Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 16 september 2012, 18:53   #23561
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Van Poppel Bekijk bericht
Groningers leren op school ook ABN. Als een Groninger zijn best doet, dan is hij prima te verstaan.
Daar gaat het niet om, beste. Als een Vlaming dialect spreekt, beweert u dat het geen Nederlands. De reden? U begrijpt het niet.

Als een Groninger dialect spreekt, begrijpt een Nederlander uit de Randstad dat ook niet. Volgens uw redenering spreken Groningers dus geen Nederlands wanneer ze in het dialect met elkaar converseren.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 18:53   #23562
Van Poppel
Gouverneur
 
Geregistreerd: 18 augustus 2009
Berichten: 1.175
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Ik daag u uit om een cabaretoptreden van Finkers te volgen, in zijn eigen dialect. In het Twents.
Heb ik al meermaals gedaan en dat is prima te volgen.

http://www.youtube.com/watch?v=XJe23yc_wKE
Van Poppel is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 18:55   #23563
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Van Poppel Bekijk bericht
Heb ik al meermaals gedaan en dat is prima te volgen.
Voor een Nederlander uit de Randstad is daar hoegenaamd niets van te verstaan.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 18:57   #23564
edwin2
Eur. Commissievoorzitter
 
edwin2's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 januari 2011
Locatie: Het Graafschap Holland
Berichten: 8.688
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Van Poppel Bekijk bericht
Groningers leren op school ook ABN. Als een Groninger zijn best doet, dan is hij prima te verstaan.
Maar de tongval zal altijd blijven van een Groninger, en dat geeft ook niet.
Hetzelfde geldt ook voor de diverse Vlaamse dialectsprekers.
Toch is een Vlaming voor mij, ik ben een Hollandse Nederlander, vaak gemakkelijker te verstaan als een Groninger of een Fries.
__________________
Ní neart go cur le chéile!

Laatst gewijzigd door edwin2 : 16 september 2012 om 18:58.
edwin2 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 19:01   #23565
edwin2
Eur. Commissievoorzitter
 
edwin2's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 januari 2011
Locatie: Het Graafschap Holland
Berichten: 8.688
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Voor een Nederlander uit de Randstad is daar hoegenaamd niets van te verstaan.
Twents is een dialect van het Nedersaksisch.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Twents_(dialect)
__________________
Ní neart go cur le chéile!
edwin2 is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 19:03   #23566
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door edwin2 Bekijk bericht
Maar de tongval zal altijd blijven van een Groninger, en dat geeft ook niet.
Hetzelfde geldt ook voor de diverse Vlaamse dialectsprekers.
Toch is een Vlaming voor mij, ik ben een Hollandse Nederlander, vaak gemakkelijker te verstaan als een Groninger of een Fries.
Alles heeft ook te maken met de nabijheid van een dialect ten opzichte van de eigen taal enerzijds en met de vertrouwdheid ervan anderzijds. 'n Dialect dat je niet of nauwelijks hoort, zal hoe dan ook vreemd klinken. Voor een Duitser zal het Amish-Duits of het zogenaamde Pennsylvania Dutch vrij onverstaanbaar klinken: hij hoort het immers nooit in de dagdagelijkse omgang. Zo had ik bij mijn eerste bezoek aan Frans-Vlaanderen aanvankelijk problemen de mensen daar te begrijpen, en dit alhoewel ik van huis uit dialecttalig ben (overgangsdialect tussen Oost- en West-Vlaams). Hun archaïsch Vlaams is immers niet bekend in Belgisch-Vlaanderen.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 20:16   #23567
Adrian M
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 6 mei 2012
Berichten: 14.071
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Voor een Nederlander uit de Randstad is daar hoegenaamd niets van te verstaan.
Sorry, maar daar zit u toch echt wel naast.
Adrian M is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 20:39   #23568
Adrian M
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 6 mei 2012
Berichten: 14.071
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door edwin2 Bekijk bericht
Maar de tongval zal altijd blijven van een Groninger, en dat geeft ook niet.
Hetzelfde geldt ook voor de diverse Vlaamse dialectsprekers.
Toch is een Vlaming voor mij, ik ben een Hollandse Nederlander, vaak gemakkelijker te verstaan als een Groninger of een Fries.
Met je eens dat het Vlaams voor ons vrij gemakkelijk te volgen is (ben een Hollander die letterlijk en figuurlijk op de grens van Brabant en Holland woont).
Wat me opvalt dat men sommige woorden als typisch Vlaams betitelt, maar bij ons weldegelijk bekend zijn (maar vaak in onbruik zijn geraakt).
Soms plaatst iemand hier wel eens wat in het Antwerps, kan niet zeggen dat ik het ook maar één keer niet begrepen heb.

