Politics.be Registreren kan je hier.
Problemen met registreren of reageren op de berichten?
Een verloren wachtwoord?
Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam.

Ga terug   Politics.be > Themafora > Staatsinrichting
Registreer FAQForumreglement Ledenlijst

Staatsinrichting Vlaanderen versus Wallonië? Een unitaire, federale, confederale staat of meteen Vlaanderen onafhankelijk. Dit is het forum bij uitstek voor discussies over de Belgische staatsinrichting.

Antwoord
 
Discussietools
Oud 9 maart 2009, 21:22   #1341
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door schaveiger Bekijk bericht
Alleszins indien hij in een faciliteitengemeente terechtkomt.
een FRANSTALIGE faciliteitengemeente? bestaan die ook?
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:25   #1342
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door patrickve Bekijk bericht
Vwala. We gaan mekaar nog verstaan, zie.
Niet helemaal. Beersel is geen Brussel. Beersel is gewoon een Vlaamse Gemeente in Vlaams Brabant: eentalig Nederlands dus.
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:27   #1343
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

Citaat:
Want diene Fin heeft niemand nodig, en dienen is getrouwd met een Waalse die alle administratie en lokale kontakten wel kan verzorgen in afwachting dat zijn assimilleke frans voor beginnelingen in de post gaat toekomen. En ge zou hem het leven misschien een beetje minder ONAANGENAAM kunnen maken door hem voorlopig niet te veel lastig te vallen met uw lokale taalhistoriekes.
Dan nog wordt er van hem verwacht dat hij zich kan uitdrukken in de taal van het landsgedeelte waar hij zich heeft gevestigd. Tegenwoordig moet hij zelfs inburgeringscursussen volgen.
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:36   #1344
T'serclaes
Parlementslid
 
T'serclaes's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 januari 2009
Locatie: bruxelles
Berichten: 1.671
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe Bekijk bericht
Enfin, je bent totaal gechoqueerd als een Nederlander die emigreert naar Charleroi daar niet in het Nederlands bediend wordt... dat is toch wat je bedoelt zeker hé?
Bijgevolg zijn de Walen taalfascisten die het vertikken de landstaal te spreken... zoiets?
De Walen zijn nu taalfascisten ...

Ja, Frans is sterker dan Nederlands ...
Dit betekend dat een nederlandstalig zal altijd Frans horen ... en dit is niet het geval van een franstalig voor wat betreft nederlands !
Dit betekend ook dat het altijd gemakkelijker zal zijn voor een nederlandstalig Frans te leren dan voor een franstalig Nederlands te leren.
Dit betekend niet dat Franstaligen geen nederlands moeten leren !
Zo simpel is het.

Langs de taalgrens hebben wij toch tweetaligen nodig (frans en nederlandstaligen).

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe Bekijk bericht
Ik zie trouwens niet in waarom ik me overal en per definitie aan de taal van mijn gesprekspartner moet aanpassen, gewoon omdat IK vijftalig ben?
Vanmorgen had ik een klant in La Hulpe : 10 jaar oud met een Nererlander moeder en een italiaans vader. Geen Frans kennis ... Wij hebben NEDERLANDS GESPROKEN ... in een WAALSE GEMEENTE !!! LOGISCH ... ALLEEN MAAR LOGISCH

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe Bekijk bericht
Het is niet omdat ik bereid ben om in Wallonie en in Frankrijk Frans te spreken, dat ik hetzelfde moet doen in Brussel. Brussel is tweetalig dus d�*�*r spreek ik per definitie Nederlands... tenzij ik iets nodig heb van een niet-officiele instantie die me anders niet verstaat, dan spreek ik Frans. Hebben ze iets nodig van mij dan zullen ze hun broek moeten afsteken... en een tolk gaan halen.
Omdat ik viertalig ben ... ben ik klaar om die 4 talen te gebruiken waar het nuttig en nodig is ... en dit heeft niks mee te maken met taalgrenzen ! Als Franstalig, Nederlands spreken in Wallonie, geen probleem, Nederlands spreken met Nederlanders in Frankrijk, weer geen probleem !

