Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Godsdienst en levensovertuiging
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Godsdienst en levensovertuiging In dit forum kan je discussiëren over diverse godsdiensten en levensovertuigingen.

Bekijk resultaten enquête: Mogen Katholieke priesters trouwen?
JA, en ik ben katholiek 8 19,51%
JA, en ik ben niet-katholiek christen 5 12,20%
JA, en ik ben niet-christen 14 34,15%
NEE, en ik ben katholiek 4 9,76%
NEE, en ik ben niet-katholiek christen 0 0%
NEE, en ik ben niet-christen 7 17,07%
Andere of geen mening 3 7,32%
Aantal stemmers: 41. Je mag niet stemmen in deze enquête

Antwoord
 
Discussietools
Oud 14 april 2012, 13:30   #281
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten Bekijk bericht
Wanneer een nieuwe paus de tiara ontving...
Bij mijn weten is de tiara geen (proto)liturgisch hoofddeksel meer. Dus, waarom hebben we het eigenlijk?
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:30   #282
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door lombas Bekijk bericht
Ik begrijp niet goed hoe deze verzen je punt sterken dat het een christen verboden zou zijn welzijn na te streven. Aardse rijkdom betekent niets, maar dat betekent niet dat het niet ten goede kan aangewend worden. Geld is een duivel indien aanbeden, maar kan eveneens ten goede aangewend worden, &c.

Het onderscheid is juist dat wereldse armoede geen spirituele armoede is, en dat wereldse rijkdom geen spirituele rijkdom inhoudt.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:32   #283
Het Oosten
Secretaris-Generaal VN
 
Het Oosten's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 juli 2010
Berichten: 46.835
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
En heeft Paus Benedictus die tiara nu al publiekelijk gedragen? Heeft hij de tiara al terug op zijn wapenschild gezet?
Ze zijn er van afgestapt die te dragen pas in de tweede helft van de vorige eeuw. Alhoewel... Niet omdat de kerk dit zo graag wilde, maar omdat ze wel moest. Mensen pikten dit machtsvertoon niet meer. Net zoals van de pauselijke draagstoel met baldakijn, symbool van de wereldlijke macht. En zo ook het dragen van de tiara symbool van een soort absolute wereldlijke én geestelijke macht. De 'katholieke kerk', een verworden instelling, ver , zéér ver verwijderd van de woorden van Jezus.

Laatst gewijzigd door Het Oosten : 14 april 2012 om 13:35.
Het Oosten is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:33   #284
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
Ik zou hem natuurlijk kunnen wijzen naar een degelijke, betrouwbare exegese zoals de Catholic Commentary on Sacred Scripture, de Haydockexegese of zelfs de oudere exegese van onze landgenoot Cornelis van den Steen, allen vrij beschikbaar op het internet, maar zulks zou het toch niet aannemen.
Onze Cornelis. Nooit begrepen dat er nooit een integrale Nederlandse vertaling is gekomen van zijn onschatbare commentaar. Ik heb een tijdje de volledige Latijnse editie in huis gehad, maar bij gebrek aan goed begrip heb ik die uiteindelijk weer verkocht. Nu overweeg ik de recente herdruk (gepubliceerd in de VS) aan te kopen, want dergelijke zaken op papieren lezen valt me beter dan iets vanop het computerscherm.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:36   #285
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten Bekijk bericht
Ze zijn er van afgestapt die te dragen pas in de tweede helft van de vorige eeuw. Alhoewel... Niet omdat de kerk dit zo graag wilde, maar omdat ze wel moest. Mensen pikten dit machtsvertoon niet meer. Net zoals van de pauselijke draagstoel met baldakijn, symbool van de wereldlijke macht. En zo ook het dragen van de tiara symbool van een soort absolute wereldlijke én geestelijke macht.
Moest? "De mensen pikten het niet..."

