Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Maatschappij en samenleving
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Maatschappij en samenleving Dit subforum handelt over zaken die leven binnen de maatschappij en in die zin politiek relevant (geworden) zijn.

Bekijk resultaten enquête: Wat is de meest wijze reactie?
Hoffelijk zijn en zelf Frans leren en spreken als je in contact komt met Franstaligen. 15 37,50%
Frans aannemen als eerste taal. 1 2,50%
Verhuizen naar een meer Nederlandstalig gebied (weg van Brussel). 1 2,50%
Alle contact met Franstaligen vermijden. 1 2,50%
Via wetten Franstaligen proberen dwingen Nederlands te spreken. 11 27,50%
Andere oplossing. 11 27,50%
Aantal stemmers: 40. Je mag niet stemmen in deze enquête

Antwoord
 
Discussietools
Oud 19 juli 2010, 16:59   #101
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.213
Standaard

U kan ook enkele Vlaamse artiesten vragen niet meer in het Frans te zingen.

http://www.een.be/mediatheek/tag/6213

Laatst gewijzigd door Everytime : 19 juli 2010 om 16:59.
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:02   #102
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.213
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie Bekijk bericht
Dat ze dan naar Frankrijk trekken. In Nederland kunnen ze niets doen, want zij kunnen geen nederlands, en de Nederlanders hun frans is nogal schabouwelijk.
Wanneer zien ze nu eindelijk in dat men in VLAANDEREN NEDERLANDS en in WALLONIË FRANS praten. In Brussel mogen ze nog hun patois blaffen, als ze willen, net als ik nederlands daar mag praten. Zoiets heet elementaire beleefdheid, iets wat vele Franstaligen duidelijk aan ontbreekt.
De klant is koning, Schelfie. Als u problemen hebt omdat Franstaligen naar Vlaanderen komen, is het enkel en alleen UW probleem. Met het prachtig weer dit wij hebben, nodig ik trouwens de Franstaligen uit om juist nog meer naar Vlaanderen te gaan.
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:03   #103
Goldband
Parlementslid
 
Goldband's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 juli 2004
Berichten: 1.652
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
*zucht* Ik geef het op. Wereldvreemd ben je heus wel als je denkt Europa zo goed te kennen.
Je geeft het op? En we zijn nog niet eens begonnen!

Ik zeg je: Engels als officiële taal vind ik WENSELIJK in Europa. Tegelijk weet ik wel dat die wens niet morgen zal vervuld worden.

Moest ik nu werkelijk nuanceren om je dat onderscheid duidelijk te maken?
__________________
Het vaderland van de wijze is de wereld. (Heliodorus)
Goldband is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:06   #104
Goldband
Parlementslid
 
Goldband's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 juli 2004
Berichten: 1.652
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp Bekijk bericht
en waarom juist moeten de Engelstaligen hier gigantisch bevoordeeld worden?
Awel ja, laat ons die houding aannemen en per paar vierkante kilometer een andere taal blijven spreken in Europa. Dat zal zeker helpen om duidelijk te maken dat we allen mensen zijn en dat die anderstaligen geen baby's eten of honden misbruiken en dat het wat simpel is om te blijven 'concurreren met de ons omringende landen', terwijl zij gewoon hetzelfde doen en we collectief wegzakken.
__________________
Het vaderland van de wijze is de wereld. (Heliodorus)
Goldband is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:08   #105
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Goldband Bekijk bericht
Je geeft het op? En we zijn nog niet eens begonnen!

Ik zeg je: Engels als officiële taal vind ik WENSELIJK in Europa. Tegelijk weet ik wel dat die wens niet morgen zal vervuld worden.

