Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Immigratie en integratie
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Immigratie en integratie Het forum bij uitstek voor discussies over thema's zoals vreemdelingenbeleid, integratie versus assimilatie, (verplichte) inburgering,...

Antwoord
 
Discussietools
Oud 20 juni 2004, 17:50   #21
ingenious
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 26 mei 2004
Locatie: Vlaanderen Boven
Berichten: 10.598
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Wat is dan het nut van Arabische lessen?
van de website www.lessius-ho.be:

Citaat:
WAAROM EEN BACHELOR ARABISCH?



Voor 200 miljoen mensen in een 20-tal landen is het Arabisch de standaardtaal. Het Arabisch maakt deel uit van een rijke cultuur die teruggaat tot 2000 jaar v. C. Ook in de westerse wereld beheersen miljoenen mensen het Arabisch.
Boeit de Arabische cultuur jou ook uitermate en wil je je graag verdiepen in het Arabische gedachtegoed? Wil je je graag kunnen uitdrukken in het Arabisch en zo de Arabische wereld wat dichterbij brengen? Dan is deze bachelor iets voor jou!



ARABISCH IN DE EENENTWINTIGSTE EEUW



In onze hedendaagse gemondialiseerde samenleving speelt het Arabisch een steeds belangrijker rol: zowel op politiek, als op economisch en cultureel vlak. De jongere generaties vinden het steeds meer een uitdaging om zelf in het Arabisch te kunnen communiceren. Ook mensen met roots in de Arabische wereld vinden het belangrijk om de Arabische standaardtaal te beheersen. De toenemende zakelijke relaties, het toerisme, de media creëren een behoefte aan vertalers Arabisch. De vraag naar opleidingen Arabisch groeit dan ook. De Lessius Hogeschool wil inspelen op die evolutie.



WAAR KUN JE ARABISCH IN HET GEWONE CURRICULUM LEREN?



De Lessius Hogeschool in Antwerpen heeft al vele jaren een Posthogeschoolvorming Arabisch, die de groeiende vraag niet kan bijhouden. Vandaar dat het departement Vertaler-Tolk van de Lessius Hogeschool vanaf het academiejaar 2004-2005 het Arabisch opneemt in het curriculum van de opleiding Bachelor Toegepaste Taalkunde. Je leert dan het Arabisch als volwaardige tweede vreemde taal naast het Frans of het Engels.
Het Arabisch is een taal die ook mensen met het Nederlands als moedertaal onder de knie kunnen krijgen. Als je eenmaal de basisprincipes beheerst, blijkt het zelfs een bijzonder systematische taal te zijn.
De Lessius Hogeschool is daarmee de eerste hogeschool in Vlaanderen waar je een academische Bachelor Arabisch in de Toegepaste Taalkunde kunt behalen.



HOE IS DE CURSUS ARABISCH OPGEZET?



De cursus Arabisch sluit naadloos aan bij het huidige gebruik van die taal in de Arabische wereld. De geschiedenis van het Arabisch is daar volledig in verwerkt, want de taal is al vijftien eeuwen lang fonetisch, grammaticaal en morfologisch dezelfde gebleven.
Alle geschreven teksten in de Arabische wereld (de gedrukte media, de literatuur, de overheidscommunicatie, het onderwijs) zijn gesteld in het Modern Standaard Arabisch (MSA). Mondeling gebruikt men het MSA in de audiovisuele media en bij alle formele of officiële situaties. Ook in internationale contacten speelt het MSA een cruciale rol. Iedereen in de hele Arabische wereld die onderwijs heeft genoten, begrijpt dus het Standaard Arabisch.
Het Maghrebijns Arabisch, een gesproken dialect, komt in Vlaanderen en Nederland het meest voor. In het laatste jaar van de Bacheloropleiding kun je dan ook aanvullend de module Maghrebijns Arabisch volgen. Deze richt zich ook tot maatschappelijk werkers, ambtenaren en zakenlui met commerciële belangen in Noord-Afrika.



WAT NA DE BACHELOR?