Misschien onder niet-katholieken, maar onder katholieken vormde in meerderheid de pracht en praal van de oude pauselijke liturgie geen bron van verontwaardiging of afkeer.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:40   #286
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Onze Cornelis. Nooit begrepen dat er nooit een integrale Nederlandse vertaling is gekomen van zijn onschatbare commentaar.
Ik ook niet. Het zou een prachtig project zijn voor de universiteit te Leuven, maar ze hebben natuurlijk andere prioriteiten. Zelfs protestanten wisten de exegese te smaken.

Verdorie, enkele van zijn werken zijn zelfs in het Arabisch vertaald.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Ik heb een tijdje de volledige Latijnse editie in huis gehad, maar bij gebrek aan goed begrip heb ik die uiteindelijk weer verkocht. Nu overweeg ik de recente herdruk (gepubliceerd in de VS) aan te kopen, want dergelijke zaken op papieren lezen valt me beter dan iets vanop het computerscherm.
Ik hou het momenteel maar bij de elektronische versies die in het Engels vertaald zijn, Latijn kan ik niet goed genoeg lezen.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:40   #287
lombas
Secretaris-Generaal VN
 
lombas's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 27 juni 2005
Berichten: 42.814
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten Bekijk bericht
Ze zijn er van afgestapt die te dragen pas in de tweede helft van de vorige eeuw. Alhoewel... Niet omdat de kerk dit zo graag wilde, maar omdat ze wel moest. Mensen pikten dit machtsvertoon niet meer. Net zoals van de pauselijke draagstoel met baldakijn, symbool van de wereldlijke macht. En zo ook het dragen van de tiara symbool van een soort absolute wereldlijke én geestelijke macht. De 'katholieke kerk', een verworden instelling, ver , zéér ver verwijderd van de woorden van Jezus.
Hoe verklaar je dan de populariteit van bv. regalia in Groot-Brittannië?
__________________
Born but to die, and reas'ning but to err. (Pope)
lombas is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:47   #288
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door lombas Bekijk bericht
Hoe verklaar je dan de populariteit van bv. regalia in Groot-Brittannië?
Inderdaad, Engelsen smullen van al dat decorum. Hoe meer opsmuk, hoe beter. Vandaar ook de sterke toename over de jaren heen van de High Church, met heel het oude Romeins liturgisch decorum. Soms veel uitbundiger dan in de Tridentijnse liturgie, want de High Church volgt vaak de oude Sarum.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:48   #289
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
Ik ook niet. Het zou een prachtig project zijn voor de universiteit te Leuven, ...
Ik vrees dat er niet onmiddellijk competente mensen gevonden zouden worden. Wie heeft er nog een degelijke kennis van dat kerkelijk Latijn in combinatie met een exegetische achtergrond? Op zulke teksten kan je immers niet zomaar om het even welke vertaler zetten.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:49   #290
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Inderdaad, Engelsen smullen van al dat decorum. Hoe meer opsmuk, hoe beter. Vandaar ook de sterke toename over de jaren heen van de High Church, met heel het oude Romeins liturgisch decorum. Soms veel uitbundiger dan in de Tridentijnse liturgie, want de High Church volgt vaak de oude Sarum.
De uiterlijkheden van de Hogekerk, het inhoudelijke is rond de jaren '60 verloren gegaan.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 13:49   #291
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Ik vrees dat er niet onmiddellijk competente mensen gevonden zouden worden. Wie heeft er nog een degelijke kennis van dat kerkelijk Latijn in combinatie met een exegetische achtergrond? Op zulke teksten kan je immers niet zomaar om het even welke vertaler zetten.
Nochtans is er nu een heel team van competente vertalers *kuch* om Vaticanum II te hertalen.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:01   #292
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
De uiterlijkheden van de Hogekerk, het inhoudelijke is rond de jaren '60 verloren gegaan.
Mmmm, daar ben ik toch niet echt mee akkoord, hoor. Sedert de aanvaarding van vrouwelijke bisschoppen rommelt het heel erg in de Church of England, waarbij het vooral de conservatieve krachten zijn die van zich laten horen. Dit heeft al tot een paar latente scheuringen geleid (parochies die los zijn gaan staan van hun bisschop of bisschoppen die liturgisch handelen in een bisdom waar ze niet bevoegd zijn...) tot zelfs de overstap van een niet onaardig aantal katholieken (bisschoppen, priesters en gelovigen) van de High Church naar de katholieke Kerk. Dat laatste was trouwens een van de gespreksonderwerpen bij het pauselijk bezoek aan het VK tussen de aartsbisschop van Canterbury en de paus. De eerste wil de meubels enigszins redden.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:02   #293
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
Nochtans is er nu een heel team van competente vertalers *kuch* om Vaticanum II te hertalen.
Och, die vertalingen zijn grotendeels in de nadagen van het Concilie gemaakt, toen men wel nog wel over een goede basis beschikte.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:15   #294
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Och, die vertalingen zijn grotendeels in de nadagen van het Concilie gemaakt, toen men wel nog wel over een goede basis beschikte.
Je hebt het niet gelezen over de nieuwe vertaling die men gaat maken.