Laatst gewijzigd door T'serclaes : 9 maart 2009 om 21:42.
T'serclaes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:41   #1345
Hallebarde
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Locatie: France
Berichten: 2.474
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door patrickve Bekijk bericht
Dat is voor een buitenlander heel moeilijk te begrijpen, dat is mijn punt. Dat is voor een Brusselaar ook niet te begrijpen, eerlijk gezegd. Die kan wel landsgrenzen herkennen, maar de interne keuken van een land is natuurlijk veel onduidelijker. ....
Uw stelling in citaat is een antwoord op “weet je welke denkfout jij maakt, patrickve? dat België een tweetalig land is. dat is het echt niet hoor, enkel het Brussels hoofdstedelijk gewest zou tweetalig moeten zijn.”

Ik zie echt niet in waarom dat voor een Brusselaar moeilijker te begrijpen zou zijn dan voor een Vlaming of een Waal.

De wetgeving – ook de taalwetgeving – is in België wat ze is ; wie in België woont en leeft, dus uiteraard ook in Brussel, mag geacht worden bedoelde wetgeving te kennen. Er is geen enkele reden waarom Brusselaars ze minder goed zouden kennen en/of begrijpen dan Luikenaars, Antwerpenaars, etc…

Voor een buitenlander, tja, dat is een andere zaak, natuurlijk.

Ik ben hier ooit door een sportman gevraagd geweest om een brief te vertalen die hij van BLOSO had ontvangen. De (Franse) sportman had even daarvoor, op hun vraag, aan hen een schrijven gericht – in het Frans, vanzelfsprekend – ter bevestiging van zijn deelname aan één of andere sportmeeting, en hij had per kerende een brief van hen ontvangen, uitsluitend in het Nederlands.

Ik vond dat, laat ik het maar vlakaf zeggen, boertig van BLOSO.

Ik weet ook wel dat dit een dienst is van de Vlaamse Gemeenschap, waar het Nederlands de enige officiële gebruikstaal is, en waar men voor officiële briefwisseling derhalve het Nederlands gebruikt, maar ik hoef er wellicht geen tekeningetje bij te maken opdat eenieder hier zou begrijpen dat dit in onderhavig geval minstens erg ongepast is, en het imago van BLOSO in het buitenland niet ten goede komt. Ik kan slechts hopen dat voornoemd voorval een uitzonderlijke misser was, die een meer acceptabele regel bevestigt.

Let wel : ware dit niet Frankrijk maar bijvoorbeeld Nederland, en het ADEPS zou in een gelijkaardig geval een brief uitsluitend in het Frans geschreven hebben naar een Nederlandse sportman, dan zou ik dat vanzelfsprekend even boertig vinden.

Specifieke taalwetgeving toepassen binnen België is één zaak, maar elementaire wellevendheid en hoffelijkheid betonen in contacten met het buitenland, ten aanzien van uiteraard anderstalige buitenlanders, zou een vanzelfsprekendheid moeten zijn, al blijkt dit niet altijd het geval.

De Belgische interne taalstrijd, ook al kennen en begrijpen u en ik er het bestaan en de achtergrond van, mag geen excuus zijn voor boertigheden ten aanzien van buitenlanders, vind ik.

Terloops : als een politiek verantwoordelijke dommekloot, luisterend naar de naam Happart, een contract tekent zonder het te lezen omdat het “in het Engels” is, is dat evenzeer een boertigheid van jewelste, zij het van enigszins andere aard, dus dat even terzijde.
Hallebarde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:43   #1346
circe
Secretaris-Generaal VN
 
circe's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 22 december 2002
Locatie: Antwerpen
Berichten: 49.144
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door T'serclaes Bekijk bericht
De Walen zijn nu taalfascisten ...

Ja, Frans is sterker dan Nederlands ...
Dit betekend dat een nederlandstalig zal altijd Frans horen ... en dit is niet het geval van een franstalig voor wat betreft nederlands !
Dit betekend ook dat het altijd gemakkelijker zal zijn voor een nederlandstalig Frans te leren dan voor een franstalig Nederlands te leren.
Dit betekend niet dat Franstaligen geen nederlands moeten leren !
Zo simpel is het.
tis wat kij seg: héél simple
en oui ne franstaling kennie nederlandstaling word hé sjoe?

Citaat:
Langs de taalgrens hebben wij toch tweetaligen nodig (frans en nederlandstaligen).
ja? je bedoelt nu toch dan de franstaligen aan de kant van de taalgrens allemaal TWEETALIG Frans/nederlands zijn hé?

Citaat:
Vanmorgen had ik een klant in La Hulpe : 10 jaar oud met een Nererlander moeder en een italiaans vader. Geen Frans kennis ... Wij hebben NEDERLANDS GESPROKEN ... in een WAALSE GEMEENTE !!! LOGISCH ... ALLEEN MAAR LOGISCH
natuur logies: t'ies hij kalant en jij niet officieel polies, daarom ties kij vloms klap. proficiat.



