![]() |
Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst |
Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting. |
![]() |
|
Discussietools |
![]() |
#21 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
|
![]() Zo was het gewoon vroeger! daar is dus geen lol meer aan.
__________________
Waarom islam"fobie"? Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o |
![]() |
![]() |
![]() |
#22 |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 6 april 2005
Locatie: New Caprica City
Berichten: 15.129
|
![]() Ach, laat ze die spelling maar doorvoeren, als ze willen. 90% van de mensen zal toch de spelling van 1995 blijven gebruiken (ik in elk geval).
|
![]() |
![]() |
![]() |
#23 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 31 augustus 2005
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 16.099
|
![]() Citaat:
Wat de hervormers van 1995 (en 2005) hebben gedaan, is de betekenis van woorden verontachtzamen. Er zat bijvoorbeeld een extra betekenis in sommige samentrekkingen: - Hond(e)kop: U heeft een hoofd als van een hond. Hondenkop is onlogisch, want je hebt niet een hoofd als van meerdere honden. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#24 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#25 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
In het Nederlands 'stellen' problemen zich trouwens ook niet, problemen doen zich voor. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#26 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#27 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 13 april 2004
Locatie: Het hinterland van Erpe-Mere
Berichten: 32.396
|
![]() Citaat:
Simpel toch. Misschien kan je in je vereenvoudiging ook ineens alle synoniemen afschaffen. Waar je vandaag een vrouw nog aanspreekt met "m'n waarde jongedame", wordt dat via de Hansiaanse standardisering gelijkgeschakeld met "Ej, wijf!" |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#28 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 3 oktober 2003
Locatie: Zou ik ook graag weten
Berichten: 14.746
|
![]() Citaat:
voila dat verklaart alles...
__________________
IK betaal 6.570,00 euro per jaar aan Wallonië en dit al meer dan 20 jaar.... Dat is 131.400 euro in totaal....of in oude franken... 5.300.662 fr. HET IS STILAAN GENOEG GEWEEST! Als ik nog 20 jaar verder werk dan betaal ik nog eens 131.400 euro. In totaal zou dat dan 262.800 euro of 10.616.857 oude franken zijn. PEOPLE WHO WANT TO BAN HATE SPEECH, JUST HATE SPEECH. VRIJE MENINGSUITING !!! |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#29 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
Op ook andere vlakken had men de voorstellen van Pée-Wesselings moeten volgen. Aldus waren we gevrijwaard gebleven van de opeenvolgende spellingsellende. Ook waren we verlost van een hoop onlogische, historische spellingsvormen. Geen "filosofisch" meer, maar wel "filosofies". Volledig logisch en fonologisch. Geen "noodzakelijk", maar "noodzakelik" zoals in "luierik". Ook een grondige vernederlandsing van de leenwoorden zou onze spelling doorzichtiger kunnen maken (ook al voorgesteld door Pée-Wesselings). Dat dit geen afbraak hoeft te betekenen (zoals sommigen beweren), bewijst ons het voorbeeld van bijvoorbeeld Hongaars en nu onlangs ook het Duits. Trouwens, bij meerdere woorden hebben we reeds die stap gezet zonder dat dit maar enig probleem geeft (we schrijven toch ook niet meer "cigaar", maar wel "sigaar"; dat laatste is een vernederlandsing). |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#30 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
Ongetwijfeld bedoelt u echter de spelling van het Frans. Welnu, de Franse spelling steekt niet goed ineen. Het is, net als het Engels, een bij uitstek historische spelling met eigenaardigheden en onlogische schrijfwijzen die slechts het geheugen aanspreken. Niet het logisch denkvermogen. Dat is bij de Nederlandse spelling wel het geval. Nederlands balanceert in zijn spelling tussen historische en fonologische elementen, waarbij de balans naar het laatste doorweegt. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#31 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 13 april 2004
Locatie: Het hinterland van Erpe-Mere
Berichten: 32.396
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#32 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
Er was overigens een tijd waarin deze spelling heel gebruikelijk was, nl. in de jaren zeventig. Vooral in linkse kringen in Nederland (in Vlaanderen wellicht wat algemener) gebruikte men deze 'democratiserende' spelling, met woorden als aksie en kommunisties. Vandaag zal men toch liever kiezen voor een zakelijke spelling, die weliswaar geen ingewikkelde regels omtrent de tussen -n heeft, maar anderzijds de spelling niet volledig omgooit. Als er geen problemen zijn, zoals bij -isch, -lijk of -tie, hoef je ze ook niet op te lossen. Laatst gewijzigd door Dimitri : 24 februari 2006 om 22:33. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 13 april 2004