http://www.kerknet.be/actua/nieuws_d...ieuwsID=106550

"beter aansluiten bij mensen die het kerkelijk taalgebruik van de jaren 1960 van de vorige eeuw niet langer gewend zijn. "
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:17   #295
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Mmmm, daar ben ik toch niet echt mee akkoord, hoor. Sedert de aanvaarding van vrouwelijke bisschoppen rommelt het heel erg in de Church of England, waarbij het vooral de conservatieve krachten zijn die van zich laten horen. Dit heeft al tot een paar latente scheuringen geleid (parochies die los zijn gaan staan van hun bisschop of bisschoppen die liturgisch handelen in een bisdom waar ze niet bevoegd zijn...) tot zelfs de overstap van een niet onaardig aantal katholieken (bisschoppen, priesters en gelovigen) van de High Church naar de katholieke Kerk. Dat laatste was trouwens een van de gespreksonderwerpen bij het pauselijk bezoek aan het VK tussen de aartsbisschop van Canterbury en de paus. De eerste wil de meubels enigszins redden.
De talloze scheuringen worden jammer genoeg door enkele minder goedgezinde kardinalen uit de ordinariaten geweerd. Ik geloof zelfs dat de Australische Anglicaanse traditionalisten erover gebroken zijn.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:23   #296
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
Je hebt het niet gelezen over de nieuwe vertaling die men gaat maken.

http://www.kerknet.be/actua/nieuws_d...ieuwsID=106550

"beter aansluiten bij mensen die het kerkelijk taalgebruik van de jaren 1960 van de vorige eeuw niet langer gewend zijn. "
Aha, dat is inderdaad nieuw voor mij. Ik vraag me af wie er nood aan een nieuwe vertaling. De conservatieve vleugel niet, maar ook de progressieve niet, want die laatste beroep zich om de haverklap op "de geest van het Concilie" maar wenst niet de teksten te lezen (waar ze trouwens geen grond kunnen vinden voor het vele ongeregelde dat ze doen "in naam van het Concilie").

Er lijken me toch nuttiger zaken te zijn. Een correcte vertaling bijvoorbeeld van de Latijnse liturgie in plaats van die officiële rommeltekst voor de RKK in Vlaanderen.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:26   #297
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht
De talloze scheuringen worden jammer genoeg door enkele minder goedgezinde kardinalen uit de ordinariaten geweerd. Ik geloof zelfs dat de Australische Anglicaanse traditionalisten erover gebroken zijn.
'n Groot probleem voor de huidige paus die zich op meerdere vlakken geconfronteerd ziet met een binnenkerkelijke oppositie. We zien dat genoeg hoe er gereageerd werd op zijn vrijmaking van de oude Romeinse liturgie of op de laatste instructies over de vertaling van de liturgische teksten en de toepassing van de rubrieken. De meeste bisschoppen leggen alles feestelijk naast zich neer alsof de paus dergelijke zaken nooit uitgevaardigd heeft.