Deels ben ik het Fries enigszins wat machtig, maar dat is het dan ook wel.
Alleen het Stadsfries valt met moeite soms nog wat van te maken voor een Hollander.
De Friese dialecten zijn domweg abacadbra voor een Hollander. Wat niet zo vreemd is daar het een andere taal is.
Het Gronings volg ik nauwelijks iets van.

Laatst gewijzigd door Adrian M : 16 september 2012 om 20:40.
Adrian M is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:41   #23569
Jacob Van Artevelde
Europees Commissaris
 
Jacob Van Artevelde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2008
Locatie: LEUVEN / DIETSLAND / DE HERENIGDE NEDERLANDEN
Berichten: 7.940
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Zo had ik bij mijn eerste bezoek aan Frans-Vlaanderen aanvankelijk problemen de mensen daar te begrijpen, en dit alhoewel ik van huis uit dialecttalig ben (overgangsdialect tussen Oost- en West-Vlaams). Hun archaïsch Vlaams is immers niet bekend in Belgisch-Vlaanderen.
Het lijkt mij dat dit zou kunnen komen omdat het dialekt in West-Vlaanderen opgeschoven is naar het AN. Een vrij recente evolutie die het dialekt in Frans-Vlaanderen niet heeft ondergaan...Zie ik dat juist?
Anderzijds heb ik het moeilijk om daarin te geloven. Ik spreek toch identiek dan mijn grootmoeder sprak, die op haar beurt, naar ik veronderstel, hetzelfde sprak dan haar grootmoeder. En dan zitten we midden in ce 19 e eeuw.
__________________
Geen Gezeik: Dietsland Eén Rijk! Mijn vaderland is mijn moedertaal.
Immigranten bepalen de toekomstige taalbalans en taalspreiding in Belgie!
Als de Nederlandstalige Gemeenschap ooit de stem, de liefde, en de steun van een groot deel van de vreemdelingen in Brussel kan winnen, kan Brussel weer een Nederlandstalige stad worden.
Jacob Van Artevelde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:47   #23570
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Adrian M Bekijk bericht
Sorry, maar daar zit u toch echt wel naast.
Neen, hoor. Echt, puur Gronings, daar geraakt iemand van de Randstad niet uit.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:47   #23571
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.888
Standaard

De oudere generatie (zelfs uit beeldmateriaal uit de jaren stillekens) die nog West-Vlaams machtig is in Frans-Vlaanderen zijn allen in staat om verstaanbaar Nederlands te praten. Hun dialect heeft wel eigenschappen die de moderne West-Vlaming al lang verloren heeft gespeeld (wegens geen onderwijs in het Nederlands), maar van register veranderen kunnen (nu ja, konden inmiddels) ze wel degelijk. Ik herinner me nog een fragment uit Franse zwart-wit documentaire over streektaal en daarin werd afgevraagd of men die nog machtig was. Er kwam ook een Frans-Vlaming in voor en die antwoordde in een taal dat verstaanbaar is voor iedere Nederlandstalige (hij zwakte zijn dialect af), maar niet voor de Franse reportagemaker uiteraard (dus schakelde hij later over naar het Frans).

P.S.: De docu kan ik niet meer terugvinden. Ik heb hem bekeken op YouTube in 2006 of 2007. Het was volgens mij in de vroege jaren '60 gefilmd en het betrof een man van middelbare leeftijd.

Laatst gewijzigd door Weyland : 16 september 2012 om 22:02.
Weyland is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:48   #23572
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jacob Van Artevelde Bekijk bericht
Het lijkt mij dat dit zou kunnen komen omdat het dialekt in West-Vlaanderen opgeschoven is naar het AN. Een vrij recente evolutie die het dialekt in Frans-Vlaanderen niet heeft ondergaan...Zie ik dat juist?
Anderzijds heb ik het moeilijk om daarin te geloven. Ik spreek toch identiek dan mijn grootmoeder sprak, die op haar beurt, naar ik veronderstel, hetzelfde sprak dan haar grootmoeder. En dan zitten we midden in ce 19 e eeuw.
Niet echt, want het Vlaams in Frankrijk is op een bepaald moment gefossiliseerd. Naar uitspraak als naar woordenschat. Daar waar het dialect in Belgisch-Vlaanderen geëvolueerd is, in de eerste plaats binnen het dialect zelf, pas later onder invloed van het AN.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:49   #23573
Jacob Van Artevelde
Europees Commissaris
 