Moest ik nu werkelijk nuanceren om je dat onderscheid duidelijk te maken?
Goed. Ik ben het ten stelligste met je oneens. Het is dat er sommige Vlamingen rondlopen die niet eens weten wat het betekent om een cultuurtaal te hebben en wat dialect broebelen 'Oemda ach ge't verstoot, ton verstode et toch hè! En a ge een toalke broebelt ton broebelde da toalke hè?', om dan belabbert Engels te praten zoals die familie uit Sint-Rita bij Man Bijt Hond.
Zalig zijn de armen van geest zeg ik erop.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 19 juli 2010 om 17:18.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:13   #106
azert
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
azert's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 november 2007
Berichten: 14.567
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie Bekijk bericht
Dat ze dan naar Frankrijk trekken. In Nederland kunnen ze niets doen, want zij kunnen geen nederlands, en de Nederlanders hun frans is nogal schabouwelijk.
Wanneer zien ze nu eindelijk in dat men in VLAANDEREN NEDERLANDS en in WALLONIË FRANS praten. In Brussel mogen ze nog hun patois blaffen, als ze willen, net als ik nederlands daar mag praten. Zoiets heet elementaire beleefdheid, iets wat vele Franstaligen duidelijk aan ontbreekt.
meneer is een beetje over zijn toeren?

je zult de Franstalige handelaars die in La Roche-en-Ardenne Nederlands me je spreken zeker ook afblaffen omdat ze geen FR spreken in WALLONIË ?
azert is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:19   #107
Snerror
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 13 mei 2010
Berichten: 7.445
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert Bekijk bericht
meneer is een beetje over zijn toeren?

je zult de Franstalige handelaars die in La Roche-en-Ardenne Nederlands me je spreken zeker ook afblaffen omdat ze geen FR spreken in WALLONIË ?
Azert, jij ontkent gewoon elke taalproblematiek in de rand.
Snerror is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 17:28   #108
Goldband
Parlementslid
 
Goldband's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 juli 2004
Berichten: 1.652
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
Goed. Ik ben het ten stelligste met je oneens. Het is dat er sommige Vlamingen rondlopen die niet eens weten wat het betekent om een cultuurtaal te hebben en wat dialect broebelen 'Oemda ach ge't verstoot, dan verstode et toch hè! En a ge een toalke broebelt ton broebelde da toalke hè?', om dan belabbert Engels te praten zoals die familie uit Sint-Rita bij Man Bijt Hond.
Zalig zijn de armen van geest zeg ik erop.
Hé, daarmee ben je er niet vanaf hoor.

Ik snap je idee wel: cultuur, literatuur en taalzorg zijn mooi en belangrijk en wie ze niet kent of waardeert is een boer en bezoedelt wat overgeleverd werd: een set van regels en afspraken (formeel en informeel) die de lijnen uitzetten voor ons taalgebruik. Wie ze gebruikt mag zich bij de happy few rekenen: de elite van de hoge cultuur.

Eerlijk, ik vind die visie gedateerd en ook wat nuffig. Om te beginnen is er vandaag consensus over het feit dat een dialect een volwaardige taal is (zij het dan een niet-geschreven taal). Verder vervaagt het onderscheid tussen het Verkavelingsvlaams en de standaardtaal (cf. gebruik in de media) en dat is vrij normaal. Een taal leeft en verandert, sommigen betreuren dat, anderen vinden dat oké, maar het is onafwendbaar. Om die reden vind ik het wat zielig om te blijven strijden voor een geijkt en verzorgd taalgebruik, zeker in een wereld die toch wat ruimer wordt.

En daar komen we dan bij de vraag wat de taal voor ons kan doen, i.p.v. jouw omgekeerde vraag. Concreet denk ik dat een eenheidstaal voor heel Europa heel wat voordelen kan hebben voor de Europeanen. Engels lijkt me om praktische redenen de beste keuze. Mijn vraag aan jou:

Stel nu dat de meesten niet dat "mooie" Oxford English gebruiken dat Elisabeth zo mooi uitspreekt, is dat dan echt een probleem? En zoja, welke sterke argumenten kun je daarvoor vinden?
__________________
Het vaderland van de wijze is de wereld. (Heliodorus)

Laatst gewijzigd door Goldband : 19 juli 2010 om 17:29.
Goldband is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:02   #109
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Goldband Bekijk bericht
Ik snap je idee wel: cultuur, literatuur en taalzorg zijn mooi en belangrijk en wie ze niet kent of waardeert is een boer en bezoedelt wat overgeleverd werd: een set van regels en afspraken (formeel en informeel) die de lijnen uitzetten voor ons taalgebruik. Wie ze gebruikt mag zich bij de happy few rekenen: de elite van de hoge cultuur.
Taal is sowieso een uiting van expressie, en daarbij hoort profilering in taalgebruik. Dit is ook wat een beschaving vergt, registers.