De vaardigheden die je in de Bachelor Toegepaste Taalkunde hebt verworven, kun je optimaliseren op verschillende manieren.
Gaat je belangstelling vooral uit naar de huidige maatschappelijke en politieke ontwikkelingen ? Dan is de Masteropleiding Journalistiek van de Lessius Hogeschool geknipt voor jou. In combinatie met dit diploma zal je gedegen kennis van het Arabisch bij de media een pluspunt zijn.
Ben je meer geïnteresseerd in de historische en culturele ontwikkelingen in de Arabische wereld? Dan kun je ongetwijfeld terecht bij de Masteropleiding Arabistiek en Islamkunde van de K.U.Leuven.
Wens je in het kader van een uitwisselingsakoord naar het buitenland te gaan om je vertaalvaardigheden verder uit te diepen? De Lessius Hogeschool heeft akkoorden met Zwitserse en Franse onderwijsinstellingen waar je je verder kunt specialiseren als vertaler Arabisch.
__________________

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door lombas Bekijk bericht
Inge heeft altijd gelijk.
ingenious is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 18:02   #22
ingenious
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 26 mei 2004
Locatie: Vlaanderen Boven
Berichten: 10.598
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bobke
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Herman Desmedt ©HD
Wat was dat weer over integratie ?
Iets over het leren van de taal ?
U kunnen verstaanbaar maken zal inderdaad een minimum vereiste zijn.
Wanneer voor elk contact met openbare diensten een tolk nodig is werkt dat niet bepaald vlot.
Ik begrijp trouwens niet dat er speciaal tolken Arabisch moeten gevormd worden.
Als Ali voldoende Nederlands spreekt heeft u toch een tolk.
op lessius vt leren ze niet enkel arabisch. de hoofdtalen daar zijn engels, frans, duits, hongaars, russisch, spaans, italiaans en spaans. vanaf de licenties kon je nog een derde taal bijnemen, nl. Portugees, Pools, Nieuwgrieks ,Japans, Arabisch en Marokkaans Arabisch. vanaf dit schooljaar kan je arabisch al van je kandidaturen leren, omdat de vraag groot genoeg was.

als je je afvraagt waarom er arabische vertalers en tolken moeten gevormd worden, dan kan je net hetzelfde vragen over de andere talen.

verder is het idd belangrijk dat immigranten hier onze taal leren, maar dit kunnen ze niet van de eerste dag, waardoor een tolk soms nodig is.

en geloof het of niet, maar niet alle arabieren zitten in belgie. zoals hierboven vermeld spreken er zo'n 200 mijoen mensen arabisch en is het dus best nuttig deze taal te leren!
__________________

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door lombas Bekijk bericht
Inge heeft altijd gelijk.
ingenious is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 19:54   #23
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Lessius lanceert een nieuwe richting. Dat zijn nieuwe subsidies, dat is meer geld, meer professoren, meer aanzien.....

Men kan al decennia Chinees studeren en waarom geen Maleis, waarom geen Mongools.

Het is zinloze verspilling van gemeenschapsgelden.
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 21:25   #24
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Hoeveel exporteert ons land naar Arabisch-sprekende landen? 0,0001%?

Wat is dan het nut van Arabische lessen?

Beetje praktisch blijven hé.
Ik denk dat de export eerder in omgekeerde richting verloopt: import dus.
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 21:41   #25
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Hoeveel exporteert ons land naar Arabisch-sprekende landen? 0,0001%?

Wat is dan het nut van Arabische lessen?

Beetje praktisch blijven hé.
Ik denk dat de export eerder in omgekeerde richting verloopt: import dus.
Reden voor hen om onze taal te leren!
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 23:02   #26
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke

Ik denk dat de export eerder in omgekeerde richting verloopt: import dus.
Reden voor hen om onze taal te leren!

Lijkt me niet redelijk voor handelstransacties. Daar zijn Frans of Engels voldoende. Anders is het wanneer je hier komt inwonen natuurlijk.
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 23:07   #27
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus

Reden voor hen om onze taal te leren!