Jacob Van Artevelde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2008
Locatie: LEUVEN / DIETSLAND / DE HERENIGDE NEDERLANDEN
Berichten: 7.940
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Van Poppel Bekijk bericht
Groningers leren op school ook ABN. Als een Groninger zijn best doet, dan is hij prima te verstaan.
Ha, maar hier maakte ge een redeneerfout waar ge het erover hebt dat het Gronings voor een Nederfrankische Nederlander gemakkelijker zou te verstaan zijn dan 'Vlaams'.
(Tussen haakjes: wélk Vlaams trouwens, want er zijn daarin drie hoofdgroepen; Vlaanders, Brabants en Limburgs)

Uiteraard zal die een Groninger die zijn best doet AN te spreken beter verstaan dan een Vlaming want als die groniger AN spreekt, spreekt hij geen Gronings meer, slimmeke...
__________________
Geen Gezeik: Dietsland Eén Rijk! Mijn vaderland is mijn moedertaal.
Immigranten bepalen de toekomstige taalbalans en taalspreiding in Belgie!
Als de Nederlandstalige Gemeenschap ooit de stem, de liefde, en de steun van een groot deel van de vreemdelingen in Brussel kan winnen, kan Brussel weer een Nederlandstalige stad worden.

Laatst gewijzigd door Jacob Van Artevelde : 16 september 2012 om 21:53.
Jacob Van Artevelde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:50   #23574
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Weyland Bekijk bericht
De oudere generatie (zelfs uit beeldmateriaal uit de jaren stillekens) die nog West-Vlaams machtig is in Frans-Vlaanderen zijn allen in staat om verstaanbaar Nederlands te praten.
Frans-Vlamingen gebruiken honderden woorden die de doorsnee Belgisch-Vlaming niet meer kent of gebruikt. Vandaar ook het woordenboek van priester Moeyaert die deze eigenheden wou vastleggen vooraleer ze verdwijnen.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 21:53   #23575
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.888
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Frans-Vlamingen gebruiken honderden woorden die de doorsnee Belgisch-Vlaming niet meer kent of gebruikt. Vandaar ook het woordenboek van priester Moeyaert die deze eigenheden wou vastleggen vooraleer ze verdwijnen.
Ja, maar ze kunnen wel van register veranderen, ook al hebben ze geen onderwijs in het Nederlands genoten. Het is niet dat ze nooit een Belgisch-Vlaming ontmoet hebben hè? Ze zijn heus niet zo marginaal dat ze enkel Nederfrankisch-Germaans kunnen praten in hun eigen dorp, dat zou een leugen zijn. Lees mijn wijziging in mijn reactie hierboven.
Een Nederlandstalige Frans-Vlaming kan perfect met een Nederlander communiceren door van register te veranderen. Iedere Germaanssprekende Frans-Vlaming kan dat.

Laatst gewijzigd door Weyland : 16 september 2012 om 21:55.
Weyland is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 22:07   #23576
Jacob Van Artevelde
Europees Commissaris
 
Jacob Van Artevelde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2008
Locatie: LEUVEN / DIETSLAND / DE HERENIGDE NEDERLANDEN
Berichten: 7.940
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Niet echt, want het Vlaams in Frankrijk is op een bepaald moment gefossiliseerd. Naar uitspraak als naar woordenschat. Daar waar het dialect in Belgisch-Vlaanderen geëvolueerd is, in de eerste plaats binnen het dialect zelf, pas later onder invloed van het AN.
Ha! Pas later onder invloed van het AN... D?*t is interessant, want dat betekent dus dat de oorzaak van die fossilatie niet, het niet in kontakt komen met het AN is zoals men zou geniegd zijn te veronderstellen, maar in eerste instantie het niet in kontakt komen met de dialektgenoten van over de schreve....? Ontbrak dat kontakt dan werkelijk?
__________________
Geen Gezeik: Dietsland Eén Rijk! Mijn vaderland is mijn moedertaal.
Immigranten bepalen de toekomstige taalbalans en taalspreiding in Belgie!
Als de Nederlandstalige Gemeenschap ooit de stem, de liefde, en de steun van een groot deel van de vreemdelingen in Brussel kan winnen, kan Brussel weer een Nederlandstalige stad worden.

