Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Algemeen > Binnenland
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Binnenland Onderwerpen omtrent de binnenlandse politiek kunnen hier terecht. Let er wel op dat dit subforum enkel over dergelijk algemene zaken gaat die niet thuishoren in de themafora.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 3 december 2014, 17:30   #121
robert t
Europees Commissaris
 
Geregistreerd: 26 januari 2005
Berichten: 7.440
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Knuppel Bekijk bericht

Wat niet van, bijvoorbeeld, Fransen en Spanjaarden gezegd kan worden want voor hen moet alles wat anderstalig is gedubd worden.
Niet alleen de Fransen en Spanjaarden, maar ook franskiljon E.L. is die mening toegedaan. Van de grote landen dubt alleen De BBC niet. Ze geven altijd de ondertitelde originele versie met Engelse ondertitels. Zelfs Arte, dat vroeger originele versies bracht met Franse ondertiteling, dubt nu ook en vervoegt daarmee de andere cultuurbarbaren. Ieder zinnig weet nl. dat een gedubde versie de film totaal waardeloos maakt.

Laatst gewijzigd door robert t : 3 december 2014 om 17:31.
robert t is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 december 2014, 18:11   #122
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 29.825
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Vrijheideerst Bekijk bericht
U vindt ons nog boerkens vermoed ik?
De Vlaamse tv stations vinden dat kennelijk.

Zij ondertitelen namelijk de eigentaligen. Die zien ze dus al boerkens...

Dus ze vinden:
a) Het gespokene onverstaanbaar
b) De luisteraar niet in staat de eigen taal te begrijpen

Laatst gewijzigd door Eberhard Leclerc : 3 december 2014 om 18:11.
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 december 2014, 19:03   #123
Bad Attila
Secretaris-Generaal VN
 
Bad Attila's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 8 juni 2005
Locatie: Brussel
Berichten: 21.945
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Klojo eerste klas Bekijk bericht
En dat is nu precies wat hier in Vlaanderen ook het geval is (Zolang ze Nederlands spreken, zullen VLamingen elkaar verstaan,
Uiteraard is de situatie verschillend als ze dialect spreken)...behalve dat we misschien toch wel eerder eerst dialect zouden durven spreken. Maar bij onbegrip gaan we toch wel over op 't Nederlands.

Dus wat Eberhard verkondigt is nog altijd dikke zever.
Hij heeft niet helemaal ongelijk. Mensen die Nederlands spreken met een heel zware tongval (geen dialect, maar tongval) zijn soms heel moeilijk te begrijpen, zelfs voor andere Vlamingen. Ook die mensen worden op teevee ondertiteld.
__________________
Met democratie maak je van een paard, een Romeinse consul.
Bad Attila is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 december 2014, 19:59   #124
Klojo eerste klas
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Klojo eerste klas's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 juni 2012
Berichten: 10.091
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bad Attila Bekijk bericht
Hij heeft niet helemaal ongelijk. Mensen die Nederlands spreken met een heel zware tongval (geen dialect, maar tongval) zijn soms heel moeilijk te begrijpen, zelfs voor andere Vlamingen. Ook die mensen worden op teevee ondertiteld.
(Ik zie toch nooit ondertiteling bij 'Antwerps Nederlands', enkel bij de overige provincies..... )
Ik vind dat eigenlijk niet slecht want jammer genoeg krijg ik nu ook problemen met mijn gehoor en ik moet toegeven dat ik soms zonder ondertiteling zelfs mijn 'dialectgenotennederlands' niet meer versta. Die volumeknop doordraaien helpt natuurlijk, maar dan worden mijn huisgenoten kregelig, merk ik....
Maar ik wijk af....
Om terug op de Nederlanders en Fransen te komen.....daar hebben zij geen probleem mee ? Laat me toe daar serieus aan te twijfelen.... Ik denk dat onze Hollandse forumgenoot best eens dat gezegde van de balk, de splinter en dat oog eens opzoekt
__________________
Proud to be a koljo, sorry, klojo.
Baai de wei : Het enige alternatief voor het beleid in belgië... Steun de P.O.K.. http://forum.politics.be/showthread....=1#post7447175
Klojo eerste klas is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 december 2014, 21:10   #125
Bad Attila
Secretaris-Generaal VN
 
Bad Attila's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 8 juni 2005
Locatie: Brussel
Berichten: 21.945
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Klojo eerste klas Bekijk bericht
(Ik zie toch nooit ondertiteling bij 'Antwerps Nederlands', enkel bij de overige provincies..... )
Ik vind dat eigenlijk niet slecht want jammer genoeg krijg ik nu ook problemen met mijn gehoor en ik moet toegeven dat ik soms zonder ondertiteling zelfs mijn 'dialectgenotennederlands' niet meer versta. Die volumeknop doordraaien helpt natuurlijk, maar dan worden mijn huisgenoten kregelig, merk ik....
Maar ik wijk af....
Als Brusselaar heb ik uiteraard geen enkel probleem met het Antwerps.