Lijkt me niet redelijk voor handelstransacties. Daar zijn Frans of Engels voldoende. Anders is het wanneer je hier komt inwonen natuurlijk.
Juist, wat moeten wij dan met Arabisch?
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 20 juni 2004, 23:42   #28
weuttel
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 31 mei 2004
Locatie: Dilbeek
Berichten: 6
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke


Lijkt me niet redelijk voor handelstransacties. Daar zijn Frans of Engels voldoende. Anders is het wanneer je hier komt inwonen natuurlijk.
Juist, wat moeten wij dan met Arabisch?
J�*j moet helemaal niets met Arabisch.
Mensen die Arabisch willen studeren om te tolken ivm toerisme, handel en media kunnen dat nu aan de hogeschool.
Dat hierover gediscussieerd wordt, vind ik eigenlijk nogal vreemd.
weuttel is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 juni 2004, 00:06   #29
ingenious
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 26 mei 2004
Locatie: Vlaanderen Boven
Berichten: 10.598
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door weuttel
Dat hierover gediscussieerd wordt, vind ik eigenlijk nogal vreemd.
idd. ze geven les in allerlei talen, en dat is maar normaal. maar arabisch, da kan hé. die moeten onze taal maar leren.

nog eens, er spreken 200 miljoen mensen arabisch en die wonen ni allemaal in belgie, dus verlangen dat ze allemaal onze taal leren is vrij idioot!
__________________

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door lombas Bekijk bericht
Inge heeft altijd gelijk.
ingenious is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 juni 2004, 06:41   #30
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

In verband met een eventuele uitbreiding van Europa lijkt me Turks een betere keuze dan Arabisch (economisch gezien dan).

Maar als er nu meer kandidaten zijn die arabisch wensen te leren dan turks...
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 juni 2004, 14:14   #31
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door ingenious
nog eens, er spreken 200 miljoen mensen arabisch en die wonen ni allemaal in belgie, dus verlangen dat ze allemaal onze taal leren is vrij idioot!
Wie heeft dat ooit beweerd?
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 juni 2004, 22:18   #32
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke


Lijkt me niet redelijk voor handelstransacties. Daar zijn Frans of Engels voldoende. Anders is het wanneer je hier komt inwonen natuurlijk.
Juist, wat moeten wij dan met Arabisch?
Wie verplicht jou om Arabisch te leren. Was dat dan niet vrijblijvend?
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 21 juni 2004, 22:24   #33
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe
In verband met een eventuele uitbreiding van Europa lijkt me Turks een betere keuze dan Arabisch (economisch gezien dan).

Maar als er nu meer kandidaten zijn die arabisch wensen te leren dan turks...

Ik zou eerder voor Arabisch kiezen. Kwestie van waar je het allemaal kan gebruiken. Moest dit jaar ook een hartverscheurende keuze maken tussen Italiaans en Spaans. Ik ben zot op Italiaans, maar uiteindelijk toch Spaans gekozen, is "universeler": Spanje + heel Zuid-Amerika.

Zelfde voor Arabisch: Noord-Afrika, heel het Midden-Oosten en ook Indonesië natuurlijk.

Maar iedereen is vrij om te kiezen uiteraard.
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 22 juni 2004, 21:04   #34
logocom
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 20 februari 2004
Locatie: Bellegoed, Bellegem
Berichten: 80
Stuur een bericht via Instant Messenger naar logocom
Standaard

Ik heb per gelegenheid voor de geïnteresseerden de statistieken van de Nationale Bank over de Belgische export in 2002 en 2003 gezet op de mijn site op een rechtstreekse link op
http://logocom.be/vlaamsblok/temp/export2002-2003.pdf
Niet vergeten kleine letters te gebruiken, het zijn Linux-servers die het onderscheid wèl maakt en eventjes geduld, de 'temp'-mappen staan op de traagste (lees: goedkoopste) servers met grote capaciteit.