En inderdaad, ook de nieuwe katholieken uit anglicaanse hoek krijgen daarmee te kampen. Ik denk dat een aantal bisschoppen die mensen niet graag zien komen, omdat ze naar moraal en liturgie veel behoudsgezinder zijn dan wat zijn gewoon zijn. Vooral de liturgie schijnt een pijnpunt te zijn. Of hoe progressisten in de grond heel onverdraagzaam (kunnen) zijn...
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:27   #298
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Aha, dat is inderdaad nieuw voor mij. Ik vraag me af wie er nood aan een nieuwe vertaling. De conservatieve vleugel niet, maar ook de progressieve niet, want die laatste beroep zich om de haverklap op "de geest van het Concilie" maar wenst niet de teksten te lezen (waar ze trouwens geen grond kunnen vinden voor het vele ongeregelde dat ze doen "in naam van het Concilie").
De vertalingen kunnen verbeterd worden, maar ik vrees dat er niet veel verbetering zal zijn.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Er lijken me toch nuttiger zaken te zijn. Een correcte vertaling bijvoorbeeld van de Latijnse liturgie in plaats van die officiële rommeltekst voor de RKK in Vlaanderen.
Men werkt er aan, zegt men al een tijdje.

http://www.kerknet.be/actua/nieuws_d...ieuwsID=105741

Het is alleszins een goed teken dat de Nederlandse bisschoppen meewerken.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:31   #299
Koenraad Noël
Europees Commissaris
 
Koenraad Noël's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 4 april 2012
Locatie: Europa
Berichten: 7.744
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
De meeste bisschoppen leggen alles feestelijk naast zich neer alsof de paus dergelijke zaken nooit uitgevaardigd heeft.
Zal ook een probleem zijn indien de FSSPX weer geïntegreerd wordt. De bisschoppen hebben dan de macht om hen tegen te werken.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
En inderdaad, ook de nieuwe katholieken uit anglicaanse hoek krijgen daarmee te kampen. Ik denk dat een aantal bisschoppen die mensen niet graag zien komen, omdat ze naar moraal en liturgie veel behoudsgezinder zijn dan wat zijn gewoon zijn. Vooral de liturgie schijnt een pijnpunt te zijn. Of hoe progressisten in de grond heel onverdraagzaam (kunnen) zijn...
Ik vrees vooral voor hun nieuwe rite, waar men momenteel aan werkt.

De Anglican Use, de voorloper van de ordinariaten, werd een mengeling van de NOM en de nieuwere Anglicaanse rite opgelegd, terwijl zij zelf eerder een oudere Anglicaanse rite of een Engelse vertaling van de Tridentijnse rite gebruikten. Ondanks dat was het resultaat nog best oké.

Laatst gewijzigd door Koenraad Noël : 14 april 2012 om 14:32.
Koenraad Noël is offline   Met citaat antwoorden
Oud 14 april 2012, 14:36   #300
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenraad Noël Bekijk bericht

Het is alleszins een goed teken dat de Nederlandse bisschoppen meewerken.
Ook nieuw voor mij... Ik leer flink wat bij vandaag. Nu, ik vrees er een beetje voor omdat men onmiddellijk in het krantenbericht spreekt over de noodzaak van "een vlotte en verstaanbare Nederlandse tekst". Dat opent de deur weer eens naar allerlei omschrijvende vertalingen, omdat ze zogezegd "niet meer van onze tijd" zijn. Ik denk dan maar aan bijvoorbeeld "Heer, ik ben niet waardig dat Gij...", waar men flink is afgeweken van de brontekst in naam van "vlot en hedendaags Nederlands". Mij komt het voor dat men er blijkbaar van uitgaat dat men in ons Nederlands geen begrijpbaar, verheven liturgisch Nederlands zou kunnen brengen. Op zich ben ik niet tegen de volkstaal in de liturgie, maar die moet mijns inziens toch iets verhevener zijn dan de doorsnee taal in een krantenartikel. Religieuze taal is een apart register.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:47.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be