Citaat:
Omdat in viertalig ben ... ben ik klaar om die 4 talen te gebruiken waar het nuttig en nodig is ... en dit heeft niks mee te maken met taalgrenzen ! Als Franstalig, Nederlands spreken in Wallonie, geen probleem, Nederlands spreken met Nederlanders in Frankrijk, weer geen probleem !
tie kij nie zijn officielle polies of ambetantenaar dus. tie iek ook frans sprek ien wallonie als iek wiel verkoop.


pé es: mijn su blijft af en toe hang
__________________
Waarom islam"fobie"?

Betaalt U ook mee de religieuze halal taks die het terrorisme financiert? Kijk hoeveel er verdiend wordt met halal certificatie van dingen die totaal niet hoeven gecertificeerd te worden. https://www.youtube.com/watch?v=YVPngzSE94o

Laatst gewijzigd door circe : 9 maart 2009 om 21:54.
circe is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 21:52   #1347
Zwartengeel
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 22 juli 2005
Berichten: 34.995
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Specifieke taalwetgeving toepassen binnen België is één zaak, maar elementaire wellevendheid en hoffelijkheid betonen in contacten met het buitenland, ten aanzien van uiteraard anderstalige buitenlanders, zou een vanzelfsprekendheid moeten zijn, al blijkt dit niet altijd het geval.

De Belgische interne taalstrijd, ook al kennen en begrijpen u en ik er het bestaan en de achtergrond van, mag geen excuus zijn voor boertigheden ten aanzien van buitenlanders, vind ik.
Daar ben ik het in principe ook wel mee eens. Dat is al even lomp als Filip Dewinter die ten overstaan van de verzamelde buitenlandse pers op een persconferentie de Vlaamse kwestie verduidelijkt in het Nederlands.
Zwartengeel is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 22:06   #1348
T'serclaes
Parlementslid
 
T'serclaes's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 januari 2009
Locatie: bruxelles
Berichten: 1.671
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Specifieke taalwetgeving toepassen binnen België is één zaak, maar elementaire wellevendheid en hoffelijkheid betonen in contacten met het buitenland, ten aanzien van uiteraard anderstalige buitenlanders, zou een vanzelfsprekendheid moeten zijn, al blijkt dit niet altijd het geval.

De Belgische interne taalstrijd, ook al kennen en begrijpen u en ik er het bestaan en de achtergrond van, mag geen excuus zijn voor boertigheden ten aanzien van buitenlanders, vind ik.
Zeker ...
Maar een taalwet voor franstalige belgen en een tweede voor buitenlanders mag niet ...
Dus is er enkel een vraag : hoe Walen beter vertweetalen ... ? Het lukt niet met de taalgrens !
Heel simpel : immersie scholen ... binnen 20 jaar is de populatie tweetalig.
T'serclaes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 22:42   #1349
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.203
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Uw stelling in citaat is een antwoord op “weet je welke denkfout jij maakt, patrickve? dat België een tweetalig land is. dat is het echt niet hoor, enkel het Brussels hoofdstedelijk gewest zou tweetalig moeten zijn.”

Ik zie echt niet in waarom dat voor een Brusselaar moeilijker te begrijpen zou zijn dan voor een Vlaming of een Waal.

De wetgeving – ook de taalwetgeving – is in België wat ze is ; wie in België woont en leeft, dus uiteraard ook in Brussel, mag geacht worden bedoelde wetgeving te kennen. Er is geen enkele reden waarom Brusselaars ze minder goed zouden kennen en/of begrijpen dan Luikenaars, Antwerpenaars, etc…

Voor een buitenlander, tja, dat is een andere zaak, natuurlijk.

Ik ben hier ooit door een sportman gevraagd geweest om een brief te vertalen die hij van BLOSO had ontvangen. De (Franse) sportman had even daarvoor, op hun vraag, aan hen een schrijven gericht – in het Frans, vanzelfsprekend – ter bevestiging van zijn deelname aan één of andere sportmeeting, en hij had per kerende een brief van hen ontvangen, uitsluitend in het Nederlands.

Ik vond dat, laat ik het maar vlakaf zeggen, boertig van BLOSO.