Vooral blz. 20 is daar van belang. In 2002 exporteert België 'maar' 1.384,4 EUR naar Turkije, maar dat stijgt in 2003 al met 21% en het ziet er nog meer uit voor dit jaar. Ik heb klanten die handel drijven met Turkije en moet wellicht ook op afstand helpen met een paar boekhouders ginder die zusterfirma's oprichten voor firma's hier (zie: http://la-bas.be waarvoor we daar 'loins d'ici' zullen oprichten). Het is niettemin een riskante operatie met mogelijkheid tot faillissement want ervaring leert dat er echt een groot cultuurverschil is en een echt attitude-verschil (laatst was een pallet met goederen volledig gebroken toegekomen en bleek dat bij vertrek daar gebeurd te zijn, je moet ècht werken met vertrouwensmensen ginder, anders gaat het niet).

Veel erger is het gesteld met Hongarije, waar wij nog steeds geen BTW-nummers kunnen natrekken met zéér gevaarlijke gevolgen voor Belgische firma's (èn dat is E.G. geworden sinds mei, hoe is het mogelijk!). De 'droom' om Turkije bij Europa te betrekken is momenteel pure financiële zelfmoord, omdat de E.G. momenteel al niet werkt. Het is zeer belangrijk eerst kleinschalig (Vlaanderen) in orde te zetten, dat te extrapoleren naar de E.G., en dan Turkije de hand te reiken op handelsniveau, maar niet op Europees constitutioneel niveau.

Het is intussen af te wachten hoe de import/export evolueert, omdat het Oostblok ook een enorme afzetmarkt is. Weten jullie dat het Turks eigenlijk zeer verwant is met een aantal eerder Russische ex-staten?!

En als tussenslag, kun je altijd eens kijken op mijn site http://logocom.be naar mijn (niet perfecte) vertaling van de Roemeense hit van Haiduci (vind ik zéér mooie tekst).

Als er nog mensen informatie nodig hebben, als boekhouder-fiscalist beschik ik over zeer veel cijfers, maar let op met interpretaties: "Je hebt leugens, grove leugens, en je hebt... statistieken".

Jean Marc VAN BELLE
[email protected]
http://logocom.be
__________________
1. Als ik achteruit ga, is het om een aanloop te nemen.
2. Ik ben goed, ik ben heel goed, maar geen speelgoed.
3. I.p.v. kritiek te geven wil ik het zelf beter doen.
logocom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 15:03   #35
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

@logocom

Uit heel die tirade hierboven kan ik alleen maar besluiten dat jij nog nooit een vijs hebt geëxporteerd. Wel véél blabla...
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 15:37   #36
logocom
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 20 februari 2004
Locatie: Bellegoed, Bellegem
Berichten: 80
Stuur een bericht via Instant Messenger naar logocom
Standaard

Ik heb gisteren nog aan mijn Kortrijkse garagist gezegd dat hij dat onderdeel aan die Fransman best factureert 'particulier 21% BTW'.

Anders moest hij plots vanaf dan:
1. Intracommunautaire opgave maken
2. BTW-nummer nazien van die Fransman
3. Vervoerdocument en bewijs verzamelen dat dat onderdeel wel degelijk over de grens is gegaan.

Als dat naar Turkije zou geweest zijn, dan moest hij bovendien:

Een uitklaringsdocument opmaken en een pro forma factuur voor de bepaling van de rechten.

Moet hij normaal een intrastat invullen met aanduiden van de specifieke goederencode waaronder deze valt.

Moet hij de objectieve tegenwaarde daarvan vermelden op het document zodat nadien geen 'veinzing' kan ingeroepen worden.

En dan vergeet ik wellicht de standaard klassieke zaken in geval van bepaalde goederen, de specifieke verzekeringen, de specifieke transportmethodes of internationale wissels, maar alles is eenvoudig na een paar keer (al wat je weet is eenvoudig).

Viel het van jou mee om te exporteren naar Turkije?

Import is inderdaad veel gemakkelijker (behalve wat problemen in Zaventem, maar een keer dat je dat kent, is dat heel gemakkelijk).