Locatie: Het hinterland van Erpe-Mere
Berichten: 32.396
|
![]() *fout*
Laatst gewijzigd door Jaani_Dushman : 24 februari 2006 om 22:33. |
![]() |
![]() |
![]() |
#34 | |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 31 augustus 2005
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 16.099
|
![]() Citaat:
![]() In ieder geval moeten de 'taalhervormers' meer letten op de betekenis. Met keramiek heeft men zich dus grondig vergist. De schrijfwijze ceramiek moest zonodig vervangen worden door keramiek. Maar de uitspraak van het woord was al eeuwen seramiek....Zo kun je zien dat ze niet overal verstand van hebben en zijn wij in eens opgezadeld met een uitspraakverandering. Zo schrijven en spreken wij de laatste jaren mango. (de vrucht). De drie eeuwen ervoor spraken we echter van manga. Manga is een indisch leenwoord. Het is nu vervangen door...een engels leenwoord (tie wis mengo - tea with mango). Manga is nu een japanse tekenfilmsoort. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 31 augustus 2005
Locatie: De Nederlanden
Berichten: 16.099
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
Ook andere talen hebben de stap gezet naar een dergelijke, heldere en samenhangende spelling. Er zijn geen problemen ontstaan. Wel gewenning, maar dat gaat veel vlugger dan men denkt. Hongaars heeft die stap gemaakt; het Fins; het Afrikaans; het Nynorsk... Het voordeel van dit alles is dat men in de scholen voortaan geen tijd meer moet verliezen aan zwaar spellingsonderricht (in het Brits en Frans onderwijs worden UUUUREN EN UUUUREN besteed aan het onder de knie krijgen van hun warrige spelling), maar kan besteden aan het echte taalonderricht (echte taalbeheersing). |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#37 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
De uitspraak was misschien "eeuwen" (sic) "seramiek", maar niemand zegt dit in onze tijd. Mijn uitspraakwoordenboek daterend uit de jaren zestig vermeldt alleen "keramiek". Er staat niet "seramiek". |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#38 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
|
![]() Citaat:
Wat is een "zakelijke spelling"? Eentje waar men zich door een heleboel onsamenhangende regels moet worstelen? Wat is daar "zakelijk" aan? Zakenlui zoeken doorzichtigheid en samenhangendheid op. Ik zie een zakenman nog niet onmiddellijk een ingewikkelde bedrijfsstructuur in elkaar zetten louter en alleen omdat het "ingewikkeld" moet zijn. Hij zal streven naar eenvoud, doorzichtigheid en interne samenhang. -isch en -lijk zijn wel problemen. De -isch is immers verwant met het vroegere -sch. Nu was het voorstel om de -sch overal af te schaffen waar ze niet meer werd uitgesproken. Dus werd "Nederlandsch", "Vlaamsch", "Belgisch"... voortaan "Nederlands", "Vlaams", Belgies". De "ie" kwam in de plaats van de "i" overeenkomst de Nederlandse spellingsregels. Nu heeft een van de bevoegde ministers toen zijn veto gesteld tegen een wijziging van -isch. De reden is zelfs opgetekend: "Hij vond dat het niet stond". Met een dergelijk subjectief element werd de samenhangendheid van een spellingshervorming geknakt. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#39 | ||
Perm. Vertegenwoordiger VN
Geregistreerd: 5 november 2002
Berichten: 12.386
|
![]() Citaat:
Citaat:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
Europees Commissaris
Geregistreerd: 3 juli 2003
Locatie: Antwerpen-Deurne
Berichten: 7.132
|
![]() Ik ben de gelukkige bezitter van "Tra la labirinto de la gramatiko" van F.Faulhaber een werkje over de Esperanto-grammatica uit 1932 en wel de 5de druk uit 1950. Het Nederlands in dit boek doet reeds verouderd aan, terwijl het Esperanto op een kleinigheid na nog steeds actueel is.
Een kunstmatige taal, die op pragmatische wijze als brugtaal wil functioneren moet inderdaad een beetje aan verstarring lijden : dit vergemakkelijkt het aanleren ervan en leidt tot een nuttige standaardisatie. Een levende volkstaal echter, verandert en wel ondanks de poigingen van schriftgeleerden er enige standardisatie in te brengen en er een eenheidstaal voor een groot gebied van te maken. Zolang de groentekramen langs de weg hun waren zullen beschrijven als : "Patatten" "Frezen" "Jarbezen" en nog van dat fraais, zullen er nog veel "groene boekjes" moeten verschijnen. Voor ons oude zakken bestaat er intussen overigens al een "Chatnederlands voor beginners" |
![]() |
![]() |