Ik weet ook wel dat dit een dienst is van de Vlaamse Gemeenschap, waar het Nederlands de enige officiële gebruikstaal is, en waar men voor officiële briefwisseling derhalve het Nederlands gebruikt, maar ik hoef er wellicht geen tekeningetje bij te maken opdat eenieder hier zou begrijpen dat dit in onderhavig geval minstens erg ongepast is, en het imago van BLOSO in het buitenland niet ten goede komt. Ik kan slechts hopen dat voornoemd voorval een uitzonderlijke misser was, die een meer acceptabele regel bevestigt.

Let wel : ware dit niet Frankrijk maar bijvoorbeeld Nederland, en het ADEPS zou in een gelijkaardig geval een brief uitsluitend in het Frans geschreven hebben naar een Nederlandse sportman, dan zou ik dat vanzelfsprekend even boertig vinden.

Specifieke taalwetgeving toepassen binnen België is één zaak, maar elementaire wellevendheid en hoffelijkheid betonen in contacten met het buitenland, ten aanzien van uiteraard anderstalige buitenlanders, zou een vanzelfsprekendheid moeten zijn, al blijkt dit niet altijd het geval.

De Belgische interne taalstrijd, ook al kennen en begrijpen u en ik er het bestaan en de achtergrond van, mag geen excuus zijn voor boertigheden ten aanzien van buitenlanders, vind ik.

Terloops : als een politiek verantwoordelijke dommekloot, luisterend naar de naam Happart, een contract tekent zonder het te lezen omdat het “in het Engels” is, is dat evenzeer een boertigheid van jewelste, zij het van enigszins andere aard, dus dat even terzijde.
Ik vind het ook "boertig" maar dat verbaast me niet. En waarom verbaast me dat niet? Omdat het uit België komt en niets meer verbaast mij in dit apenland!

Laatst gewijzigd door Everytime : 9 maart 2009 om 22:43.
Everytime is offline   Met citaat antwoorden
Oud 9 maart 2009, 22:58   #1350
Hallebarde
Banneling
 
 
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Locatie: France
Berichten: 2.474
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door T'serclaes Bekijk bericht
Zeker ...
Maar een taalwet voor franstalige belgen en een tweede voor buitenlanders mag niet ...
Dus is er enkel een vraag : hoe Walen beter vertweetalen ... ? Het lukt niet met de taalgrens !
Heel simpel : immersie scholen ... binnen 20 jaar is de populatie tweetalig.
De taalwetgeving in België is er vanzelfsprekend niet enkel voor Franstalige Belgen, maar evenzeer voor de Vlamingen.

Net als de taalgrens, waarvan het niet specifiek de bedoeling was om tweetaligheid bij de Walen of de Vlamingen te bevorderen.

U mengt hier twee verschillende zaken door elkaar, meen ik.

Anderzijds, elk redelijk mens zal het erover eens zijn dat het bevorderen en bewerkstelligen van een betere kennis der Nederlandse taal bij de Walen en Franstalige Belgen in het algemeen, zeer sterk aan te raden is.

Dat lijkt me inderdaad een prioritaire taak te moeten zijn van het onderwijssysteem, hoe men het in detail ook moge regelen.

Maar de belangrijkste voorwaarde opdat dit zou lukken, is dat er voldoende wil en motivatie bij de Franstalige Belgen aanwezig zou zijn, om het Nederlands te leren.

Ik ben er verre van zeker van dat aan die voorwaarde is voldaan, zodat het bestaan van welkdanige andere scholen dan de huidige niet veel aarde aan de zal dijk brengen.

Ik ben van oordeel dat elke Franstalige Belg met voldoende wil en motivatie ook nu, in de huidige situatie, perfect Nederlands kan leren spreken en schrijven.

Als ik geen Zweeds spreek (en ik spreek geen Zweeds), dan is dat niet de fout van de Zweden en/of van het feit dat de scholen hier in de regel geen Zweeds onderwijzen, maar uitsluitend mijn eigen fout.