Op mijn site vind je op
http://logocom.be/vlaamsblok/temp/export2002-2003.pdf
(letterlijk ingeven) mooi de exportcijfers van al wat officieel werd aangegeven van export naar Turkije.

Is dat al iets beter?

Jean Marc VAN BELLE
zoals je weet Boekhouder-Fiscalist en betrokken bij de papiermolen import-export
[email protected]
http://logocom.be
__________________
1. Als ik achteruit ga, is het om een aanloop te nemen.
2. Ik ben goed, ik ben heel goed, maar geen speelgoed.
3. I.p.v. kritiek te geven wil ik het zelf beter doen.
logocom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 15:47   #37
logocom
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 20 februari 2004
Locatie: Bellegoed, Bellegem
Berichten: 80
Stuur een bericht via Instant Messenger naar logocom
Standaard

Export naar Turkije samengevat in een spreuk: iki ucu boklu degnek (de eerste letter kon ik niet juist typen en de Russische g ook niet).

En wat betreft dit onderwerp met jou wrijf ik als gebaar met mijn linkerhand de andere handpalm leeg.

Elke Turk zal mij begrijpen... en begrip voor mij opbrengen, niet voor jou.

Jean Marc VAN BELLE
[email protected]
__________________
1. Als ik achteruit ga, is het om een aanloop te nemen.
2. Ik ben goed, ik ben heel goed, maar geen speelgoed.
3. I.p.v. kritiek te geven wil ik het zelf beter doen.
logocom is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 20:59   #38
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door logocom
Export naar Turkije samengevat in een spreuk: iki ucu boklu degnek (de eerste letter kon ik niet juist typen en de Russische g ook niet).

En wat betreft dit onderwerp met jou wrijf ik als gebaar met mijn linkerhand de andere handpalm leeg.

Elke Turk zal mij begrijpen... en begrip voor mij opbrengen, niet voor jou.

Jean Marc VAN BELLE
[email protected]

Niksie aantrekkie van Dorus-ie...Wil niet luisterie..., zie?
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 22:21   #39
dorus
Banneling
 
 
dorus's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 28 augustus 2003
Locatie: Antwerpen
Berichten: 2.829
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke
Niksie aantrekkie van Dorus-ie...Wil niet luisterie..., zie?


Allez, Ibé, hoeveel kamelen heeft uw man voor u betaald? Of waren het geiten en kippen?
dorus is offline   Met citaat antwoorden
Oud 23 juni 2004, 22:28   #40
Ibeke
Burgemeester
 
Ibeke's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 april 2004
Berichten: 586
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dorus
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ibeke
Niksie aantrekkie van Dorus-ie...Wil niet luisterie..., zie?


Allez, Ibé, hoeveel kamelen heeft uw man voor u betaald? Of waren het geiten en kippen?

Heenk? Hoe komen we daar ineens op?

Maar ja, als ge het wilt weten: Ik weet het tot op vandaag niet. Ik weet niet hoeveel mijn bruidschat was, of dat geld of andere dingen waren.
En dat hoeft ook niet voor mij, ik heb andere dingen om mij zorgen over te maken dan mijn bruidschat, das trouwens iets dat onder de ouders geregeld wordt...doorgaans. Begint aardig wat verandering in te komen; toekomstige bruiden die met hun verloofde lange wandelingen gaan maken langs juwelierszaken,...hint hint
__________________
[font=Book Antiqua]Do not say, that if the people do good to us, we will do good to them and if the people oppress us, we will oppress them; but determine that if people do you good, you will do good to them and if they oppress you, you will not oppress them[/font]
[font=Book Antiqua]He is not strong and powerful who throweth people down; but he is strong who witholdeth himself from anger[/font]
[font=Book Antiqua]The ink of the scholar is more sacred than the blood of the martyr[/font]
[font=Book Antiqua]Do you beat your own wife as you would a slave? That must you not do.[/font]
[font=Book Antiqua](Mohamed, saas)[/font]
Ibeke is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:50.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be