Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Algemeen > Binnenland
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Binnenland Onderwerpen omtrent de binnenlandse politiek kunnen hier terecht. Let er wel op dat dit subforum enkel over dergelijk algemene zaken gaat die niet thuishoren in de themafora.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 27 augustus 2015, 22:54   #1101
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Gwylan Bekijk bericht
Vermits u het mij vraagt : ik verkies het genot van een boek in de originele taal te kunnen lezen.
Dat is ook een genot, maar daardoor zult u van heel wat moois verstoken blijven. U leest dan geen enkel boek in een taal die u niet beheerst. U kent geen Russisch, wel dan ook geen enkel Russisch boek bijvoorbeeld. Dan leest u bijvoorbeeld ook geen Griekse werken uit de Oudheid. Of leest u vloeiend Oudgrieks?
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:54   #1102
Mindset
Minister-President
 
Geregistreerd: 30 juli 2015
Berichten: 5.257
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
Niet alle Franstaligen denken zoals Gipsy, verre van! Geloof me!
nee, dat zou impliceren dat een slordige 100.000.000 mensen (of meer) Vlamingen zouden moeten haten. Als velen niet eens weten dat iets als Vlamingen bestaat, hoe kan je ze dan haten?
Mindset is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:54   #1103
Gwylan
Minister-President
 
Gwylan's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2010
Locatie: Het Zuidelijker Zwerk
Berichten: 5.881
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Johan Bollen Bekijk bericht
Beweert u nu dat men in het Franstalig taalgebied evenveel ondertitels gebruikt als in het Nederlandstalig gebied? Dat lijkt me toch de waarheid geweld aandoen. Maar ik mag er toch van uitgaan dat u ermee akkoord is dat het dubben van films een quasi aanslag op een kunstwerk is in vergelijking met ondertiteling? Kwestie van de originele taal te appreciëren weet u wel. Kwestie van niet van anderen te verlangen wat men zelf niet doet ook.
Dat weet ik niet en dat heb ik dan ook helemaal niet beweerd.
Gwylan is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:55   #1104
Another Jack
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 augustus 2007
Berichten: 66.515
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Mindset Bekijk bericht
gematigde moslims distantIêren zich ook niet van de radicale
Inderdaad.
Net zoals jij je niet constant distantieert van racistische Vlamingen.
Another Jack is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:55   #1105
Mindset
Minister-President
 
Geregistreerd: 30 juli 2015
Berichten: 5.257
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Wat nu eenmaal niets zegt over de waarde van de vertalers uit die landen.
uit welke landen?
Mindset is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:57   #1106
Gwylan
Minister-President
 
Gwylan's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2010
Locatie: Het Zuidelijker Zwerk
Berichten: 5.881
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Dat is ook een genot, maar daardoor zult u van heel wat moois verstoken blijven. U leest dan geen enkel boek in een taal die u niet beheerst. U kent geen Russisch, wel dan ook geen enkel Russisch boek bijvoorbeeld. Dan leest u bijvoorbeeld ook geen Griekse werken uit de Oudheid. Of leest u vloeiend Oudgrieks?
Dat is louter uw conclusie. Zij strookt niet met de waarheid : het is niet omdat ik verkies een boek in de originele taal te lezen dat ik vertalingen uitsluit.

Laatst gewijzigd door Gwylan : 27 augustus 2015 om 22:58.
Gwylan is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:57   #1107
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.213
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Johan Bollen Bekijk bericht
Beweert u nu dat men in het Franstalig taalgebied evenveel ondertitels gebruikt als in het Nederlandstalig gebied? Dat lijkt me toch de waarheid geweld aandoen. Maar ik mag er toch van uitgaan dat u ermee akkoord is dat het dubben van films een quasi aanslag op een kunstwerk is in vergelijking met ondertiteling? Kwestie van de originele taal te appreciëren weet u wel. Kwestie van niet van anderen te verlangen wat men zelf niet doet ook.
Daarmee ga ik akkoord. Vorig jaar ben ik toevallig op "Mrs. Doubtfire" op VTM beland : het was het begin van de film en zelfs als ik niet meer moet tellen hoeveel keer ik dit film heb gezien, heb ik het teruggekeken. En de ondertitels zijn beter : daar had ik tenminste het indruk een film met Robin Williams te zien. En niet een film met iemand die de stem van Robin Williams neem.
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:58   #1108
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Gwylan Bekijk bericht
Kortom : hoe minder talen men kent, hoe groter de open deur naar de wereld. Volgens uw logica, althans....
Dat staat nergens te lezen. Wel gaat het over uw principe dat u schijnbaar geen boeken in vertaling wil lezen, maar enkel de originele werken. Welnu, als u inderdaad dat beginsel volgt, zult u eindigen bij een beperkte kring.