Citaat:
Eerlijk, ik vind die visie gedateerd en ook wat nuffig. Om te beginnen is er vandaag consensus over het feit dat een dialect een volwaardige taal is (zij het dan een niet-geschreven taal). Verder vervaagt het onderscheid tussen het Verkavelingsvlaams en de standaardtaal (cf. gebruik in de media) en dat is vrij normaal. Een taal leeft en verandert, sommigen betreuren dat, anderen vinden dat oké, maar het is onafwendbaar.
Persoonlijk vind het die vervaging verre van erg, wel integendeel. Een dialect kan verzorgd worden, maar vaak vergt het dan ook geschoolde dialectsprekers met een kennis van hun eigen taal. Persoonlijk beschouw ik het Nederlands wel als mijn cultuurtaal en zet ik deze laatste ook boven die dialecten. Dialecten bezie ik als komend en gaand. Cultuurtalen ook trouwens, maar ik vind niet dat nu de tijd gekomen is voor het Nederlands om te verdwijnen en zeker niet voor het Engels. Daarin verschillen we wellicht van mening.

Citaat:
Om die reden vind ik het wat zielig om te blijven strijden voor een geijkt en verzorgd taalgebruik, zeker in een wereld die toch wat ruimer wordt.
Je hebt het of je hebt het niet. De meeste ontplooide culturen hebben een massa die standaardtaal beheerst. Het hoeft normaal geen strijdpunt te zijn, maar een vanzelfsprekendheid. Bij mij is dat het geval, bij veel Vlamingen jammer genoeg niet, bij Nederlanders en Franstalige Belgen desondanks wel (hoewel een Waalse contact uit Luik van mij beweert dat men haar als 'dikkenek' beschouwt, omdat ze geen arbeidersaccent heeft; Belgische kerktorenvisie?)

Citaat:
En daar komen we dan bij de vraag wat de taal voor ons kan doen, i.p.v. jouw omgekeerde vraag. Concreet denk ik dat een eenheidstaal voor heel Europa heel wat voordelen kan hebben voor de Europeanen. Engels lijkt me om praktische redenen de beste keuze.
Let wel: dat Engels wordt doorgaans zwakjes beheerst, en in de Germaanse wereld (Vlaanderen, Nederland, de Scandinavische landen, maar Duitsland minder omwille van het sterkere Duits) veel beter dan in de Latijnse en/of Slavische. Bij ons blijft men overmoedig over de kwaliteit van het Engels hier, dat nogal povertjes kan zijn (met een kleine woordenschat en simpele grammatica). In de Latijnse/Slavische werelden bestaat het dat er jonge mensen rondlopen, die geschoold zijn en toch geen Engels kunnen spreken.
Daarom alleen al vind ik het Engels een slechte keuze. Ik zou meer voelen voor het Esperanto, ook al beschouwt men die taal als vreemd en soms ook 'lelijk' (de weinige moedertaalsprekers vinden van niet). Ook het Latijn is een goede keuze, maar economisch moeilijker haalbaar (hoewel het Esperanto dat vast ook is).

Citaat:
Stel nu dat de meesten niet dat "mooie" Oxford English gebruiken dat Elisabeth zo mooi uitspreekt, is dat dan echt een probleem? En zoja, welke sterke argumenten kun je daarvoor vinden?
Als, maar ik denk dat dat onmogelijk is. In het VK is dat zelf al onmogelijk, met al die 'chavs' die onverstaanbare slang uitspuwen en een inefficiënt taaltje hanteren met steeds dezelfde woorden. Ik ben van mening dat het geen Oxford English hoeft te zijn om als evenwaardige uit te groeien, maar zoals het er nu uitziet spreken moedertaalsprekers wel een beter ontwikkelde variant dan tweedetaalsprekers. Om iets even diepgaanst te onwikkelen moet je erg straf zijn. Indien men hier moedertaalspreker wordt, dan vrees ik dat het generaties zou duren vooraleer ons Engels even gesofisticeerd zou kunnen worden (als in diepgang in expressie, woordenschat, enz...). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands van ons met die van de Nederlanders. Vlaanderen had in de recente geschiedenis láng geen echte Nederlandstalige elite van formaat en de ongeletterdheid stond nog op schandalige hoogten tot in de 20e eeuw. Dit heeft ertoe geleid dat men:
1) in het Vlaamse Gewest nog steeds neerkijkt op de standaardtaal uit een soort je-m'en-foutisme mogelijk gevoed door een underdogmentaliteit of onwetendheid;
2) de woordenschat hier in het Nederlands gemiddeld kleiner is dan in Nederlands (hoewel veel verbeterd is tegenwoordig);
3) men hier taal nog meer als louter een communicatiemedium beziet, waar volwassener naties daar meer in neigen te zien.

