![]() |
Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst |
Maatschappij en samenleving Dit subforum handelt over zaken die leven binnen de maatschappij en in die zin politiek relevant (geworden) zijn. |
![]() |
|
Discussietools |
![]() |
#21 |
Eur. Commissievoorzitter
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
|
![]() Van de officiële website van de "President-elect" :
Introduce Esperanto as a foreign language subject in our schools to better prepare US kids for the future According to numerous studies and tests in schools throughout the world, children who were taught Esperanto before another foreign language succeeded in learning the second language much faster and better than without taking a prior course of Esperanto. The use of a grammatically simple and culturally flexible auxiliary language like Esperanto lessens the second-language learning hurdle (see an article on Wikipedia for examples of pedagogic experiments). A pilot project, Springboard2languages, was introduced in a number of British primary schools. It offers an introduction to foreign languages through Esperanto, used as a tool to raise language awareness and build transferable skills. It serves as an adequate preparation for learning other languages and was particularly suitable for the non-specialist teacher of foreign languages in primary schools. Esperanto gives all children a taste of success in language-learning, due to the streamlined regularity of its grammar. If a similar school course of Esperanto as the first foreign language were introduced to the US schoolchildren, it would greatly help American kids in their efforts to learn another foreign language following Esperanto: Spanish, French, German, or any other offered by their school. In an increasingly globalised and interconnected world a command of multiple languages becomes a "must" and an important competitive advantage for a nation as whole. Instruction of foreign languages in Europe has been taken to new heights, while the US is falling behind. Inspired by the President-elect Barack Obama's call, issued during his campaign, for American children to learn foreign languages, we claim that time for this CHANGE is NOW! (Some introduction-level facts about Esperanto as a language and cultural phenomenon can be found on Wikipedia or on the web-based Esperanto course for children and grown-ups, Lernu.net) - Oleg Izyumenko (student, activist), Lund, Sweden Nov 26 @ 04:48PM PST <object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_YHALnLV9XU&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_YHALnLV9XU&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object> Information transferred from: http://www.change.org/ideas/view/int...ect_in_schools By: Mar Cardenas, M.Ed. - Bilingual Credentialed Teacher in San Diego, CA 5 Comments » Posted by AMIKEMA to Education, Foreign Policy, Technology on 1/12/2009 10:22 PM Comments karlsrc 1/12/2009 10:39 PM Sadly, Esperanto is a failed project. Not only has it failed to become a practical international language, it never really had a very good footing for that purpose anyway. One obvious reason is that it is based entirely on European languages; it quite difficult for a Chinese or Japanese person to pronounce words like "ekzistas" (it exists) or "antikvscienco" (archaeology). Another is that it is shamefully sexist, even more so than English: remind me why the common introduction "Teach Yourself Esperanto" uses words like fivirino and virinacho? For plenty more on the subject: http://www.xibalba.demon.co.uk/jbr/ranto/ I would suggest that the U.S. government should spend no time or money whatsoever on teaching Esperanto. A much more relevant and effective way to improve international understanding would be metrication. Vladimir 1/12/2009 10:50 PM Instrui Esperanton estas bonega ideo por la usonaj lernejoj! Tio tre bone kontribuos por evoluo de Usono en la moderna mondo. Amike, Vladimir MININ (Baltimore, Maryland) jacno 1/13/2009 1:48 AM por unu internationala lingvo: esperanto Orepse 1/13/2009 1:53 AM Esperanto estas neutrala lingvo. Ghi povas helpi la infanoj por lerni fremdaj lingvoj. Kore, Robert TOSONI (Francio) Michjo 1/13/2009 2:07 AM Happily, Esperanto is a successful project. Used continuously for over 120 years in literally all facets