Als Franstalige Belgen geen Nederlands spreken, is dat niet de fout van de Vlamingen, en evenmin de fout van de scholen in Franstalig België, waar men in de regel wél Nederlands onderwijst. Het is de fout van bedoelde Franstalige Belgen zelf.
Hallebarde is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 05:51   #1351
patrickve
Secretaris-Generaal VN
 
patrickve's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 februari 2009
Locatie: Grenoble, Frankrijk
Berichten: 116.521
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door circe Bekijk bericht
Dan nog wordt er van hem verwacht dat hij zich kan uitdrukken in de taal van het landsgedeelte waar hij zich heeft gevestigd. Tegenwoordig moet hij zelfs inburgeringscursussen volgen.
Wel, die verwachting is er een beetje te veel aan, he.
Dat die Fin zelf verwacht van in het Fins of in het Nederlands te worden bediend, en als dat niet het geval is, daar een schandaal om maakt, dat vind ik niet normaal. Maar dat ge ne mens die niks gevraagd heeft, die normaal gezien wel zijn problemen kan oplossen enzovoort moet gaan LASTIG VALLEN met uw lokaal taalgedoe, daar gaat het hem over de schreef.

Want de bedoeling van diene Fin is misschien niet van zich in het lokale dorpsleven te integreren, he. Of van daar lang te blijven, he. En dat is zijn goeie vrijheid.

Dat is alsof de Bretoenen, als ze hun zegje zouden hebben, gaan eisen dat iemand die een vakantiehuis in Bretagne koopt om daar gaan te vissen, ook nog eens Bretoens zou moeten leren.

En die zotte eisen maken van het land in kwestie een ongastvrij land.
Ik heb 5 jaar in Duitsland gewoond (nee, 8 jaar, want mijn ouders hebben daar ook 3 jaar gewoond toen ik klein was). Welnu, nooit zijn ze ons komen lastigvallen om te eisen dat we Duits zouden spreken. Mijn pa spreekt geen Duits, mijn ma wel een beetje. Ik sprak er toen geen.
Natuurlijk ga je spontaan wel wat Duits oppikken en begin je je plan te trekken in de winkel he. En voor Vlamingen is dat niet moeilijk. Maar er werd van ons niet VERWACHT dat we dat deden (als we onze eigen problemen maar oplosten), en we werden ook niet SCHEEF BEKEKEN omdat we dat niet onmiddellijk deden.

Ik zie het al gebeuren dat als ge voor uw werk een jaar naar Spanje wordt gestuurd, dat ge uwen tijd ginder gaat verprutsen met "verplichte inburgeringskursussen". Nee, maar ! Ik zou er wel zelf ook van profiteren als ik kan om wat Spaans te leren, hoor. Maar als ik daartoe gedwongen zou worden zou voor mij de lol eraf zijn.

Mijn eerste baas hier in Frankrijk trouwens was een Nederlander die geen vier woorden frans op een lijntje kan krijgen. Welnu die woont hier al langer dan ik, en die heeft daar geen problemen mee. Ze zijn hem hier niet komen dwingen om frans te leren (hij probeert wel wat, maar dat lukt niet goed - gewoon geen taalknobbel, die gast). Zijn vrouw spreekt wel vloeiend frans en als hij dus iets nodig heeft gaat zij met hem mee.

Laatst gewijzigd door patrickve : 10 maart 2009 om 05:55.
patrickve is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 06:10   #1352
patrickve
Secretaris-Generaal VN
 
patrickve's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 februari 2009
Locatie: Grenoble, Frankrijk
Berichten: 116.521
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Uw stelling in citaat is een antwoord op “weet je welke denkfout jij maakt, patrickve? dat België een tweetalig land is. dat is het echt niet hoor, enkel het Brussels hoofdstedelijk gewest zou tweetalig moeten zijn.”

Ik zie echt niet in waarom dat voor een Brusselaar moeilijker te begrijpen zou zijn dan voor een Vlaming of een Waal.
Editeerfout van mijnentwege. Ik had die zin over die brusselaar ertussen gevoegd maar dan klopte de aansluiting niet meer.
Voor een Brusselaar is het wel moeilijker *principieel* te begrijpen. Maar ik denk dat alle Brusselaars wel ongeveer die wetten kennen, min of meer. Ikzelf heb er me eerlijk gezegd nooit in verdiept, want ik vond die maar "alle gekheid op een stokje" - dat leken me zo een irreele wetten, enkel en alleen maar uitgevonden om herrie rond kunnen te maken, dat ik me moeilijk kon indenken dat die ook maar iets te maken zouden hebben met de werkelijkheid.

Citaat:
De wetgeving – ook de taalwetgeving – is in België wat ze is ; wie in België woont en leeft, dus uiteraard ook in Brussel, mag geacht worden bedoelde wetgeving te kennen. Er is geen enkele reden waarom Brusselaars ze minder goed zouden kennen en/of begrijpen dan Luikenaars, Antwerpenaars, etc…
Behalve natuurlijk dat Brussel Belgie zien als Groot-Brussel, he
Belgie is de achtertuin van Brussel voor de meeste brusselaars.