Zo zou een nieuwe Engelssprekende natie ook worstelen om een echte sterke cultuurtaal te ontwikkelen, tenzij deze het echt hoog zou dragen en weet hoe een cultuurtaal evolueert. Vergelijk trouwens met hoe men taal in de Renaissance kunstmatig gesofisticeerder trachtte te maken. Als je Middelengelse teksten doorneemt merk je dat men stijver taalgebruik hanteerde uit onzekerheid.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 19 juli 2010 om 18:16.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:12   #110
Rapture
Staatssecretaris
 
Rapture's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 augustus 2008
Locatie: Hasselt
Berichten: 2.634
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert Bekijk bericht
nee want de klant is koning denkt een goede verkoper.

wanneer de FR aan de VL kust geen FR meer mag/kan spreken dan kunnen ze naar Frankrijk gaan of zelfs Nederland.

men begint te vergeten hoe VL rijk geworden is.
Dus als ik als toerist naar Wallonië ga dan moeten ze mij in het Nederlands bedienen, want de klant is koning? In een andere thread zat ge toch nog anders te pleiten (Italiaans gebruiken wanneer ge in Italië op restaurant gaat). Blijkbaar gaat gij ervan uit de Franstaligen superieure wezens zijn die als enigste niet de taal van de regio moeten spreken.
__________________
"Ik stel mij vragen over het toenemend materialisme in onze samenleving" sprak de Koning; en hij kocht een luxe-jacht van 4 miljoen euro.
Rapture is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:17   #111
Rapture
Staatssecretaris
 
Rapture's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 augustus 2008
Locatie: Hasselt
Berichten: 2.634
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
Daarom alleen al vind ik het Engels een slechte keuze. Ik zou meer voelen voor het Esperanto, ook al beschouwt men die taal als vreemd en soms ook 'lelijk' (de weinige moedertaalsprekers vinden van niet). Ook het Latijn is een goede keuze, maar economisch moeilijker haalbaar (hoewel het Esperanto dat vast ook is).
Latijn? dat meent ge niet.

Ten eerste is Latijn een Romaanse taal waardoor diegenen die Germaanse talen spreken (zoals Engelsen, Duitsers, Nederlanders en Vlamingen) hier moeilijk mee gaan hebben.
Verder is Latijn spreken zo goed als onmogellijk, het is 1 van de meest ingewikkelde talen die er bestaan. Zelfs een leraar Latijn zal niet in staat zijn om vlot Latijn te spreken.

Hebt gij ooit Latijn gedaan trouwens?
__________________
"Ik stel mij vragen over het toenemend materialisme in onze samenleving" sprak de Koning; en hij kocht een luxe-jacht van 4 miljoen euro.

Laatst gewijzigd door Rapture : 19 juli 2010 om 18:17.
Rapture is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:25   #112
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rapture Bekijk bericht
Latijn? dat meent ge niet.

Ten eerste is Latijn een Romaanse taal waardoor diegenen die Germaanse talen spreken (zoals Engelsen, Duitsers, Nederlanders en Vlamingen) hier moeilijk mee gaan hebben.
Fout! Het is een Italische taal. Een Romaanse taal is een taal dat uit het Latijn geëvolueerd is. Germaanssprekenden zouden het er zéker moeilijker mee hebben. Mijn argument is het Latijn cultureel een belangrijke schrijftaal en commucatiemedium was en dat veel geleerden zoals Newton, Leibniz, Spinoza, Descartes, enz... zich van die taal bedienden.