of human life by now around 2,000,000 speakers from over 120 countries and all major language families, it is the quintissentially practical international language. Esperanto makes no claims to perfection, but rather to something ultimately of infinitely greater value for an international auxiliary language: it works. One obvious indicator that it works is that not only are the well-represented Chinese and Japanese Esperanto speakers not complaining, but China-Japan-Korea is currently one of the areas of greatest Esperanto growth. The stock of roots is based on European languages, but more in line with many east-Asian languages, those roots are strictly invariable and freely juxtaposable and combinable. One result of this is that learning Esperanto's vocabulary requires less than 20% of the effort required of European languages - the other 80% are derived. Some words are difficult to pronounce, but no Esperantist would have any problem understanding "ekzistas" and "antikvscienco" (usually, "antikvoscienco") as pronounced by a Japanese speaker - assuming the problem was not avoided entirely by using free word derivation to create more easily-pronounced synonyms on the fly. Another is that Esperantists are not complaining about sexism in Esperanto. Nowadays (yes, Esperanto evolves, just like any other language), almost all nouns referring to animate living beings - including humans - are non-gender-specific, with both male and female being derived concepts. I'm not sure why the authors of "Teach Yourself Esperanto" chose to use words like "fivirino" and "virinacho", but their counterparts "fiviro" and "viracho" are just as available and just as easy to derive. For plenty more on the subject: http://esperanto.org/us/USEJ/world/kontraux.html, http://claudepiron.free.fr/articlesenanglais/why.htm, http://claudepiron.free.fr/articlese...rnlanguage.htm. I would suggest that the U.S. government seriously consider introducing Esperanto as a first foreign language to aid in learning other languages. Many other things can of course be done to improve international understanding, but they are not mutually exclusive with Esperanto, and are irrelevant to Esperanto's ability to accelerate the learning of other languages. Last 100 Votes * Kevin J. Kauth * grizaleono * teddybear09 * LoJacomo * jacno * Orepse * aaronibus62 * Amanda, LA * Maljuna Kris * C Rex * lululu * Michjo * wendy * Kati * Henri * trio * Vladimir * karlsrc * Zelek * MikeSar * Snow * Palal * AMIKEMA --- een droom , na op diverse engelse middelbare scholen te zijn geïntroduceerd ook in de USA algemeen ondrwezen als "inleiding tot het leren van vreemde talen"...
__________________
Tempo toleras sed vero aperas |
![]() |
![]() |
![]() |
#22 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 27 april 2004
Berichten: 43.539
|
![]() Mijn moeder nu 85 jaar had destijds toen ze jong was esperanto beginnen leren spreken omdat het "toen" een wereldtaal zou worden.
Net als Frans, of Engels...Duits, Latijn, Chinees Pff scheet in een fles allemaal.
__________________
Misschien heb ik me wel vergist. Of niet ? |
![]() |
![]() |
![]() |
#23 |
Banneling
Geregistreerd: 10 januari 2009
Berichten: 268
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#24 |
Eur. Commissievoorzitter
Geregistreerd: 18 november 2007
Locatie: 2100 Meneghem
Berichten: 9.288
|
![]() Esperanto ricevis pli ol 3.500 voĉojn en Change.org
de Redakcio Laste modifita: 2009-01-15 23:03 Iom pli ol 3.500 voĉojn ricevis la propono enkonduki Esperanton kiel studobjekton en la lernejoj de Usono, lanĉita de Oleg Izyumenko en la retejo Change.org. La retejo apartenas al subtenantoj de la sekva usona prezidento Barack Obama, kaj la dek plej popularaj ideoj ricevos grandan publikecon. En la unua voĉdonado la propono dum iom da tempo estis la plej populara en sia kategorio, kaj per intensa reta kampanjo esperantistoj sukcesis doni al ĝi sufiĉe da voĉoj por ke ĝi eniru la finalon. En la dua voĉdonado la ideo tamen ne sukcesis sufiĉe bone por eniri la gajnintan dekon - necesus pli ol duobla kvanto de voĉoj. Laŭ Oleg Izyumenko la reta kampanjo tamen multmaniere estis sukceso. Ni publikigas lian dankmesaĝon al la subtenintoj senŝanĝe. Esperanto ricevis pli ol 3.500 voĉojn en Change.org Karaj esperantistoj, ĉiuj kiuj subtenis, ne