Citaat:
Om terug op de Nederlanders en Fransen te komen.....daar hebben zij geen probleem mee ? Laat me toe daar serieus aan te twijfelen.... Ik denk dat onze Hollandse forumgenoot best eens dat gezegde van de balk, de splinter en dat oog eens opzoekt
Nederlanders zijn soms ook heel moeilijk te begrijpen. Ik moet eerlijk zeggen dat ik iemand als Boskamp soms niet kan volgen...

Voor het Frans is het echt anders: tongval is héél gewoon en weinig Franstaligen nemen daar aanstoot aan. Zij hebben ook geen moeilijkheden om iemand te verstaan die gebrekkig Frans spreekt, laat staan een bepaalde tongval heeft. Enige uitzondering hierop is de uitspraak van Zwart-Afrikanen die soms zo verschillend is, dat het kwasi niet meer om Frans gaat.

Ik denk eerlijk gezegd dat de Franstaligen een andere relatie hebben met hun taal, dan Vlamingen. Los van het humoristische invalshoek in dit concreet geval (of van "terugpakken"), zal een Franstalige eigenlijk nooit echt reageren tegen iemand die gebrekkig Frans spreekt. Zolang hij hem maar begrijpt en ermee kan communiceren, is hij tevreden.

(ik spreek over "De Franstaligen", uiteraard zal dit wel veel genuanceerder zijn, maar het is mijn aanvoelen, i.i.g.)
__________________
Met democratie maak je van een paard, een Romeinse consul.
Bad Attila is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 00:22   #126
Eberhard Leclerc
Secretaris-Generaal VN
 
Eberhard Leclerc's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 mei 2009
Locatie: Kraainem
Berichten: 29.825
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bad Attila Bekijk bericht
Nederlanders zijn soms ook heel moeilijk te begrijpen.
Geen enkel probleem mee.

Kinderen kennelijk ook niet want de snel in turbonederlands ingesproken tekenseries of gedubde kinderseries (I Carly) worden niet ondertiteld.

Misschien kunnen alleen Vlaamse volwassen hun eigen taal niet verstaan?

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bad Attila Bekijk bericht
Voor het Frans is het echt anders: tongval is héél gewoon en weinig Franstaligen nemen daar aanstoot aan. Zij hebben ook geen moeilijkheden om iemand te verstaan die gebrekkig Frans spreekt, laat staan een bepaalde tongval heeft.
Dat bedoel ik. Terwijl ook het Frans haar verscheidenheid heeft.
Blijkbaar is het onderwijs daar beter en/of hebben de Franstaligen betere oren.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bad Attila Bekijk bericht

Ik denk eerlijk gezegd dat de Franstaligen een andere relatie hebben met hun taal, dan Vlamingen. ...
Franstaligen houden van hun taal. Laven zich daaraan.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Bad Attila Bekijk bericht
... zal een Franstalige eigenlijk nooit echt reageren tegen iemand die gebrekkig Frans spreekt. ...
\

Zie hoe Di Rupo reageerde op de talrijke minachtende opmerkingen die hem van de wereldkampioenen ondertitelaars ten deel vielen. Met klasse.
Eberhard Leclerc is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 08:28   #127
Bad Attila
Secretaris-Generaal VN
 
Bad Attila's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 8 juni 2005
Locatie: Brussel
Berichten: 21.945
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Geen enkel probleem mee.

Kinderen kennelijk ook niet want de snel in turbonederlands ingesproken tekenseries of gedubde kinderseries (I Carly) worden niet ondertiteld.