Als het even kan, lees ik ook heel wat in originele taal, maar ik ben niet te beroerd kennis te maken met boeken in vertaling. Ik kan geen Russisch, maar gelukkig heb ik vertalingen kunnen lezen van Dostojevski, Gogol en met Tolstoj.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:59   #1109
Mindset
Minister-President
 
Geregistreerd: 30 juli 2015
Berichten: 5.257
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Another Jack Bekijk bericht
Inderdaad.
Net zoals jij je niet constant distantieert van racistische Vlamingen.
ik kan mij er niet van distantIêren als ik er geen ken hé. Als die er zijn en opgemerkt, zal ik mij wel distantiëren.
IK ken geen verdraagzamer volk als de Vlamingen.
Wie is al zo lang solidair met een volk dat niets doet dan profiteren. Welke gemeenschap doet niet dan spuwen in de hand van waaruit het eet?
En toch bieden de Vlamingen hun andere kaak aan.
En daarbij zetten ze nog eens de poort open voor 10duizenden vluchtmoslims in de jaren 2000-2012 omdat toevallig een histerica binnen PS met een Algerijn getrouwd was en kickte op noordafrikanen.
Mindset is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 22:59   #1110
Gwylan
Minister-President
 
Gwylan's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2010
Locatie: Het Zuidelijker Zwerk
Berichten: 5.881
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Dat staat nergens te lezen. Wel gaat het over uw principe dat u schijnbaar geen boeken in vertaling wil lezen, maar enkel de originele werken. Welnu, als u inderdaad dat beginsel volgt, zult u eindigen bij een beperkte kring.

Als het even kan, lees ik ook heel wat in originele taal, maar ik ben niet te beroerd kennis te maken met boeken in vertaling. Ik kan geen Russisch, maar gelukkig heb ik vertalingen kunnen lezen van Dostojevski, Gogol en met Tolstoj.
Dat is louter uw conclusie. Ik heb dat nergens gesteld.
Gwylan is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:00   #1111
Another Jack
Banneling
 
 
Geregistreerd: 8 augustus 2007
Berichten: 66.515
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Mindset Bekijk bericht
ik kan mij er niet van distantIêren als ik er geen ken hé. Als die er zijn en opgemerkt, zal ik mij wel distantiëren.
IK ken geen verdraagzamer volk als de Vlamingen.
Wie is al zo lang solidair met een volk dat niets doet dan profiteren. Welke gemeenschap doet niet dan spuwen in de hand van waaruit het eet?
En toch bieden de Vlamingen hun andere kaak aan.
En daarbij zetten ze nog eens de poort open voor 10duizenden vluchtmoslims in de jaren 2000-2012 omdat toevallig een histerica binnen PS met een Algerijn getrouwd was en kickte op noordafrikanen.
Veel geluk!
Another Jack is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:00   #1112
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Gwylan Bekijk bericht
Dat is louter uw conclusie. Zij strookt niet met de waarheid : het is niet omdat ik verkies een boek in de originele taal te lezen dat ik vertalingen uitsluit.
Bijgevolg kan ik weldegelijk in contact treden met Franse cultuur zonder daarom de taal te beheersen. De waarde van vertalingen.

Hebt u ondertussen al een antwoord bedacht op mijn vraag op welke wijze de Vlaamse jeugd eigenlijk nog in contact komt met de Franse taal?
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:02   #1113
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Gwylan Bekijk bericht
Dat weet ik niet en dat heb ik dan ook helemaal niet beweerd.
Daarmee weten we nog steeds niet welke Franse zenders buitenlandse films in originele vorm uitzendt.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:03   #1114
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.213
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Mindset Bekijk bericht
ik kan mij er niet van distantIêren als ik er geen ken hé. Als die er zijn en opgemerkt, zal ik mij wel distantiëren.
IK ken geen verdraagzamer volk als de Vlamingen.
Wie is al zo lang solidair met een volk dat niets doet dan profiteren. Welke gemeenschap doet niet dan spuwen in de hand van waaruit het eet?
En toch bieden de Vlamingen hun andere kaak aan.
En daarbij zetten ze nog eens de poort open voor 10duizenden vluchtmoslims in de jaren 2000-2012 omdat toevallig een histerica binnen PS met een Algerijn getrouwd was en kickte op noordafrikanen.
U veralgemeent een hele gemeenschap, dat is totaal belachelijk! Als Franstalig heb ik al "Vuile Walen" gehoord : betekent dit dat heel Vlaanderen in termen van "Vuile Walen" denkt? Natuurlijk niet!
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:04   #1115
Jan van den Berghe
Secretaris-Generaal VN
 