subtenis, malsubtenis, indiferentis aŭ nenion aŭdis (feliĉuloj ![]() La kampanjo ĵus finiĝis. Ĝi kaŭzis al mi multajn emociojn (ĝojajn kaj malĝojajn), pensojn (pozitivajn kaj negativajn) kaj agojn (tiujn juĝu vi). Mi volas plej elkore danki vin ĉiujn – apogantojn kaj skeptikulojn – pro tiuj travivaĵoj. Nur antaŭ paro de monatoj mi ne kredus ke tio ankoraŭ eblas en Esperantio, almenaŭ ekster la E@I-fenomeno. ![]() Jam en la frua komenco tiu ĉi ideo kaj tiu kampanjo estis multe diskutataj kaj analizataj (vidu, ekzemple, Reta propono al Obama entuziasmigas esperantistojn). Kiel multaj el vi rimarkis, mi mem ĉiam tenis min ekster tiuj debatoj kaj ne malkovris miajn proprajn analizojn, anstataŭ preferante koncentriĝi je agoj – strategia planado kaj mobilizo. Multaj – vere multaj, precipe por esperantistoj – respondis al mia alvoko kaj helpegis dum la kampanjo. Mi malkovris por mi ekziston de tute surprizaj aktivulaj talentoj en Esperanto-movado, antaŭe al mi nekonataj. Sed hodiaŭ, je la tago kiam la kampanjo estas finiĝinta, mi permesas al mi dividi kelkajn el miaj finaj analizoj. Mi publikigas parton de ili, sub la temo "Kiu gajnis pro la kampanjo?" Kiu do gajnis pro la kampanjo? 1. Change.org, kiu varbis milojn da novaj uzantoj kaj registris centojn da organizoj. Jen la plej granda kaj feliĉa gajninto de la tuta afero!! 2. UEA.org (permesu al mi skribi UEA.org anstataŭ simple UEA, kaj vi komprenos je kio mi aludas) * kiu subite – kaj 10 jarojn pli malfrue ol necesis, sed pli bone malfrue ol eĉ pli malfrue aŭ tute neniam – ekkonsciis pri neceso komuniki en Interreto per kanaloj, kiuj kuŝas ekster ĝia posedo. * kiu simple ekkonsciis pri ebleco kaj neceso denove – post paŭzo kiu daŭris jardekojn – komuniki rekte al individuoj ekster la movado. Ne pensu ke mi kritikas UEA-n – tute male: mi simple vere festas tiun vekiĝon!! * kiu ekmalkovris por si novajn interretajn rimedojn – ekster la organizaj hejmpaĝoj, retpoŝto, dissendolistoj kaj retgrupoj – kaj ekparolis lingvon alian ol Esperanto (ĉar se ĝi pluparolus nur Esperanton, neniu krom jam ekzistantaj esperantistoj ĝin aŭdus – kaj eĉ tiuj ne tiom interesiĝis aŭskulti dum la lastaj 8 jaroj). Tio ĉi okazis nur – ni ne trompu nin – pro kuraĝo de la plej supraj UEA-oficuloj, instigataj de kelkaj novpensantaj kaj entuziasmaj E-aktivuloj kaj malpli supraj movadanoj. Tiuj lastaj jam konas siajn nomojn, kaj ili estis multaj, do mi ne mencios ilin rekte. Sed UEA-gvidantojn, kiuj havis kuraĝon ĝuste ekgvidi, mi plezure mencias ĉi tie: la ĝenerala direktoro de UEA Osmo Buller kaj la prezidanto de UEA Probal Dasgupta, ankaŭ estrarano de UEA Ranieri Clerici kaj oficisto Roy McCoy. Ilin, krom la individuaj aktivuloj kaj volontuloj, puŝis desube estroj de la landaj sekcioj, naciaj movadoj (inkluzive junularajn), lokaj E-kluboj... * kiu, se ĝi kuraĝos daŭrigi laŭ la sama vojo, baldaŭ malkovros radikale novan – kaj parte novgeneracian, sed ne nepre kaj ne nur – specon de aktivuloj por Esperanto. Antaŭe ĝi konis nur kelkdekon da E@I-anoj kvazaŭ "de ekstere", nun ĝi mem preparas grundon por forta enfluo de amasoj da tiaj freŝe pensantaj kaj efike agantaj personoj en movadajn vicojn. Tiuj personoj konas siajn nomojn, kaj ni ĉiuj ekkonos ilin baldaŭ. Kaj la nova movado ne similos malnovan. Ĝi estos pli kiel reto de agemaj volontuloj ol hierarkio de ambiciaj aktivuloj. Ĝi rigardos eksteren anstataŭ internen. Ĝi parolos Esperanton, la anglan, la hispanan, la francan, la ĉinan, la rusan kaj aliajn lingvojn, anstataŭ nur Esperanton. Ĉu mem UEA restos grava parto de tiu movado, ankoraŭ estas malferma demando. La respondo dependos de sinteno kaj agado de UEA mem. 3. La Esperanto-komunumo * kiu subite denove eksentis sin kiel Esperanto-movado, kvankam ne simila al la malnova, * kiu subite reinspiriĝis kaj denove kuraĝis esperi je siaj sukcesoj kaj venkoj, * kiu ene de unu monato alvenis al dolĉa konkludo: Jes, ni povas! Bonvolu disvastigi tiun ĉi mesaĝon. Eble ĝi inspiros plurajn samideanojn al la novtipa agado por Esperanto. Bonvolu dividi viajn analizojn en mesaĝoj titolitaj "Analizo de kampanjo ĉe Change.ORG - via_nomo" (nur sen citiloj). Fine de tiuj mesaĝoj bonvolu konservi tiun ĉi lastan linion kiel ĝi aspektas ĉi tie. Oleg Izyumenko (Fonto : Libera Folio)
__________________
Tempo toleras sed vero aperas |
![]() |
![]() |