Misschien kunnen alleen Vlaamse volwassen hun eigen taal niet verstaan?
Blijkbaar heb jij wel degelijk last met de Nederlandse taal, en dan vooral met de definitie van het woordje "soms".
__________________
Met democratie maak je van een paard, een Romeinse consul.
Bad Attila is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 11:13   #128
Klojo eerste klas
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Klojo eerste klas's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 juni 2012
Berichten: 10.091
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Geen enkel probleem mee.
Kinderen kennelijk ook niet want de snel in turbonederlands ingesproken tekenseries of gedubde kinderseries (I Carly) worden niet ondertiteld.
Misschien kunnen alleen Vlaamse volwassen hun eigen taal niet verstaan?
......
Tiens, worden die hier bij ons wel ondertiteld ?
En hoeveel keer moeten we je er nog op wijzen dat er een verschil is tussen het (Belgisch) Nederlands, Vlaamse dialecten en het taaltje dat vooral VTM voor (Belgisch) Nederlands wil laten doorgaan (gekuist Antwerps) ?
Net of er bij jullie geen dialecten bestaan of mensen die (Hollands) Nederlands met een dialectische tongval spreken. Dat alles wordt door jullie perfect verstaan ???
Ach ja, de teksten van de meeste Nederlandse liedjes in je NLtalige liedjesdraad.....is dat écht Nederlands ?
__________________
Proud to be a koljo, sorry, klojo.
Baai de wei : Het enige alternatief voor het beleid in belgië... Steun de P.O.K.. http://forum.politics.be/showthread....=1#post7447175
Klojo eerste klas is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 13:16   #129
Johan Bollen
Secretaris-Generaal VN
 
Johan Bollen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 januari 2008
Locatie: La Paz - Lanaken
Berichten: 23.618
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door robert t Bekijk bericht
Ieder zinnig weet nl. dat een gedubde versie de film totaal waardeloos maakt.
Als ik naar de cinema ga, ga ik gewoon niet binnen als het een gedubde versie is. Ik draai me nog liever om en doe iets anders. Ik wil de echte stemmen van de acteurs horen.

Uitzondering zijn animatiefilms. Daar zie je de acteurs sowieso niet. En die zijn ook dikwijls voor kinderen bedoeld. Daarbij kan het dubben in dat soort van films best artistiek gedaan zijn.

Ik denk bv. aan de Vlaamse versie van Chicken Run, waar de personages accenten kregen uit de verschillende provincies (bv. de Antwerpse opschepper met het kleine hartje of de trage Limburgse). Dat gaf aan de film nog een extra dimensie enkel begrepen door het Vlaams publiek. Mooi gedaan.
__________________

Website

Laatst gewijzigd door Johan Bollen : 4 december 2014 om 13:19.
Johan Bollen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 13:26   #130
Klojo eerste klas
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Klojo eerste klas's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 juni 2012
Berichten: 10.091
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Klojo eerste klas Bekijk bericht
Tiens, worden die hier bij ons wel ondertiteld ?
En hoeveel keer moeten we je er nog op wijzen dat er een verschil is tussen het (Belgisch) Nederlands, Vlaamse dialecten en het taaltje dat vooral VTM voor (Belgisch) Nederlands wil laten doorgaan (gekuist Antwerps) ?
Net of er bij jullie geen dialecten bestaan of mensen die (Hollands) Nederlands met een dialectische tongval spreken. Dat alles wordt door jullie perfect verstaan ???
Ach ja, de teksten van de meeste Nederlandse liedjes in je NLtalige liedjesdraad.....is dat écht Nederlands ?
Oei, blijkbaar slecht gelezen, dat van die ondertiteling.....
__________________
Proud to be a koljo, sorry, klojo.
Baai de wei : Het enige alternatief voor het beleid in belgië... Steun de P.O.K.. http://forum.politics.be/showthread....=1#post7447175
Klojo eerste klas is offline   Met citaat antwoorden
Oud 4 december 2014, 16:04   #131
Klojo eerste klas
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Klojo eerste klas's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 juni 2012
Berichten: 10.091
Standaard

't Frans van Dewever is slecht....
In Villa politica is er nu een interview te zien met de voorzitter van de MR die in 't Frans antwoordt. Geen kennis van de taal van de andere taalgroep is blijkbaar enkel een probleem als 't bij de Vlaamse partijen gebeurt
__________________
Proud to be a koljo, sorry, klojo.
Baai de wei : Het enige alternatief voor het beleid in belgië... Steun de P.O.K.. http://forum.politics.be/showthread....=1#post7447175

Laatst gewijzigd door Klojo eerste klas : 4 december 2014 om 16:06.
Klojo eerste klas is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:24.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be