Citaat:
Voor een buitenlander, tja, dat is een andere zaak, natuurlijk.

Ik ben hier ooit door een sportman gevraagd geweest om een brief te vertalen die hij van BLOSO had ontvangen. De (Franse) sportman had even daarvoor, op hun vraag, aan hen een schrijven gericht – in het Frans, vanzelfsprekend – ter bevestiging van zijn deelname aan één of andere sportmeeting, en hij had per kerende een brief van hen ontvangen, uitsluitend in het Nederlands.

Ik vond dat, laat ik het maar vlakaf zeggen, boertig van BLOSO.
Zie je, je snapt het. Voor een Fransman, die al die details niet volgt, zijn er in Belgie ergens twee landstalen, en hij verwacht het van zichzelf niet als een onbeleefdheid om iets "Belgisch" aan te schrijven in het Frans. Hij zou dat waarschijnlijk niet doen in Engeland. Vraag niet aan een Fransman of Louvain nu nederlandstalig of franstalig is, he. Of Gand, of Liege. Hij zou zelfs moeite hebben om dat op de kaart van Belgie aan te wijzen.

Citaat:
Specifieke taalwetgeving toepassen binnen België is één zaak, maar elementaire wellevendheid en hoffelijkheid betonen in contacten met het buitenland, ten aanzien van uiteraard anderstalige buitenlanders, zou een vanzelfsprekendheid moeten zijn, al blijkt dit niet altijd het geval.
Juist, ja. Daar zou ik een beetje goeie wil, of tenminste geen afwijzende houding verwachten. Dat is wat me heel vreemd is overkomen.

En ik vind dit des te meer jammer, omdat het net een van de Belgische "kenmerken" was. Belgie stond vroeger gekend als een heel gastvrij land, waar je als buitenlander altijd wel terecht kon, en men zich in 4 zou plooien om je te helpen. Het heeft trouwens (onverdiend) nog steeds die reputatie, hoor.
patrickve is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 07:10   #1353
T'serclaes
Parlementslid
 
T'serclaes's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 15 januari 2009
Locatie: bruxelles
Berichten: 1.671
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door patrickve Bekijk bericht
Editeerfout van mijnentwege. Ik had die zin over die brusselaar ertussen gevoegd maar dan klopte de aansluiting niet meer.
Voor een Brusselaar is het wel moeilijker *principieel* te begrijpen. Maar ik denk dat alle Brusselaars wel ongeveer die wetten kennen, min of meer. Ikzelf heb er me eerlijk gezegd nooit in verdiept, want ik vond die maar "alle gekheid op een stokje" - dat leken me zo een irreele wetten, enkel en alleen maar uitgevonden om herrie rond kunnen te maken, dat ik me moeilijk kon indenken dat die ook maar iets te maken zouden hebben met de werkelijkheid.



Behalve natuurlijk dat Brussel Belgie zien als Groot-Brussel, he
Belgie is de achtertuin van Brussel voor de meeste brusselaars.



Zie je, je snapt het. Voor een Fransman, die al die details niet volgt, zijn er in Belgie ergens twee landstalen, en hij verwacht het van zichzelf niet als een onbeleefdheid om iets "Belgisch" aan te schrijven in het Frans. Hij zou dat waarschijnlijk niet doen in Engeland. Vraag niet aan een Fransman of Louvain nu nederlandstalig of franstalig is, he. Of Gand, of Liege. Hij zou zelfs moeite hebben om dat op de kaart van Belgie aan te wijzen.



Juist, ja. Daar zou ik een beetje goeie wil, of tenminste geen afwijzende houding verwachten. Dat is wat me heel vreemd is overkomen.