Citaat:
Verder is Latijn spreken zo goed als onmogellijk, het is 1 van de meest ingewikkelde talen die er bestaan. Zelfs een leraar Latijn zal niet in staat zijn om vlot Latijn te spreken.
Dit geldt vooral voor het Klassieke Latijn, omdat die taal stamt uit het Romeinse tijdperk. Niemand heeft geleefd in het Romeinse tijdperk en kan zich moeiteloos indenken daarin te leven.
Het Neo-Latijn heeft een aangepaste woordenschat, een logischere woordvolgorde, minder wispelturigheid in gebruik van naamvallen, enz...
De reden waarom men geen vlot Latijn spreekt overal, is omdat men twijfelt hoe men de dingen bij naam zou kunnen noemen in deze moderne tijd en daarvoor dienen dan eerst afspraken gemaakt te worden.

Citaat:
Hebt gij ooit Latijn gedaan trouwens?
Nee, maar ik weet wel hoe de taal opgebouwd is. Ik spreek deze niet, maar weet wel dat Latijn spreken niet zo moeilijk is als men het maakt. Sterker, in de VS, maar ook in Waals-Brabant zijn er scholen waar men Latijn als instructietaal hanteert en de leerlingen zijn zeker geen genieën.
Volgens mij is, indien men de taal tot leven zou wekken, het Russisch een moeilijkere taal dan het Latijn. De focus ligt te veel op het echte dode Klassieke Latijn, dat inderdaad tergend moeilijk is.
Trouwens, Bijbels Hebreeuws is ook een moeilijke taal, maar toch is het Modern Hebreeuws erop gebaseerd en heeft men een hele bevolking - zeker geen genieën - deze taal aangeleerd. Het Modern Hebreeuws is wel aan de moderne tijd aangepast in woordenschat en syntaxis.

Doe uzelf een plezier en vergelijk eens het Modern Latijn met het Klassieke Latijn. Welke variant is moelijker? Groot verschil niet? Maar verschilt de grammatica? In de hoofdlijnen totaal niet!
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 19 juli 2010 om 18:28.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:30   #113
azert
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
azert's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 november 2007
Berichten: 14.567
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rapture Bekijk bericht
Dus als ik als toerist naar Wallonië ga dan moeten ze mij in het Nederlands bedienen, want de klant is koning? In een andere thread zat ge toch nog anders te pleiten (Italiaans gebruiken wanneer ge in Italië op restaurant gaat). Blijkbaar gaat gij ervan uit de Franstaligen superieure wezens zijn die als enigste niet de taal van de regio moeten spreken.
iedereen mag spreken wat hij wil; enkel in onderwijs, administratie en justitie zijn er officiële talen.
azert is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:31   #114
azert
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
azert's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 november 2007
Berichten: 14.567
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rapture Bekijk bericht
Latijn? dat meent ge niet.

Ten eerste is Latijn een Romaanse taal waardoor diegenen die Germaanse talen spreken (zoals Engelsen, Duitsers, Nederlanders en Vlamingen) hier moeilijk mee gaan hebben.
Verder is Latijn spreken zo goed als onmogellijk, het is 1 van de meest ingewikkelde talen die er bestaan. Zelfs een leraar Latijn zal niet in staat zijn om vlot Latijn te spreken.

Hebt gij ooit Latijn gedaan trouwens?
het is wel de taal van BDW; de VL zullen dat dus wel oké vinden.
azert is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 18:46   #115
Rapture
Staatssecretaris
 
Rapture's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 31 augustus 2008
Locatie: Hasselt
Berichten: 2.634
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert Bekijk bericht
het is wel de taal van BDW; de VL zullen dat dus wel oké vinden.
Het klassiek Latijn heeft wel belangrijke troeven: ge kunt er kernachtige uitspraken mee doen. Terwijl het onmogellijk is om Latijn te spreken zijn vele uitspraken in het Latijn zeer krachtig.

Ik heb enkele jaren Latijn gedaan en het heeft zijn nut gehad: in vele moeilijke woorden (bijna in elke taal) zit Latijn verscholen. Vind het Latijnse woord, en ge vindt de betekenis.

