 安敦 in 166. (Zal ofwel Antoninus Pius of Marcus Aurelius Antoninus geweest zijn)

http://en.wikipedia.org/wiki/Romano-Chinese_relations
Zucht is nu online   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 20:56   #8
Scherven A. Mok
Banneling
 
 
Geregistreerd: 21 april 2008
Berichten: 12.832
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Zucht Bekijk bericht
De Romeinen hadden ook wat vluchtige comerciële en diplomatieke relaties met het Chinese Keizerrijk. De Chinezen noemden het Romeinse Rijk Daqin : 大秦 De grote afstand en het tussenliggende Perzische Rijk maakte de contacten niet gemakkelijk. Het is eigenlijk verbazingwekkend dat ze elkaar kenden.
Waarom ? Vroeger waren er geen grenzen en waren mensen dikwijls veel gastvrijer en minder angstig (als ze niet in conflict(tijds)zones leefden). Er werd vroeger een pak meer gereisd dan we nu voor mogelijk houden. We zijn allemaal van oorsprong nomadische wezens. Als we ons ergens niet goed voelen moeten we vertrekken (of ons verslaven en/of depressief worden)
Scherven A. Mok is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:16   #9
Den Ardennees
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Den Ardennees's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2004
Locatie: aan lager wal
Berichten: 13.801
Standaard

Санкт-Петербург

Sint-Petersburg in het Russisch. Opvallend is het wel, want tsaar Peter de Grote koos inderdaad een Duitse naam voor de stad die naar hem werd genoemd. Door de speciale uitspraakregels van het Russisch (de zogenaamde klankreductie), wordt de naam wel uitgesproken als sankt pieterboerk
__________________
Citaat:
Ivan DeVadder in "De keien vd Wetstraat"14/09/07: vindt u zichzelf 1 van de keien van de Wetstraat?
-Louis Tobback: goh, dat is niet aan mij om dat uit te maken
-Ivan De Vadder: wij vinden alvast dat u één van die keien bent

Laatst gewijzigd door Den Ardennees : 21 augustus 2010 om 23:17.
Den Ardennees is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:20   #10
Den Ardennees
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Den Ardennees's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2004
Locatie: aan lager wal
Berichten: 13.801
Standaard

een interessanter voorbeeld om de Russische reductiewetten aan te tonen is de naam Gorbatsjov: Горбачёв

de klemtoon ligt hier op de laatste lettergreep, nu is het echter zo dat als een een o klank voor de klemtoon ligt, deze als a wordt uitgesproken, bijgevolg zeggen de Russen garbatsjov
__________________
Citaat:
Ivan DeVadder in "De keien vd Wetstraat"14/09/07: vindt u zichzelf 1 van de keien van de Wetstraat?
-Louis Tobback: goh, dat is niet aan mij om dat uit te maken
-Ivan De Vadder: wij vinden alvast dat u één van die keien bent
Den Ardennees is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:24   #11
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Den Ardennees Bekijk bericht
Санкт-Петербург

Sint-Petersburg in het Russisch. Opvallend is het wel, want tsaar Peter de Grote koos inderdaad een Duitse naam voor de stad die naar hem werd genoemd. Door de speciale uitspraakregels van het Russisch (de zogenaamde klankreductie), wordt de naam wel uitgesproken als sankt pieterboerk
De uitspraak. Het klopt wat je daar schrijft, alleen lijkt de k achteraan meer op een g als je naar dit fragment luistert (detail).
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:38   #12
Adam Smith
Europees Commissaris
 
Adam Smith's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 september 2007
Locatie: Brabant, NL, EU
Berichten: 6.338
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Den Ardennees Bekijk bericht
Санкт-Петербург

Sint-Petersburg in het Russisch. Opvallend is het wel, want tsaar Peter de Grote koos inderdaad een Duitse naam voor de stad die naar hem werd genoemd. Door de speciale uitspraakregels van het Russisch (de zogenaamde klankreductie), wordt de naam wel uitgesproken als sankt pieterboerk
Volgens mij is St. Petersburg niet naar de Tsaar genoemde, maar naar de heilige naar wie hij vernoemt is, vandaar Sint Petersburg; hoewel ik het met u eens ben, dat het niet toeval vernoemt is naar Sint Pieter.
Sankt is inderdaad Duits, maar Pieter doet toch meer Nederlands (in meest brede zin) aan...
__________________
  • "Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd." Otto von Bismarck
Adam Smith is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:43   #13
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Den Ardennees Bekijk bericht
een interessanter voorbeeld om de Russische reductiewetten aan te tonen is de naam Gorbatsjov: Горбачёв

de klemtoon ligt hier op de laatste lettergreep, nu is het echter zo dat als een een o klank voor de klemtoon ligt, deze als a wordt uitgesproken, bijgevolg zeggen de Russen garbatsjov
Inderdaad

De uitspraak.
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 augustus 2010, 23:43   #14
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

ⵜⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴰⵅⵓⵙⵂ (Riffijns Berber; men spreekt wel eens van Tamazight (ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) om alle Berbertalen aan te duiden)
tamurt n Akkuc
Marrakech

Het alfabet heet het Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ). Ik weet echter niet of ik de naam juist heb.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 21 augustus 2010 om 23:49.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 01:10   #15
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Het Cyrillisch alfabet = gebaseerd op Griekse letters
Bijgevoegde miniaturen
Klik op de afbeelding voor een grotere versie

Naam:  52880.jpg‎
Bekeken: 996
Grootte:  53,0 KB
ID: 71717  

Bijgevoegde afbeelding(e)
 
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 01:16   #16
Nr.10
Secretaris-Generaal VN
 