En ik vind dit des te meer jammer, omdat het net een van de Belgische "kenmerken" was. Belgie stond vroeger gekend als een heel gastvrij land, waar je als buitenlander altijd wel terecht kon, en men zich in 4 zou plooien om je te helpen. Het heeft trouwens (onverdiend) nog steeds die reputatie, hoor.
T'serclaes is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:08   #1354
vlijmscherp
Secretaris-Generaal VN
 
vlijmscherp's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 april 2006
Locatie: Zele
Berichten: 44.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Everytime Bekijk bericht
"Le Soir" is uw enige Franstalige verwijzing?
neen, ook La Libre Belgique, RTBF, en uitspraken van alle Franstalige politieke partijen. veel breder kan je niet gaan hé?
__________________
multiculturele samenleving: de vrijheid van elk individu om zijn cultuur te beleven binnen de grenzen van de wetten van het land.
We moeten blijven hopen, blijven geloven in het goede in de mens. Anders lopen we ons vast in een cynisch, zelfdestructief wereldbeeld waar een wit-zwart denken regeert.
vlijmscherp is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:12   #1355
vlijmscherp
Secretaris-Generaal VN
 
vlijmscherp's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 april 2006
Locatie: Zele
Berichten: 44.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door T'serclaes Bekijk bericht
Zeker ...
Maar een taalwet voor franstalige belgen en een tweede voor buitenlanders mag niet ...
Dus is er enkel een vraag : hoe Walen beter vertweetalen ... ? Het lukt niet met de taalgrens !
Heel simpel : immersie scholen ... binnen 20 jaar is de populatie tweetalig.
maar waarom zou de bevolking tweetalig moeten zijn?? wij kunnen niets meer doen met het Frans en de Walen kunnen niets doen met het Nederlands, laat ons beiden dus onze eigen taal leren en het Engels leren.

nog idealer zou natuurlijk zijn mochten we allemaal esperanto leren, ma soit.
__________________
multiculturele samenleving: de vrijheid van elk individu om zijn cultuur te beleven binnen de grenzen van de wetten van het land.
We moeten blijven hopen, blijven geloven in het goede in de mens. Anders lopen we ons vast in een cynisch, zelfdestructief wereldbeeld waar een wit-zwart denken regeert.
vlijmscherp is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:21   #1356
patrickve
Secretaris-Generaal VN
 
patrickve's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 februari 2009
Locatie: Grenoble, Frankrijk
Berichten: 116.521
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Hallebarde Bekijk bericht
Als Franstalige Belgen geen Nederlands spreken, is dat niet de fout van de Vlamingen, en evenmin de fout van de scholen in Franstalig België, waar men in de regel wél Nederlands onderwijst. Het is de fout van bedoelde Franstalige Belgen zelf.
Ik heb mij altijd afgevraagd hoe dat nu kon dat je als franstalige geen woord nederlands kon praten, want er waren destijds nochtans genoeg uren "nederlands" op het programma, in de lagere school en in de humaniora (tegenwoordig weet ik dat niet meer). Hebben ze daar destijds gevraagd om vlaamse leeuwkes te kleuren of zo, ik weet het niet.

Maar ik heb het vermoeden dat dat onderwijs enorm inefficient was, en nu ik hier in Frankrijk zie hoe ze talen onderwijzen, dan begrijp ik die inefficientie wel een beetje. Ik dacht vroeger ook dat ze in Frankrijk geen vreemde talen op school leerden, maar dat is dus niet waar. Er worden meer uren aan vreemde-taal onderwijs besteed in Frankrijk dan destijds in Belgie. Maar het resultaat is gewoon zielig om te zien. Ik weet niet hoe je zoveel tijd in de klas kan verprutsen (en hoewel je in franstalige scholen in Belgie misschien slechte wil zou kunnen verwachten, kan ik je verzekeren dat dat hier niet het geval is). Maar na 7 jaar elke week lessen engels, kan men meestal nogaltijd niet de weg naar het station vragen. Als het nederlandstalig onderwijs in de franstalige belgische scholen eenzelfde efficientie aan de dag legde, dan kan ik nu wel snappen hoe het komt dat je daar uit komt met de indruk dat het onmogelijk is.
patrickve is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:22   #1357
stab
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
stab's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 12 april 2004
Berichten: 11.299
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp Bekijk bericht
maar waarom zou de bevolking tweetalig moeten zijn?? wij kunnen niets meer doen met het Frans en de Walen kunnen niets doen met het Nederlands, laat ons beiden dus onze eigen taal leren en het Engels leren.