Vb. Agorafobie=> "agora"= plein, markt + "phobos" (grieks)= angst ==> pleinvrees

Maar om te spreken is de taal compleet waardeloos.
__________________
"Ik stel mij vragen over het toenemend materialisme in onze samenleving" sprak de Koning; en hij kocht een luxe-jacht van 4 miljoen euro.

Laatst gewijzigd door Rapture : 19 juli 2010 om 18:47.
Rapture is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 19:00   #116
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert Bekijk bericht
het is wel de taal van BDW; de VL zullen dat dus wel oké vinden.
Wel, BDW heeft hier niets mee te maken. Hierin zult u mij op m'n woord moeten geloven. Maar zeker, BDW zou het van harte toejuichen.
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 19:08   #117
Scarabaeida
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 10 oktober 2004
Locatie: Ekeren Donk
Berichten: 6.396
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rapture Bekijk bericht
Het klassiek Latijn heeft wel belangrijke troeven: ge kunt er kernachtige uitspraken mee doen. Terwijl het onmogellijk is om Latijn te spreken zijn vele uitspraken in het Latijn zeer krachtig.
Onmogelijk Klassiek Latijn te spreken, Modern Latijn is iets anders. Alleen is het een taal die niemand hoort en is er geen instituut die die taal reguleert en evenmin een officiële moderne woordenschat waarop gebouwd kan worden.

Citaat:
Ik heb enkele jaren Latijn gedaan en het heeft zijn nut gehad: in vele moeilijke woorden (bijna in elke taal) zit Latijn verscholen. Vind het Latijnse woord, en ge vindt de betekenis.
Grammaticaal en etymologisch inzicht verwerven is zeker een nut, en scholen leggen daar véél te hard de focus op. Het échte nut is het in contact brengen van de leerling met de Klassieken, maar ook met de erfenis van talloze teksten in het Renaissance-Latijn. Een must voor historici en zeker aan te raden voor juristen.

Citaat:
Maar om te spreken is de taal compleet waardeloos.
Hangt af. Als het echt gesproken zou worden zou het niet meer waardeloos zijn. Overigens is het ook zo dat indien je Latijn spreekt en erin denkt, het lezen veel beter zou gaan vlotten. Uiteraard dien je dan niet meteen op de Klassieken af te stevenen. Dat is het eindpunt dat verre van iedereen kan bereiken.
Toch is het wel zo dat het voor Europa moeilijk te verwezenlijken is (zelfs Esperanto is dat), maar onmogelijk? Ik denk het niet. Vanaf de taal overal gebruikt zou worden in media zou het niet te negeren zijn en dan is het leren van de taal 'menselijker'. Nu heb je totaal geen idee van Modern Latijn en focus je louter op vertalen van teksten die niet eens betrekking hebben op het hedendaagse. Je heb leert een boekentaal van een ver verleden geleerd.

Volgens mij is dit voor het Hebreeuws gelukt omdat Joden meer traditiegehecht zijn en het Hebreeuws leren een eeuwenlange traditie voor hen was, en dat de nieuwe staat Israël een bindende taal nodig had tussen al die verscheidene taalgroepen die dat land op moesten bouwen. De Europeaan bezit dat zelfvertrouwen niet, omdat diep vanbinnen het Latijn als geleerdentaal ziet (vroeger was het Latijn leren een privilege voor een beperkte kring van welgestelde mannen, zelfs niet voor vrouwen)
__________________
Vermijd woordenwisselingen met kletskousen:
elk kreeg een tong, maar weinigen verstand.
Disticha Catonis

Laatst gewijzigd door Scarabaeida : 19 juli 2010 om 19:16.
Scarabaeida is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 19:14   #118
mdf
Banneling
 
 
Geregistreerd: 2 januari 2009
Locatie: eos
Berichten: 618
Standaard

6. overal nederlands spreken

is wat ik nu doe,
mdf is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 juli 2010, 21:02   #119
Goldband
Parlementslid
 
Goldband's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 juli 2004
Berichten: 1.652
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida Bekijk bericht
Taal is sowieso een uiting van expressie, en daarbij hoort profilering in taalgebruik. Dit is ook wat een beschaving vergt, registers.
Om te beginnen: erg fijne reply, Scarabaeida, met kennis van zaken en to the point. Zoals wel vaker gebeurt blijkt dan dat we wellicht niet zo erg van mening verschillen als misschien eerst het geval leek. Bedankt voor je antwoord.