Jan van den Berghe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 7 september 2002
Locatie: Waregem
Berichten: 178.701
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
U veralgemeent een hele gemeenschap, dat is totaal belachelijk! Als Franstalig heb ik al "Vuile Walen" gehoord : betekent dit dat heel Vlaanderen in termen van "Vuile Walen" denkt? Natuurlijk niet!
U hebt dat niet gehoord, vooreerst omdat u geen Franstalige bent.
Jan van den Berghe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:06   #1116
Johan Bollen
Secretaris-Generaal VN
 
Johan Bollen's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 11 januari 2008
Locatie: La Paz - Lanaken
Berichten: 23.618
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
Daarmee ga ik akkoord. Vorig jaar ben ik toevallig op "Mrs. Doubtfire" op VTM beland : het was het begin van de film en zelfs als ik niet meer moet tellen hoeveel keer ik dit film heb gezien, heb ik het teruggekeken. En de ondertitels zijn beter : daar had ik tenminste het indruk een film met Robin Williams te zien. En niet een film met iemand die de stem van Robin Williams neem.
Het is al jaren geleden dat ik nog een gedubde film gezien heb. Ik weiger het bijna principieel. Een boek zal ik dan wel in vertaling lezen, afhankelijk van mijn kennis van de taal.

Echter, anderstalige films gedubd kijken en tegelijkertijd zich beklagen dat mensen de eigen literatuur niet in de originele taal zouden lezen...daar kan ik moeilijk inkomen, tenzij dat ik zou uitgaan van misplaatste, maar daarom niet zeldzaam voorkomende, superioriteitsgevoelens ten aanzien van de eigen taal.
__________________

Website

Laatst gewijzigd door Johan Bollen : 27 augustus 2015 om 23:07.
Johan Bollen is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:10   #1117
Spitting Image
Banneling
 
 
Geregistreerd: 13 januari 2015
Berichten: 7.459
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Another Jack Bekijk bericht
Veel geluk!
AJ, er zijn meer racistische rode broeders waarvan jij je ook niet distantieert dan racistische Vlaams-nationalisten. Ga maar eens naar code Seefhoek. Ze zullen je dat daar wel duidelijk maken.
Spitting Image is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:10   #1118
Mindset
Minister-President
 
Geregistreerd: 30 juli 2015
Berichten: 5.257
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
U veralgemeent een hele gemeenschap, dat is totaal belachelijk! Als Franstalig heb ik al "Vuile Walen" gehoord : betekent dit dat heel Vlaanderen in termen van "Vuile Walen" denkt? Natuurlijk niet!
Hoe de RTBF Vlaanderen jarenlang diaboliseert is hallucinant gewoon. De politici doen daar duchtig aan mee. Nu, ik maak ook wel een verschil tussen de gewone mensen en de politici.
Ik word regelmatig nageroepen "sale flameng" op plaatsen waar ik het waag Nederlands te spreken. En dit alleen al omdat ik Nederlands spreek. Ik vang ook geregeld gesprekken op, op openbaar vervoer, in restaurants, etc, en ik hoor genoeg hoe het met de mentaliteit van Franstaligen gesteld is. Uiteraard geldt dit gelukkig niet voor de hele Franstalige gemeenschap, dat heb ik niet gezegd. Maar het ergst is het gesteld in Brussel, bij het kunstmatig samengesteld zootje van ex-Vlamingen en noordafrikanen
Mindset is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:11   #1119
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.213
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
U hebt dat niet gehoord, vooreerst omdat u geen Franstalige bent.
Pardon? En wat ben ik dan? Een Inuit?
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 27 augustus 2015, 23:11   #1120
Gwylan
Minister-President
 
Gwylan's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 13 juni 2010
Locatie: Het Zuidelijker Zwerk
Berichten: 5.881
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe Bekijk bericht
Bijgevolg kan ik weldegelijk in contact treden met Franse cultuur zonder daarom de taal te beheersen. De waarde van vertalingen.

Hebt u ondertussen al een antwoord bedacht op mijn vraag op welke wijze de Vlaamse jeugd eigenlijk nog in contact komt met de Franse taal?

Ik laat uw alles/niets conclusies voor uw rekening, mijnheer.

Uw vraag kan ik zeer makkelijk beantwoorden : ik heb geen enkel idee van de wijze waarop de Vlaamse jeugd nog in contact komt met de Franse taal. U bent veel beter geplaatst dan ik om op die vraag een antwoord te geven.

Meer algemeen : mag ik er u aan herinneren dat de Franse taal één van uw landstalen is ? Is het dan zo onlogisch dat ik van mening ben dat uw jongeren die taal dienen aan te leren, net zoals ik van mening ben dat de Belgische Franstalige jongeren het Nederlands dienen aan te leren ?
Gwylan is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:53.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be