Laatst gewijzigd door Jacob Van Artevelde : 16 september 2012 om 22:11.
Jacob Van Artevelde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 22:09   #23577
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.888
Standaard

Contact was gewoon veel minder voorkomend dan met Franssprekende inwijkelingen.
Weyland is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 22:16   #23578
Jacob Van Artevelde
Europees Commissaris
 
Jacob Van Artevelde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2008
Locatie: LEUVEN / DIETSLAND / DE HERENIGDE NEDERLANDEN
Berichten: 7.940
Standaard

Franssprkende inwijkelingen lijken mij daarmee niets te maken te hebben.
Afgezien van het feit dat ze daardoor meer Franse leenwooren overnamen dan de Vlamingen aan de Belgische kant. Fossilatie lijkt mij daar buiten te staan.
__________________
Geen Gezeik: Dietsland Eén Rijk! Mijn vaderland is mijn moedertaal.
Immigranten bepalen de toekomstige taalbalans en taalspreiding in Belgie!
Als de Nederlandstalige Gemeenschap ooit de stem, de liefde, en de steun van een groot deel van de vreemdelingen in Brussel kan winnen, kan Brussel weer een Nederlandstalige stad worden.

Laatst gewijzigd door Jacob Van Artevelde : 16 september 2012 om 22:16.
Jacob Van Artevelde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 22:24   #23579
Jacob Van Artevelde
Europees Commissaris
 
Jacob Van Artevelde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 mei 2008
Locatie: LEUVEN / DIETSLAND / DE HERENIGDE NEDERLANDEN
Berichten: 7.940
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Weyland Bekijk bericht
Ja, maar ze kunnen wel van register veranderen, ook al hebben ze geen onderwijs in het Nederlands genoten. Het is niet dat ze nooit een Belgisch-Vlaming ontmoet hebben hè? Ze zijn heus niet zo marginaal dat ze enkel Nederfrankisch-Germaans kunnen praten in hun eigen dorp, dat zou een leugen zijn. Lees mijn wijziging in mijn reactie hierboven.
Een Nederlandstalige Frans-Vlaming kan perfect met een Nederlander communiceren door van register te veranderen. Iedere Germaanssprekende Frans-Vlaming kan dat.
Vooral iedere Frans-Vlaming die AN geleerd heeft... Iemand die dat niet geleerd heeft, of nooit gehoord heeft zal dat logischerwijze niet ofveel minder kunnen.

Wat natuurlijk niet wil zegen dat die dan 'marginaal' zouden zijn maar dat is weer een andere kwestie.

In het 'Maison de la Bataille' in Noordpeene kan men een audiogids beluisteren in het Frans-Vlaams. En er komen drie verschillende stemmen aan bod gaande van goed verstaanbaar tot iets minder en tamelijk moeilijk.
De eerste stem komt van iemand die ook Nederlands spreekt, de derde stem van iemand die dat niet kan en die is dan ook het meest autentieke Frans-Vlaams.
__________________
Geen Gezeik: Dietsland Eén Rijk! Mijn vaderland is mijn moedertaal.
Immigranten bepalen de toekomstige taalbalans en taalspreiding in Belgie!
Als de Nederlandstalige Gemeenschap ooit de stem, de liefde, en de steun van een groot deel van de vreemdelingen in Brussel kan winnen, kan Brussel weer een Nederlandstalige stad worden.

Laatst gewijzigd door Jacob Van Artevelde : 16 september 2012 om 22:28.
Jacob Van Artevelde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 16 september 2012, 22:31   #23580
Weyland
Eur. Commissievoorzitter
 
Geregistreerd: 15 mei 2011
Berichten: 9.888
Standaard

Geleerd heeft... Ik denk niet dat het veel moeite vergt voor een Frans-Vlaming om het Algemeen Nederlands voldoende onder de knie te krijgen om op z'n minst een tussentaal te kunnen spreken. Het hangt af van persoon tot persoon natuurlijk, deze Belgische Gentse heeft er zelfs problemen mee (uitzonderlijk), maar toch beweer ik dat de meeste Frans-Vlamingen een tussentaal konden spreken (vb.: "Baa jot, klapp'n widder amoal nog Vlaemsch.").

Laatst gewijzigd door Weyland : 16 september 2012 om 22:35.
Weyland is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:34.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be