Citaat:
Persoonlijk vind het die vervaging verre van erg, wel integendeel. Een dialect kan verzorgd worden, maar vaak vergt het dan ook geschoolde dialectsprekers met een kennis van hun eigen taal.
Akkoord, maar waarom is het zo belangrijk zijn taal te verzorgen? Waarom is het een probleem een taal enkel als communicatiemiddel te beschouwen? Ik blijf zoeken naar een wezenlijk belang van het zich conformeren aan standaardtaal of zelfs aan dialecten (naargelang de sociale en talige context).

Ook mij werd natuurlijk geleerd mijn taal te verzorgen en ik probeer dat zo goed mogelijk te doen, ook omdat het onder welopgevoede en intelligente mensen als een keurmerk wordt beschouwd voor ... welopgevoede en intelligente mensen.

En daar zit mijn kritiek: het gebruiken van taal ter sociale profilering is een realiteit, historisch en cultureel, maar waarom zou je die realiteit verdedigen en willen bevriezen? Want dat lijkt me wat jouw betoog doet.

Citaat:
Persoonlijk beschouw ik het Nederlands wel als mijn cultuurtaal en zet ik deze laatste ook boven die dialecten. Dialecten bezie ik als komend en gaand. Cultuurtalen ook trouwens, maar ik vind niet dat nu de tijd gekomen is voor het Nederlands om te verdwijnen en zeker niet voor het Engels. Daarin verschillen we wellicht van mening.
Oké, ik volg je, maar stel nu dat het gebruik van het Engels het Nederlands de facto verdrukt, zou je het dan nodig vinden het voortbestaan van het Nederlands te promoten? En zoja, heb je dan andere, meer nobele, universele motieven dan je hoogstpersoonlijke waardering van het Nederlands?

Citaat:
Je hebt het of je hebt het niet. De meeste ontplooide culturen hebben een massa die standaardtaal beheerst. Het hoeft normaal geen strijdpunt te zijn, maar een vanzelfsprekendheid. Bij mij is dat het geval, bij veel Vlamingen jammer genoeg niet, bij Nederlanders en Franstalige Belgen desondanks wel (hoewel een Waalse contact uit Luik van mij beweert dat men haar als 'dikkenek' beschouwt, omdat ze geen arbeidersaccent heeft; Belgische kerktorenvisie?)
Hoewel alle Vlamingen standaardtaal begrijpen, zijn er inderdaad vele die de standaardtaal niet zelf gebruiken, waardoor ze zichzelf uitsluiten van de sociale voordelen van het gebruik van de standaardtaal en kiezen voor de sociale voordelen van het gebruik van hun dialect (of een afgeleide vorm). Ik vind dat eigenlijk een legitieme persoonlijke keuze en ik snap niet waarom je ze zou problematiseren.

Citaat:
Let wel: dat Engels wordt doorgaans zwakjes beheerst, en in de Germaanse wereld (Vlaanderen, Nederland, de Scandinavische landen, maar Duitsland minder omwille van het sterkere Duits) veel beter dan in de Latijnse en/of Slavische. Bij ons blijft men overmoedig over de kwaliteit van het Engels hier, dat nogal povertjes kan zijn (met een kleine woordenschat en simpele grammatica). In de Latijnse/Slavische werelden bestaat het dat er jonge mensen rondlopen, die geschoold zijn en toch geen Engels kunnen spreken.
Ik weet dat het Engels niet overal in Europa als tweede (of derde) taal beheerst wordt maar ik vind dat je wat voorbijgaat aan een aantal feiten.