nog idealer zou natuurlijk zijn mochten we allemaal esperanto leren, ma soit.
Als we allebei Engels leren als eerste vreemde taal, dan kunnen we op voet van gelijkheid met mekaar communiceren, maar ik denk dat zelfs dat voor vele Frankofonen teveel gevraagd is.
__________________
“They’re Not After Me, They’re After You. I’m Just In the Way.”
Donald J. Trump
stab is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:23   #1358
Zwitser
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
Geregistreerd: 17 oktober 2007
Locatie: Helvetica
Berichten: 10.611
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door patrickve Bekijk bericht
Ik heb 5 jaar in Duitsland gewoond (nee, 8 jaar, want mijn ouders hebben daar ook 3 jaar gewoond toen ik klein was). Welnu, nooit zijn ze ons komen lastigvallen om te eisen dat we Duits zouden spreken. Mijn pa spreekt geen Duits, mijn ma wel een beetje. Ik sprak er toen geen.
Wat sprak je dan met die Duitsers?
Zwitser is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:28   #1359
patrickve
Secretaris-Generaal VN
 
patrickve's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 februari 2009
Locatie: Grenoble, Frankrijk
Berichten: 116.521
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp Bekijk bericht
maar waarom zou de bevolking tweetalig moeten zijn?? wij kunnen niets meer doen met het Frans en de Walen kunnen niets doen met het Nederlands, laat ons beiden dus onze eigen taal leren en het Engels leren.
Blijkbaar snap je het voordeel niet van in een tweetalige kultuur te baden. Het laat je afstand nemen van een te nauwe visie op je eigen navel. Het helpt van open te staan, en geeft je een aanpassingsmogelijkheid die je dan later naar eigen goeddunken kan gebruiken om "de wijde wereld" in te trekken.
Het was voor mij de intrinsieke kwaliteit dat Belgie had, dat Brussel nog wat heeft. De specificiteit die het een interessante plek maakte.
Dat een deel van de bevolking daar niet van wilde profiteren vond ik eerder in *hun* nadeel, en niet in het nadeel van degene die wel tweetalig was. Dat is de essentie van wat ik hier de hele tijd wilde zeggen. Dat het deel van de bevolking die daar vroeger van profiteerde, dat nu niet meer wil, vind ik gewoon jammer.
patrickve is offline   Met citaat antwoorden
Oud 10 maart 2009, 09:33   #1360
vlijmscherp
Secretaris-Generaal VN
 
vlijmscherp's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 19 april 2006
Locatie: Zele
Berichten: 44.678
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door patrickve Bekijk bericht
Blijkbaar snap je het voordeel niet van in een tweetalige kultuur te baden. Het laat je afstand nemen van een te nauwe visie op je eigen navel. Het helpt van open te staan, en geeft je een aanpassingsmogelijkheid die je dan later naar eigen goeddunken kan gebruiken om "de wijde wereld" in te trekken.
Het was voor mij de intrinsieke kwaliteit dat Belgie had, dat Brussel nog wat heeft. De specificiteit die het een interessante plek maakte.
Dat een deel van de bevolking daar niet van wilde profiteren vond ik eerder in *hun* nadeel, en niet in het nadeel van degene die wel tweetalig was. Dat is de essentie van wat ik hier de hele tijd wilde zeggen. Dat het deel van de bevolking die daar vroeger van profiteerde, dat nu niet meer wil, vind ik gewoon jammer.
ik zeg niet dat we niet tweetalig, of drietalig of zelfs viertalig mogen zijn, integendeel, ik ben content dat ik naast het Nederlands ook nog wat Frans, Engels en zelfs een paar woorden Duits spreek. ik zeg gewoon dat de volgorde moet veranderd worden, het Engels moet op de 2e plaats, na het Nederlands in Vlaanderen of na het Frans in Wallonië, komen.

Het Frans mag absoluut dan als 3e taal onderwezen worden, maar die taal gaat in Vlaanderen minder en minder populair worden, gewoon omdat het Frans minder en minder belangrijk wordt.

In Wallonië is het Nederlands al de 3e taal, zij hebben daar dus nu al door dat ze er niets mee zijn. mij goed, dat ze dan Engels leren zodat we met elkaar kunnen communiceren.
uiteraard gaan we dan België opgeven, maar in een EU kan dat echt geen kwaad hoor. liever goede buren dan slechte huisgenoten.
__________________
multiculturele samenleving: de vrijheid van elk individu om zijn cultuur te beleven binnen de grenzen van de wetten van het land.
We moeten blijven hopen, blijven geloven in het goede in de mens. Anders lopen we ons vast in een cynisch, zelfdestructief wereldbeeld waar een wit-zwart denken regeert.
vlijmscherp is offline   Met citaat antwoorden
Antwoord



Regels voor berichten
Je mag niet nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag niet bijlagen versturen
Je mag niet jouw berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit
Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:59.


Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be