Nr.10's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 26 september 2003
Locatie: van Lissabon tot Vladivostok
Berichten: 33.874
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
ⵜⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴰⵅⵓⵙⵂ (Riffijns Berber; men spreekt wel eens van Tamazight (ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) om alle Berbertalen aan te duiden)
tamurt n Akkuc
Marrakech

Het alfabet heet het Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ). Ik weet echter niet of ik de naam juist heb.
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
het Tifinagh
In Marokko werden drie schriftsoorten voorgesteld voor het Amazigh (de taal van de Berbers):
  • Het Arabische schrift. (Gesteund door Islamisten en gedeeltelijk geweigerd door Berberactivisten)
  • Het Latijnse schrift. (Gesteund door de meeste Berberactivisten en geweigerd door Islamisten)
  • Het Tifinagh. (Gesteund door sommige Berberactivisten)
Oei
__________________
Doorzoek forum.politics.be (aangepaste zoekmachine)
Nr.10 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 01:20   #17
suqar_7loe
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
suqar_7loe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 mei 2010
Locatie: België
Berichten: 16.649
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
Ik weet echter niet of ik de naam juist heb.
Klopt.
__________________
Citaat:
“Bij God, hij is geen echte gelovige voor wiens onheil zijn buren zich niet veilig voelen” (Mohammed vzmh)
suqar_7loe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 09:31   #18
Den Ardennees
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Den Ardennees's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2004
Locatie: aan lager wal
Berichten: 13.801
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Nr.10 Bekijk bericht
Inderdaad

De uitspraak.
het zou maar spijtig zijn moest ik nog niet deftig de uitspraak kennen, na vier jaar deze taal te hebben gestudeerd hé

soit, de naam Горбачёв is wel erg gemakkelijk omdat der letter ё erin zit (uitspraak "jo") die letter heeft altijd de klemtoon, zodat je weet welke klanken je moet reduceren. In andere gevallen echter, ligt de klemtoon niet vast (in tegenstelling tot de Germaanse talen - klemtoon vooraan, of de Romaanse: klemtoon achteraan). Het gevolg is dat je ieder woord écht moet gehoord hebben, of de klemtoon erop gezet, om te weten hoe je 't uitspreekt. Nog erger wordt het als een woord wordt verbogen (Russisch heeft 6 naamvallen) want in een aantal gevallen verspringt de klemtoon, wat als gevolg heeft dat het woord dan volledig anders wordt uitgesproken
__________________
Citaat:
Ivan DeVadder in "De keien vd Wetstraat"14/09/07: vindt u zichzelf 1 van de keien van de Wetstraat?
-Louis Tobback: goh, dat is niet aan mij om dat uit te maken
-Ivan De Vadder: wij vinden alvast dat u één van die keien bent
Den Ardennees is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 11:57   #19
fb718882
Gouverneur
 
fb718882's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 juni 2007
Berichten: 1.044
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Den Ardennees Bekijk bericht
het zou maar spijtig zijn moest ik nog niet deftig de uitspraak kennen, na vier jaar deze taal te hebben gestudeerd hé

soit, de naam Горбачёв is wel erg gemakkelijk omdat der letter ё erin zit (uitspraak "jo") die letter heeft altijd de klemtoon, zodat je weet welke klanken je moet reduceren. In andere gevallen echter, ligt de klemtoon niet vast (in tegenstelling tot de Germaanse talen - klemtoon vooraan, of de Romaanse: klemtoon achteraan). Het gevolg is dat je ieder woord écht moet gehoord hebben, of de klemtoon erop gezet, om te weten hoe je 't uitspreekt. Nog erger wordt het als een woord wordt verbogen (Russisch heeft 6 naamvallen) want in een aantal gevallen verspringt de klemtoon, wat als gevolg heeft dat het woord dan volledig anders wordt uitgesproken
Is het niet zo dat de Russen "Горбачев" schrijven , en niet "Горбачëв" ? Ik dacht dat die "ë" alleen gebruikt werd door niet-Russen , omdat een geboren Rus automatisch weet wanneer de uitspraak "je" of "jo" is .
__________________
Du passé, gardons la flamme, non les cendres.
Мы наш , мы новый мир построим .
Vulpes pilum mutat , non mores .
fb718882 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 augustus 2010, 12:23   #20
Den Ardennees
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Den Ardennees's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2004
Locatie: aan lager wal
Berichten: 13.801
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door fb718882 Bekijk bericht
Is het niet zo dat de Russen "Горбачев" schrijven , en niet "Горбачëв" ? Ik dacht dat die "ë" alleen gebruikt werd door niet-Russen , omdat een geboren Rus automatisch weet wanneer de uitspraak "je" of "jo" is .
het gebeurt inderdaad dat die puntjes niet op de e worden gezet, terwijl dit eigenlijk volgens de spelling wél moet. Het is alleszins zo dat in vele leerboeken wel de accenten op de woorden worden gezet, terwijl de Russen dat inderdaad niet doen, maar die twee puntjes op de ë zijn geen accent, maar maken deel uit van de letter zelf, dus moeten ze in principe ook door de Russen worden geschreven, wat dus -zoals gezegd- niet altijd gebeurt.
__________________
Citaat:
Ivan DeVadder in "De keien vd Wetstraat"14/09/07: vindt u zichzelf 1 van de keien van de Wetstraat?
-Louis Tobback: goh, dat is niet aan mij om dat uit te maken
-Ivan De Vadder: wij vinden alvast dat u één van die keien bent

Laatst gewijzigd door Den Ardennees : 22 augustus 2010 om 12:23.
Den Ardennees is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord


Discussietools

Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:26.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be