1. De academische wereld gebruikt steeds vaker het Engels als voertaal.
2. Het Engels wordt in heel wat ICT-toepassingen gebruikt (software, internet
3. Als westers continent richt onze cultuur zich op de Angelsaksische dominante cultuur in heel wat domeinen (of we dat nu willen of niet). 'Le Big Mac' is niet het enige bastaardwoord in het Frans


Citaat:
Daarom alleen al vind ik het Engels een slechte keuze. Ik zou meer voelen voor het Esperanto, ook al beschouwt men die taal als vreemd en soms ook 'lelijk' (de weinige moedertaalsprekers vinden van niet). Ook het Latijn is een goede keuze, maar economisch moeilijker haalbaar (hoewel het Esperanto dat vast ook is).

Ik ben van mening dat het geen Oxford English hoeft te zijn om als evenwaardige uit te groeien, maar zoals het er nu uitziet spreken moedertaalsprekers wel een beter ontwikkelde variant dan tweedetaalsprekers. Om iets even diepgaanst te onwikkelen moet je erg straf zijn. Indien men hier moedertaalspreker wordt, dan vrees ik dat het generaties zou duren vooraleer ons Engels even gesofisticeerd zou kunnen worden (als in diepgang in expressie, woordenschat, enz...). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands van ons met die van de Nederlanders. Vlaanderen had in de recente geschiedenis láng geen echte Nederlandstalige elite van formaat en de ongeletterdheid stond nog op schandalige hoogten tot in de 20e eeuw. Dit heeft ertoe geleid dat men:
1) in het Vlaamse Gewest nog steeds neerkijkt op de standaardtaal uit een soort je-m'en-foutisme mogelijk gevoed door een underdogmentaliteit of onwetendheid;
2) de woordenschat hier in het Nederlands gemiddeld kleiner is dan in Nederlands (hoewel veel verbeterd is tegenwoordig);
3) men hier taal nog meer als louter een communicatiemedium beziet, waar volwassener naties daar meer in neigen te zien.

Zo zou een nieuwe Engelssprekende natie ook worstelen om een echte sterke cultuurtaal te ontwikkelen, tenzij deze het echt hoog zou dragen en weet hoe een cultuurtaal evolueert. Vergelijk trouwens met hoe men taal in de Renaissance kunstmatig gesofisticeerder trachtte te maken. Als je Middelengelse teksten doorneemt merk je dat men stijver taalgebruik hanteerde uit onzekerheid.
Het Esperanto is oké voor mij hoor, alleen ben ik er zeker van dat er minder mensen zijn die een mondje Esperanto praten dan mensen die een mondje Engels praten, vandaar mijn keuze. Dat die kennis van het Engels maar pover is, is geen bezwaar. Om te communiceren kan ze volstaan, bovendien zou die kennis verbeteren eens de gemeenschappelijke taal wordt ingevoerd.

Citaat:
Als, maar ik denk dat dat onmogelijk is. In het VK is dat zelf al onmogelijk, met al die 'chavs' die onverstaanbare slang uitspuwen en een inefficiënt taaltje hanteren met steeds dezelfde woorden
So what?

Ook dat slang is taal en het doet hetzelfde als het Oxford English hoor. Terwijl jij beweert dat ze 'steeds dezelfde woorden' gebruiken om zich uit te drukken zijn er ook een heleboel die erbij komen. En wees gerust, ook in dat slang kun je nuance aanbrengen, verschillende emoties uitdrukken, je profileren als lid van een bepaalde groep. Denk je dat er geen poëzie bestaat in slang?
__________________
Het vaderland van de wijze is de wereld. (Heliodorus)

Laatst gewijzigd door Goldband : 19 juli 2010 om 21:11.
Goldband is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juli 2010, 07:33   #120
vlijmscherp
Secretaris-Generaal VN
 
vlijmscherp's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 april 2006
Locatie: Zele
Berichten: 44.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
Verboden Frans te spreken?
neen, zij gaan er blijkbaar van uit dat ze ook hoffelijk moeten zijn en dus gaan ze er niet direct van uit dat iedereen Frans spreekt.

er bestaan rare mensen hé? allé, wie spreekt er nu geen Frans.....
__________________
multiculturele samenleving: de vrijheid van elk individu om zijn cultuur te beleven binnen de grenzen van de wetten van het land.
We moeten blijven hopen, blijven geloven in het goede in de mens. Anders lopen we ons vast in een cynisch, zelfdestructief wereldbeeld waar een wit-zwart denken regeert.
vlijmscherp is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:43.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be